Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers - Numbers - chapter 21

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers

Die Schlachter-Übersetzung
Franz-Eugen Schlachter (1859-1911)

Franz-Eugen Schlachter wurde als Sohn des Kaufmann Franz Joseph Schlachter am 28. Juli 1859 in Altkirch bei Mühlhausen (Elsass) geboren. Die Familie zog dann nach Basel um und Franz-Eugen Schlachter erhielt dort auch später das Bürgerrecht. Dort besuchte er auch die Volksschule und das Gymnasium. Nach der Konfirmation verliess er das Gymnasium um eine Lehre zu beginnen – vermutlich waren finanzielle Gründe ausschlaggebend. In dieser Zeit kam er in Berührung mit der Heiligungsbewegung unter Robert Pearsall Smith. Er lernte vermtl. einen kaufmännischen Beruf, aber auch von einer gewerblichen Lehre bzw. dem Glashandwerk wird berichtet.

1878 beginnt Franz-Eugen Schlachter in der Evangelischen Predigerschule in Basel seine theologische Ausbildung. In dieser Zeit war seine Hauptaufgabe das „Studium des Urtextes“ der Bibel. Er las zeitweise das Neue Testament nur noch in Altgriechisch und ging das Alte Testament im hebräischen Text durch. 1882 schloss er die Schule mit dem Examen ab.

Er wurde dann Prediger der Evangelischen Gesellschaft des Kantons Bern. Er war ein Mitarbeiter des Evangelisten Elias Schrenk. 1882-1885 arbeitete er in Bern. Er evangelisierte und hielt Bibelstunden ab und war ein beliebter Bibelausleger. 1883 wurde er zum Prediger eingesegnet. 1884 liess er sich als Erwachsener in Thun taufen. Dies führte zu grossen Spannungen in der Evangelischen Gesellschaft. Er bleibt aber Prediger der Evangelischen Gesellschaft. Ebenfalls 1884 bereiste er London, wo er die Arbeit von C.H. Spurgeon und die Evangelisationen des amerikanischen Evangelisten D.L. Moody bzw. dessen Sänger Sankey, kennenlernte. Er war ein Liebhaber der Lieder von Sankey und brachte dessen Gesangbuch mit in die Schweiz. 1885 bis 1890 wirkete er in Schönbühl, Thun und Steffisburg. 1890 bis 1907 war er in der Evanglischen Gesellschaft in Biel tätig.

Schriftstellerisch würde er bekannt als der Übersetzer der „Miniaturbibel“. Diese erschien 1905 und es folgte danach 1907 die „Hausbibel“ und ein Jahr später die „Handbibel“. Diese Übersetzung zeichnete sich durch eine sehr seelsorgerliche und volksnahe, manchmal sehr treffend-derbe Sprache aus, die aber gleichzeitig sehr genau den Urtextsinn wiedergab. Klassisch ist seine geniale Übersetzung von Ps 17,5; „Senke meine Tritte ein in deine Fußstapfen, daß mein Gang nicht wankend sei!“ Neu war das schlanke, längliche Format und der fortlaufend gesetzte Text, der nur Abschnitte aufwies, wenn sich der Sinn bzw. die Thematik des Textes änderte. Er arbeitete des weiteren an einer Mischung aus Bibellexikon und Konkordanz. Dieses Werk konnte er aber infolge seiner Krankheit und seines frühen Todes nicht vollenden.

Er war lange Zeit Herausgeber der „Brosamen“, einem christlichen Blatt, das in kurzer Zeit ca. 4.000 Abonnenten aufweisen konnte. Er ist auch der Übersetzer der Bücher des bekehrten Katholiken Pater Chiniquy. Selber verfasste er eine Vielzahl von Schriften, teils theologischen, teils erzählenden Inhalts, z.B. „Resli der Güterbub, Geschichte eines Bernerjungen“, „Meister Pippin, Bilder aus einem verborgenen Leben“, „Samuel und Saul“, „Herodes der I, genannt der Große“, „Über Berechtigung und Aufgabe der Predigt“ usw. Er war auch Herausgebenr des Liederbuchs „Wallfahrtslieder für die Pilger aus der Gottesstadt, ein Gesangbuch für Gemeinde, Versammlung, Verein, Schule und Haus“. Er war ein Mann der Gemeinde, vertrat die Erwachsenentaufe und war ein Gegner des erstarrten, formalen Christentums. Er war ein typischer Vertreter der Heiligungs- bzw. der Erweckungsbewegung und ein großer Liebhaber des Wortes Gottes.

1907 bis 1911 war er Prediger an der Freien Gemeinde in Bern. Infolge eines Magenleidens rief ihn sein Herr, Jesus Christus, am 12. Januar 1911 in die Ewigkeit. Franz-Eugen Schlachter war verheiratet und hatte eine Tochter.

Franz Eugen Schlachters Übersetzung der ganzen Bibel erschien 1905 als erste deutsche Bibel des 20. Jahrhunderts. Schlachter gelang es, der Übersetzung eine besondere sprachliche Ausdruckskraft und seelsorgerliche Ausrichtung zu verleihen. Im Jahr 1951 erschien eine revidierte Ausgabe der Genfer Bibelgesellschaft.

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   
Bibeltext der Schlachter
Copyright © 1951 Genfer Bibelgesellschaft

Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Main text block

1UndH7617 als der KanaaniterH3669, der KönigH4428 von AradH6166, der gegen MittagH5045 wohnteH3427, hörteH8085, daß IsraelH3478 auf dem WegeH1870 der KundschafterH871 heranziehe, strittH3898 erH935 wider IsraelH3478 und machte GefangeneH7628 unter ihnen. 2Da tatH5087 IsraelH3478 dem HERRNH3068 ein GelübdeH5088 und sprachH559: Wenn duH5414 dieses VolkH5971 in meine HandH3027 gibstH5414, so will ich an ihren StädtenH5892 den Bann vollstrecken! 3Und der HERRH3068 erhörteH8085 Israels StimmeH6963 und gabH5414 dieH8034 KanaaniterH3669 in ihre Hand, und IsraelH3478 vollstreckte an ihnen und an ihren StädtenH5892 den Bann und hießH7121 den OrtH4725 HormaH2767. 4Da zogenH5265 sie vom BergeH2022 HorH2023 wegH1870 auf dem WegH1870 zum SchilfmeerH5488, umH5437 der EdomiterH123 LandH776 zu umgehen. Aber das VolkH5971 ward ungeduldig auf dem Wege. 5Und das VolkH5971 redeteH1696 wider GottH430 und wider MoseH4872: Warum habt ihr uns aus ÄgyptenH4714 geführt, daß wir in der WüsteH4057 sterbenH4191? Denn hier ist weder BrotH3899 noch WasserH4325, und unsre SeeleH5315 hat einen Ekel anH5927 dieser schlechten SpeiseH3899! 6Da sandteH7971 der HERRH3068 feurigeH8314 SchlangenH5175 unter das VolkH5971, die bissenH5391 das VolkH5971, so daß vielH7227 VolkH5971 in IsraelH3478 starbH4191. 7Da kamen sieH5971 zu MoseH4872 undH4872 sprachenH559: Wir habenH1696 gesündigtH2398, daß wir wider den HERRNH3068 und wider dichH5493 geredet haben. BitteH6419 den HERRNH3068, daß erH935 die SchlangenH5175 von uns wende! 8UndH7760 MoseH4872 bat für das Volk. Da sprachH559 der HERRH3068 zuH7200 Mose: MacheH6213 dir eine feurigeH8314 Schlange und befestige sie an ein PanierH5251; und es soll geschehen, wer gebissen istH5391 und sie ansieht, der soll am LebenH2425 bleiben! 9Da machteH6213 MoseH4872 eine eherne SchlangeH5175 undH5178 befestigte sie an das PanierH5251; undH7760 es geschah, wenn eine SchlangeH5175 jemandenH376 bißH5391 undH5178 erH5027 die eherne SchlangeH5175 anschaute, so blieb er am LebenH2425. 10Und die KinderH1121 IsraelH3478 zogenH5265 aus und lagerten sichH2583 in Obot. 11Und vonH6440 Obot zogenH5265 sie aus und lagerten sichH2583 bei den Ruinen von AbarimH5863 in der WüsteH4057, MoabH4124 gegenüber, gegen Aufgang der SonneH8121. 12Von dannen zogenH5265 sie weiter und lagerten sichH2583 an dem BachH5158 Sared. 13Von dannen zogenH5265 sie weiter undH1366 lagerten sichH2583 jenseits desH5676 ArnonH769, welcher in der WüsteH4057 ist und ausH3318 dem Gebiete der AmoriterH567 herausfließt; denn der ArnonH769 bildet die GrenzeH1366 MoabsH4124, zwischen MoabH4124 und den AmoriternH567. 14Daher heißtH559 es im Buche von den KriegenH4421 des HERRNH3068: »Waheb hat er im Sturm eingenommen undH5612 die TälerH5158 des ArnonH769 in SuphaH5492 15und den Abhang der TälerH5158, der sichH5186 bis zum Wohnsitz von ArH6144 erstreckt und sichH3427 an die GrenzeH1366 von MoabH4124 lehnt.« 16Von dannen zogen sieH559 gen Beer. Das istH622 der BrunnenH876, davon der HERRH3068 zu MoseH4872 sagte: Versammle das VolkH5971, so will ich ihnen WasserH4325 gebenH5414. 17Da sangH7891 IsraelH3478 dieses LiedH7892: »Kommt zum BrunnenH875! Singt von ihm! 18BrunnenH875, den die FürstenH8269 grubenH2658, den die EdlenH5081 des VolkesH5971 öffneten mit dem Herrscherstab, mit ihren StäbenH4938!« Und von dieser WüsteH4057 zogen sie gen Mattana, 19und von Mattana gen NahalielH5160, und von NahalielH5160 gen Bamot, und von Bamot in das Tal, 20das im Gefilde MoabH4124 liegt, dessen Gipfel der PisgaH6449 ist, der gegenH6440 die WüsteH3452 schautH8259. 21Und IsraelH3478 sandteH7971 BotenH4397 zu SihonH5511, dem KönigH4428 der AmoriterH567, und ließ ihm sagenH559: 22Laß mich durchH5674 dein LandH776 ziehenH3212, wir wollen weder in dieH1870 ÄckerH7704 noch in die WeingärtenH3754 treten, wollen auch von dem BrunnenwasserH875 nicht trinkenH8354; wir wollen die Königsstraße ziehen, bis wir durch dein GebietH1366 gekommen sindH5674! 23Aber SihonH5511 gestatteteH5414 IsraelH3478 nicht, durchH5674 sein GebietH1366 zu ziehen, sondern versammelte sein ganzes VolkH5971 und zog ausH3318, IsraelH3478 entgegenH7125 in die WüsteH4057. Und als erH622 gen JahzaH3096 kamH935, strittH3898 erH622 wider IsraelH3478. 24IsraelH3478 aber schlugH5221 ihn mit der SchärfeH6310 des SchwertesH2719 undH1366 nahm seinH3423 LandH776 ein, vom ArnonH769 an bis an den JabbokH2999 und bis an die KinderH1121 AmmonH5983; denn die Landmarken der KinderH1121 AmmonH5983 waren festH5794. 25Also nahmH3947 IsraelH3478 alle diese StädteH5892 ein undH3478 wohnteH3427 in allen StädtenH5892 der AmoriterH567 zu HesbonH2809 und in allen ihren Dörfern. 26Denn HesbonH2809 war die StadtH5892 SihonsH5511, des KönigsH4428 der AmoriterH567, der zuvorH7223 mit dem KönigH4428 der MoabiterH4124 gestrittenH3898 und ihmH3027 sein ganzes LandH776 bis zum ArnonH769 abgewonnenH3947 hatte. 27Daher sagenH559 die Spruchdichter: »KommtH935 gen HesbonH2809; die StadtH5892 SihonsH5511 werdeH4911 gebautH1129 und aufgerichtet! 28Denn ausH3318 HesbonH2809 ist FeuerH784 gefahren, eine FlammeH3852 von der StadtH7151 SihonsH5511, die hat ArH6144 der MoabiterH4124 verzehrtH398, die Herren der HöhenH1181 am ArnonH769. 29WeheH188 dir, MoabH4124, VolkH5971 des KamosH3645, du bist verlorenH6! Man hatH5414 seine SöhneH1121 in die FluchtH6412 geschlagen und seine TöchterH1323 gefangenH7622 geführt zu SihonH5511, dem KönigH4428 der AmoriterH567; 30und ihre Nachkommenschaft istH8074 umgekommen von HesbonH2809 bis DibonH1769, und ihre Weiber sind zu dem hinabgestiegen, der das Feuer angefacht hat, nach MedebaH431131Also wohnteH3427 IsraelH3478 im LandeH776 der AmoriterH567. 32Und MoseH4872 sandteH7971 KundschafterH7270 aus gen Jaeser, und sie gewannenH3920 ihre Dörfer und trieben dieH1323 AmoriterH567 aus, die darin wohnten. 33Und sieH5971 wandten sich umH6437 und stiegen den Berg nachH1870 BasanH1316 hinauf. Da zogH5927 OgH5747, der KönigH4428 zu BasanH1316, ausH3318, ihnen entgegenH7125 mit seinem ganzen Volke, zum Kampf bei EdreiH154. 34Der HERRH3068 aber sprachH559 zu MoseH4872: FürchteH3372 dich nicht vor ihm, denn ich habeH6213 ihn mit LandH776 und LeutenH5971 in deine HandH3027 gegebenH5414, und du sollst mit ihm tun, wie du mit SihonH5511, dem KönigH4428 der AmoriterH567, getanH6213 hast, der zu HesbonH2809 wohnteH3427! 35Und sie schlugenH5221 ihn und seine SöhneH1121 und seinH3423 ganzes VolkH5971, daß niemandH1115 übrigbliebH7604, und nahmen sein LandH776 ein.