Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers - Joshua - chapter 21

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers

Die Schlachter-Übersetzung
Franz-Eugen Schlachter (1859-1911)

Franz-Eugen Schlachter wurde als Sohn des Kaufmann Franz Joseph Schlachter am 28. Juli 1859 in Altkirch bei Mühlhausen (Elsass) geboren. Die Familie zog dann nach Basel um und Franz-Eugen Schlachter erhielt dort auch später das Bürgerrecht. Dort besuchte er auch die Volksschule und das Gymnasium. Nach der Konfirmation verliess er das Gymnasium um eine Lehre zu beginnen – vermutlich waren finanzielle Gründe ausschlaggebend. In dieser Zeit kam er in Berührung mit der Heiligungsbewegung unter Robert Pearsall Smith. Er lernte vermtl. einen kaufmännischen Beruf, aber auch von einer gewerblichen Lehre bzw. dem Glashandwerk wird berichtet.

1878 beginnt Franz-Eugen Schlachter in der Evangelischen Predigerschule in Basel seine theologische Ausbildung. In dieser Zeit war seine Hauptaufgabe das „Studium des Urtextes“ der Bibel. Er las zeitweise das Neue Testament nur noch in Altgriechisch und ging das Alte Testament im hebräischen Text durch. 1882 schloss er die Schule mit dem Examen ab.

Er wurde dann Prediger der Evangelischen Gesellschaft des Kantons Bern. Er war ein Mitarbeiter des Evangelisten Elias Schrenk. 1882-1885 arbeitete er in Bern. Er evangelisierte und hielt Bibelstunden ab und war ein beliebter Bibelausleger. 1883 wurde er zum Prediger eingesegnet. 1884 liess er sich als Erwachsener in Thun taufen. Dies führte zu grossen Spannungen in der Evangelischen Gesellschaft. Er bleibt aber Prediger der Evangelischen Gesellschaft. Ebenfalls 1884 bereiste er London, wo er die Arbeit von C.H. Spurgeon und die Evangelisationen des amerikanischen Evangelisten D.L. Moody bzw. dessen Sänger Sankey, kennenlernte. Er war ein Liebhaber der Lieder von Sankey und brachte dessen Gesangbuch mit in die Schweiz. 1885 bis 1890 wirkete er in Schönbühl, Thun und Steffisburg. 1890 bis 1907 war er in der Evanglischen Gesellschaft in Biel tätig.

Schriftstellerisch würde er bekannt als der Übersetzer der „Miniaturbibel“. Diese erschien 1905 und es folgte danach 1907 die „Hausbibel“ und ein Jahr später die „Handbibel“. Diese Übersetzung zeichnete sich durch eine sehr seelsorgerliche und volksnahe, manchmal sehr treffend-derbe Sprache aus, die aber gleichzeitig sehr genau den Urtextsinn wiedergab. Klassisch ist seine geniale Übersetzung von Ps 17,5; „Senke meine Tritte ein in deine Fußstapfen, daß mein Gang nicht wankend sei!“ Neu war das schlanke, längliche Format und der fortlaufend gesetzte Text, der nur Abschnitte aufwies, wenn sich der Sinn bzw. die Thematik des Textes änderte. Er arbeitete des weiteren an einer Mischung aus Bibellexikon und Konkordanz. Dieses Werk konnte er aber infolge seiner Krankheit und seines frühen Todes nicht vollenden.

Er war lange Zeit Herausgeber der „Brosamen“, einem christlichen Blatt, das in kurzer Zeit ca. 4.000 Abonnenten aufweisen konnte. Er ist auch der Übersetzer der Bücher des bekehrten Katholiken Pater Chiniquy. Selber verfasste er eine Vielzahl von Schriften, teils theologischen, teils erzählenden Inhalts, z.B. „Resli der Güterbub, Geschichte eines Bernerjungen“, „Meister Pippin, Bilder aus einem verborgenen Leben“, „Samuel und Saul“, „Herodes der I, genannt der Große“, „Über Berechtigung und Aufgabe der Predigt“ usw. Er war auch Herausgebenr des Liederbuchs „Wallfahrtslieder für die Pilger aus der Gottesstadt, ein Gesangbuch für Gemeinde, Versammlung, Verein, Schule und Haus“. Er war ein Mann der Gemeinde, vertrat die Erwachsenentaufe und war ein Gegner des erstarrten, formalen Christentums. Er war ein typischer Vertreter der Heiligungs- bzw. der Erweckungsbewegung und ein großer Liebhaber des Wortes Gottes.

1907 bis 1911 war er Prediger an der Freien Gemeinde in Bern. Infolge eines Magenleidens rief ihn sein Herr, Jesus Christus, am 12. Januar 1911 in die Ewigkeit. Franz-Eugen Schlachter war verheiratet und hatte eine Tochter.

Franz Eugen Schlachters Übersetzung der ganzen Bibel erschien 1905 als erste deutsche Bibel des 20. Jahrhunderts. Schlachter gelang es, der Übersetzung eine besondere sprachliche Ausdruckskraft und seelsorgerliche Ausrichtung zu verleihen. Im Jahr 1951 erschien eine revidierte Ausgabe der Genfer Bibelgesellschaft.

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   
Bibeltext der Schlachter
Copyright © 1951 Genfer Bibelgesellschaft

Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Main text block

1Da tratenH5066 die oberstenH7218 VäterH1 unter denH7218 LevitenH3881 zu EleasarH499, dem PriesterH3548, undH1121 zu JosuaH3091, dem Sohne NunsH5126, und zu den Familienhäuptern der StämmeH4294 der KinderH1121 IsraelH3478 2und redeten mit ihnen zu SiloH7887, im LandeH776 KanaanH3667, und sprachenH1696: Der HERRH3068 hatH6680 durchH3027 MoseH4872 geboten, daß manH559 uns StädteH5892 gebenH5414 soll, um darin zu wohnenH3427, und die zugehörigen Weideplätze für unser ViehH929. 3Da gabenH5414 die KinderH1121 IsraelH3478 den LevitenH3881 von ihrem ErbteilH5159, nach dem BefehlH6310 des HERRNH3068, diese StädteH5892 samt ihren Weideplätzen. 4Das LosH1486 aber fielH3318 für das GeschlechtH4940 der Kahatiter; und die KinderH1121 AaronsH175, des PriestersH3548, unter den LevitenH3881 erhielten durch das LosH1486 dreizehn StädteH6240 vom StammeH4294 JudaH3063, vom StammeH4294 SimeonH8099 und vom StammeH4294 BenjaminH1144. 5Den übrigenH3498 KindernH1121 Kahats aber wurden durch das LosH1486 zehnH6235 StädteH5892 gegeben, von den GeschlechternH4940 des Stammes EphraimH669, vom StammH4294 Asser und vom StammH4294 Naphtali und vom halbenH2677 StammH4294 ManasseH4519 zu Basan. 6Aber den KindernH1121 GersonsH1648 wurden durch das LosH1486 dreizehn StädteH6240 gegeben von den GeschlechternH4940 des StammesH4294 Issaschar, vom StammH4294 AsserH836 und vom StammH4294 Naphtali und vom halbenH2677 StammH4294 ManasseH4519 zu BasanH1316. 7Den KindernH1121 MerariH4847 nach ihren GeschlechternH4940 wurden zwölfH6240 StädteH5892 vom StammeH4294 RubenH7205, vom StammeH4294 GadH1410 und vom StammeH4294 SebulonH2074 gegeben. 8Also gabenH5414 die KinderH1121 IsraelH3478 den LevitenH3881 durchH3027 das LosH1486 diese StädteH5892 samt ihren Weideplätzen, wie der HERRH3068 durch MoseH4872 geboten hatteH6680. 9Vom StammH4294 der KinderH1121 JudaH3063 und vom StammH4294 der KinderH1121 SimeonH8095 traten sieH5414 folgende StädteH5892 ab, die sieH7121 mit NamenH8034 nannten. 10Und sie wurden den KindernH1121 AaronsH175, vom GeschlechtH4940 der Kahatiter, aus den KindernH1121 LeviH3878 zuteil; denn das ersteH7223 LosH1486 fiel auf sie. 11So gaben sieH5414 ihnen nun die StadtH7151 Arbas, des VatersH1 EnaksH6061, das ist HebronH2275, auf dem GebirgeH2022 JudaH3063 und ihre Weideplätze umH5439 sie her. 12Aber den AckerH7704 und ihre DörferH2691 gaben sieH5414 KalebH3612, dem SohnH1121 JephunnesH3312, zu seiner BesitzungH272. 13Also gaben sieH5414 den KindernH1121 des PriestersH3548 AaronH175 HebronH2275, die FreistadtH5892 der TotschlägerH7523, und seine Weideplätze, LibnaH3841 und seine Weideplätze, 14Jattir und seine Weideplätze, Estemoa und seine Weideplätze, 15HolonH2473 und seine Weideplätze, 16Debir und seine Weideplätze, AinH5871 und seine Weideplätze, JuttaH3194 und seine Weideplätze, Beth-SemesH1053 und seine Weideplätze, neunH8672 StädteH5892 von diesen zweiH8147 StämmenH7626. 17Von dem StammeH4294 BenjaminH1144 aber gaben sie GibeonH1391 und seine Weideplätze, GebaH1387 und seine Weideplätze, Anatot und seine Weideplätze; 18vierH702 StädteH5892; 19so daß der StädteH5892 der KinderH1121 AaronsH175, der PriesterH3548, dreizehn waren, samt ihren Weideplätzen. 20Den GeschlechternH4940 aber der KinderH1121 Kahats, den LevitenH3881, welche von den KindernH1121 Kahats noch übrigH3498 waren, wurden die StädteH5892 ihres Loses von dem StammeH4294 EphraimH669 zuteil. 21Und sieH5414 gaben ihnen SichemH7927, die FreistadtH5892 der TotschlägerH7523, und seine Weideplätze auf dem GebirgeH2022 EphraimH669, ferner GeserH1507 und seine Weideplätze, 22KibzaimH6911 und seine Weideplätze, Beth-HoronH1032 und seine Weideplätze; vierH702 StädteH5892. 23Und von dem StammeH4294 DanH1835: Elteke und seine Weideplätze, Gibbeton und seine Weideplätze; 24AjalonH357 und seine Weideplätze, Gat-RimmonH1667 und seine Weideplätze; vierH702 StädteH5892. 25Von dem halbenH4276 StammH4294 ManasseH4519 aber zweiH8147 StädteH5892: Taanach und seine Weideplätze, Gat-RimmonH1667 und seine Weideplätze. 26Im ganzen zehnH6235 StädteH5892 samt ihren Weideplätzen für die übrigenH3498 KinderH1121 des Geschlechtes Kahats. 27Den KindernH1121 GersonsH1648 aber, aus den GeschlechternH4940 der LevitenH3881, wurden von dem halbenH2677 StammH4294 ManasseH4519 zweiH8147 StädteH5892 gegeben: GolanH1474 in BasanH1316, die FreistadtH5892 für die TotschlägerH7523, und seine Weideplätze, dazu Beestera und seine Weideplätze; 28vom StammH4294 Issaschar aber KisjonH7191 und seine Weideplätze, Daberat und seine Weideplätze, 29Jarmut und seine Weideplätze, Engannim und seine Weideplätze; vierH702 StädteH5892. 30Und vom StammH4294 AsserH836: MisealH4861 und seine Weideplätze, AbdonH5658 und seine Weideplätze, 31Helkat und seine Weideplätze, Rechob und seine Weideplätze; vierH702 StädteH5892. 32Vom StammH4294 Naphtali aber Kedesch in GaliläaH1551, die FreistadtH5892 der TotschlägerH7523, und seine Weideplätze, Hammot-DorH2576 und seine Weideplätze, Kartan und seine Weideplätze; dreiH7969 StädteH5892, 33so daß die Gesamtzahl der StädteH5892 der GeschlechterH4940 der GersoniterH1649 war: dreizehn StädteH6240 samt ihren Weideplätzen. 34Den GeschlechternH4940 aber der KinderH1121 MerarisH4847, den übrigenH3498 LevitenH3881, wurden vom StammeH4294 SebulonH2074 gegeben: JokneamH3362 und seine Weideplätze, Karta und seine Weideplätze, 35DimnaH1829 und seine Weideplätze, NahalalH5096 und seine Weideplätze; vierH702 StädteH5892; 36und vom Stamme RubenH7205: BezerH1221 und seine Weideplätze, JahzaH3096 und seine Weideplätze, 37Kedemot und seine Weideplätze, Mephaar und seine Weideplätze; vierH702 StädteH5892; 38vom StammeH4294 GadH1410 aber Ramot in GileadH1568, die FreistadtH5892 für die TotschlägerH7523, und seine Weideplätze, MahanaimH4266 und seine Weideplätze, 39HesbonH2809 und seine Weideplätze; Jaeser und seine Weideplätze; zusammen vierH702 StädteH5892. 40Alle StädteH5892 der KinderH1121 MerarisH4847 unter ihren GeschlechternH4940, die noch übrigH3498 waren von den GeschlechternH4940 der LevitenH3881, nach ihrem LosH1486: zwölfH6240 StädteH5892. 41Also betrug die Gesamtzahl der StädteH5892 der LevitenH3881 unterH8432 dem Erbteil der KinderH1121 IsraelH3478 achtundvierzigH8083, samt ihren Weideplätzen. 42Es war aber mit diesen StädtenH5892 so, daß eine jede ihre Weideplätze umH5439 sich her hatte, eine wie die andere. 43Also gabH5414 der HERRH3068 den Kindern IsraelH3478 das ganze LandH776, von dem er geschworenH7650 hatte, es ihren VäternH1 zu gebenH5414, und sie nahmen es einH3423 und wohntenH3427 darin. 44UndH5439 der HERRH3068 verschaffte ihnen RuheH5117 ringsum, ganz so, wie er ihren VäternH1 geschworenH7650 hatte, und es bestand keinerH376 ihrer FeindeH341 vorH6440 ihnen, sondern der HERRH3068 gabH5414 alle ihre FeindeH341 in ihre HandH3027. 45Es fehlteH5307 nichtsH1697 an all dem GutenH2896, dasH1697 der HERRH3068 dem HauseH1004 IsraelH3478 versprochen hatteH1696. Es kamH935 alles.