Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers - Numbers - chapter 33

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers

Die Schlachter-Übersetzung
Franz-Eugen Schlachter (1859-1911)

Franz-Eugen Schlachter wurde als Sohn des Kaufmann Franz Joseph Schlachter am 28. Juli 1859 in Altkirch bei Mühlhausen (Elsass) geboren. Die Familie zog dann nach Basel um und Franz-Eugen Schlachter erhielt dort auch später das Bürgerrecht. Dort besuchte er auch die Volksschule und das Gymnasium. Nach der Konfirmation verliess er das Gymnasium um eine Lehre zu beginnen – vermutlich waren finanzielle Gründe ausschlaggebend. In dieser Zeit kam er in Berührung mit der Heiligungsbewegung unter Robert Pearsall Smith. Er lernte vermtl. einen kaufmännischen Beruf, aber auch von einer gewerblichen Lehre bzw. dem Glashandwerk wird berichtet.

1878 beginnt Franz-Eugen Schlachter in der Evangelischen Predigerschule in Basel seine theologische Ausbildung. In dieser Zeit war seine Hauptaufgabe das „Studium des Urtextes“ der Bibel. Er las zeitweise das Neue Testament nur noch in Altgriechisch und ging das Alte Testament im hebräischen Text durch. 1882 schloss er die Schule mit dem Examen ab.

Er wurde dann Prediger der Evangelischen Gesellschaft des Kantons Bern. Er war ein Mitarbeiter des Evangelisten Elias Schrenk. 1882-1885 arbeitete er in Bern. Er evangelisierte und hielt Bibelstunden ab und war ein beliebter Bibelausleger. 1883 wurde er zum Prediger eingesegnet. 1884 liess er sich als Erwachsener in Thun taufen. Dies führte zu grossen Spannungen in der Evangelischen Gesellschaft. Er bleibt aber Prediger der Evangelischen Gesellschaft. Ebenfalls 1884 bereiste er London, wo er die Arbeit von C.H. Spurgeon und die Evangelisationen des amerikanischen Evangelisten D.L. Moody bzw. dessen Sänger Sankey, kennenlernte. Er war ein Liebhaber der Lieder von Sankey und brachte dessen Gesangbuch mit in die Schweiz. 1885 bis 1890 wirkete er in Schönbühl, Thun und Steffisburg. 1890 bis 1907 war er in der Evanglischen Gesellschaft in Biel tätig.

Schriftstellerisch würde er bekannt als der Übersetzer der „Miniaturbibel“. Diese erschien 1905 und es folgte danach 1907 die „Hausbibel“ und ein Jahr später die „Handbibel“. Diese Übersetzung zeichnete sich durch eine sehr seelsorgerliche und volksnahe, manchmal sehr treffend-derbe Sprache aus, die aber gleichzeitig sehr genau den Urtextsinn wiedergab. Klassisch ist seine geniale Übersetzung von Ps 17,5; „Senke meine Tritte ein in deine Fußstapfen, daß mein Gang nicht wankend sei!“ Neu war das schlanke, längliche Format und der fortlaufend gesetzte Text, der nur Abschnitte aufwies, wenn sich der Sinn bzw. die Thematik des Textes änderte. Er arbeitete des weiteren an einer Mischung aus Bibellexikon und Konkordanz. Dieses Werk konnte er aber infolge seiner Krankheit und seines frühen Todes nicht vollenden.

Er war lange Zeit Herausgeber der „Brosamen“, einem christlichen Blatt, das in kurzer Zeit ca. 4.000 Abonnenten aufweisen konnte. Er ist auch der Übersetzer der Bücher des bekehrten Katholiken Pater Chiniquy. Selber verfasste er eine Vielzahl von Schriften, teils theologischen, teils erzählenden Inhalts, z.B. „Resli der Güterbub, Geschichte eines Bernerjungen“, „Meister Pippin, Bilder aus einem verborgenen Leben“, „Samuel und Saul“, „Herodes der I, genannt der Große“, „Über Berechtigung und Aufgabe der Predigt“ usw. Er war auch Herausgebenr des Liederbuchs „Wallfahrtslieder für die Pilger aus der Gottesstadt, ein Gesangbuch für Gemeinde, Versammlung, Verein, Schule und Haus“. Er war ein Mann der Gemeinde, vertrat die Erwachsenentaufe und war ein Gegner des erstarrten, formalen Christentums. Er war ein typischer Vertreter der Heiligungs- bzw. der Erweckungsbewegung und ein großer Liebhaber des Wortes Gottes.

1907 bis 1911 war er Prediger an der Freien Gemeinde in Bern. Infolge eines Magenleidens rief ihn sein Herr, Jesus Christus, am 12. Januar 1911 in die Ewigkeit. Franz-Eugen Schlachter war verheiratet und hatte eine Tochter.

Franz Eugen Schlachters Übersetzung der ganzen Bibel erschien 1905 als erste deutsche Bibel des 20. Jahrhunderts. Schlachter gelang es, der Übersetzung eine besondere sprachliche Ausdruckskraft und seelsorgerliche Ausrichtung zu verleihen. Im Jahr 1951 erschien eine revidierte Ausgabe der Genfer Bibelgesellschaft.

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   
Bibeltext der Schlachter
Copyright © 1951 Genfer Bibelgesellschaft

Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Main text block

1Dies sind die ReisenH4550 der KinderH1121 IsraelH3478, die unterH3027 MoseH4872 und AaronH175 nach ihren HeerscharenH6635 ausH3318 ÄgyptenH4714 gezogen sind. 2Und MoseH4872 beschriebH3789 ihren AuszugH4161 und ihre TagereisenH4550 auf BefehlH6310 des HERRNH3068. Folgendes sind ihre ReisenH4550 nach ihrem AuszugH4161: 3Sie brachen aufH7311 von RaemsesH7486 im erstenH7223 MonatH2320, am fünfzehntenH6240 H2568 H3117 TageH4283 des erstenH7223 MonatsH2320; am Tage nach dem PassahH6453 zogenH5265 die KinderH1121 IsraelH3478 ausH3318 durch höhere HandH3027, vor den AugenH5869 aller ÄgypterH4714, 4während die ÄgypterH4714 alle ErstgeburtH1060 begrubenH6912, welche der HERRH3068 unter ihnen geschlagenH5221 hatteH6213; auch hatte der HERRH3068 an ihren GötternH430 GerichteH8201 geübt. 5Und die KinderH1121 IsraelH3478 brachen aufH5265 von RaemsesH7486 und lagerten sichH2583 in Sukkot. 6Und sie brachen aufH5265 von Sukkot und lagerten sichH2583 in Etam, welches am Rand der WüsteH4057 liegt. 7Von Etam brachen sie aufH5265 und wandten sichH7725 gegen Pi-Hahirot, welches vorH6440 Baal-ZephonH1189 liegt, und lagerten sichH2583 vor MigdolH4024. 8VonH6440 Pi-Hahirot brachen sieH3117 aufH5265 und gingenH3212 mittenH8432 durchH5674 das MeerH3220 in dieH1870 WüsteH4057, und reisten dreiH7969 Tagesreisen weit in die WüsteH4057 Etam und lagerten sichH2583 bei MaraH4785. 9Von MaraH4785 brachen sie aufH5265 und kamenH935 gen ElimH362, wo zwölfH6240 WasserbrunnenH5869 und siebzigH7657 PalmenH8558 waren, und lagerten sichH2583 daselbst. 10Von ElimH362 brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 an das SchilfmeerH5488. 11Vom SchilfmeerH5488 brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in der WüsteH4057 SinH5512. 12Von der WüsteH4057 SinH5512 brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in DophkaH1850. 13Von DophkaH1850 brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in AlusH442. 14Von AlusH442 brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in RaphidimH7508; daselbst hatte das VolkH5971 kein WasserH4325 zu trinkenH8354. 15Von RaphidimH7508 brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in der WüsteH4057 SinaiH5514. 16Von der WüsteH4057 SinaiH5514 brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 bei den LustgräbernH6914. 17Von den LustgräbernH6914 brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in Hazerot. 18Von Hazerot brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in Ritma. 19Von Ritma brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in Rimmon-Parez. 20Von Rimmon-Parez brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in LibnaH3841. 21Von LibnaH3841 brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in RissaH7446. 22Von RissaH7446 brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in Kehelata. 23Von Kehelata brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 am BergeH2022 Sapher. 24Vom BergeH2022 Sapher brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in HaradaH2732. 25Von HaradaH2732 brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in Makhelot. 26Von Makhelot brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in Tahat. 27Von Tahat brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in Tarach. 28Von Tarach brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in Mitka. 29Von Mitka brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in HasmonaH2832. 30Von HasmonaH2832 brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in Moserot. 31Von Moserot brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in Bnejaakan. 32Von Bnejaakan brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in Hor-Hagidgad. 33Von Hor-Hagidgad brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in Jothbata. 34Von Jothbata brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in AbronaH5684. 35Von AbronaH5684 brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in Ezjon-GeberH6100. 36Von Ezjon-GeberH6100 brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in der WüsteH4057 ZinH6790, das ist in Kadesch. 37Von Kadesch brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 am BergeH2022 HorH2023, an der GrenzeH7097 des LandesH776 EdomH123. 38Da ging AaronH175, der PriesterH3548, aufH5927 den BergH2022 HorH2023, nach dem BefehlH6310 des HERRNH3068, und starbH4191 daselbst im vierzigstenH705 JahreH8141 des Auszugs der KinderH1121 IsraelH3478 ausH3318 ÄgyptenlandH776, am erstenH259 Tage des fünftenH2549 MonatsH2320. 39UndH3967 AaronH175 war hundertdreiundzwanzig JahreH8141 altH1121, als er starbH4194 auf dem BergeH2022 HorH2023. 40Da hörteH8085 der KanaaniterH3669, der KönigH4428 zu AradH6166, welcher gegen MittagH5045 des LandesH776 KanaanH3667 wohnteH3427, daß die KinderH1121 IsraelH3478 kämen. 41Und sie brachen aufH5265 von dem BergeH2022 HorH2023 und lagerten sichH2583 in ZalmonaH6758. 42Von ZalmonaH6758 brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in Punon. 43Von Punon brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in Obot. 44Von Obot brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in Jje-AbarimH5863, an der GrenzeH1366 von MoabH4124. 45Von Jje-Abarim brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in DibonH1769-Gad. 46Von DibonH1769-Gad brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in Almon-Diblataim. 47Von Almon-Diblataim brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 am GebirgeH2022 AbarimH5682, vorH6440 dem NeboH5015. 48Vom GebirgeH2022 AbarimH5682 brachen sie aufH5265 und lagerten sichH2583 in der Ebene der MoabiterH4124 am JordanH3383, gegenüber JerichoH3405. 49Sie lagerten sichH2583 aber am JordanH3383, von Beth-Jesimot bis nach Abel-SittimH63, in der Ebene der MoabiterH4124. 50Und der HERRH3068 redeteH1696 zu MoseH4872 in der Ebene der MoabiterH4124 am JordanH3383, JerichoH3405 gegenüber, und sprachH559: 51RedeH1696 mit den KindernH1121 IsraelH3478 und sprichH559 zu ihnen: Wenn ihr überH5674 den JordanH3383 in das LandH776 KanaanH3667 gegangen seid, 52so sollt ihr alle EinwohnerH3427 des LandesH776 vor eurem AngesichtH6440 vertreibenH3423 und alle ihre Bildsäulen zerstörenH6; auch alle ihre gegossenenH4541 BilderH6754 sollt ihr zerbrechen und alle ihre HöhenH1116 verwüsten; 53also sollt ihrH3423 das LandH776 in Besitz nehmen und darin wohnen; denn euch habe ich das LandH776 gegebenH5414, daß ihrH3427 es besitzet. 54Und ihr solltH5157 das LandH776 durchs LosH1486 als ErbeH5159 unter eure GeschlechterH4940 teilen. Den Zahlreichen sollt ihr ein größeresH7227 ErbteilH5159 geben, den KleinenH4592 ein kleineres; wohin einem jeden das LosH1486 fälltH3318, das soll er besitzenH5157; nach den StämmenH4294 eurer VäterH1 sollt ihr erbenH5157. 55Werdet ihrH3427 aber die EinwohnerH3427 des LandesH776 nicht vor eurem AngesichtH6440 vertreibenH3423, so sollen euch die, welche ihr übrigbleibenH3498 lasset, zu DornenH7899 werden in euren AugenH5869 und zu StachelnH6796 in euren SeitenH6654, und sie sollen euch befehden in dem LandeH776, darin ihr wohnet. 56So wird es dann geschehen, daß ich euch tunH6213 werde, was ich ihnen zuH6213 tun gedachteH1819.