Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers - Ezra - chapter 8

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers

Die Schlachter-Übersetzung
Franz-Eugen Schlachter (1859-1911)

Franz-Eugen Schlachter wurde als Sohn des Kaufmann Franz Joseph Schlachter am 28. Juli 1859 in Altkirch bei Mühlhausen (Elsass) geboren. Die Familie zog dann nach Basel um und Franz-Eugen Schlachter erhielt dort auch später das Bürgerrecht. Dort besuchte er auch die Volksschule und das Gymnasium. Nach der Konfirmation verliess er das Gymnasium um eine Lehre zu beginnen – vermutlich waren finanzielle Gründe ausschlaggebend. In dieser Zeit kam er in Berührung mit der Heiligungsbewegung unter Robert Pearsall Smith. Er lernte vermtl. einen kaufmännischen Beruf, aber auch von einer gewerblichen Lehre bzw. dem Glashandwerk wird berichtet.

1878 beginnt Franz-Eugen Schlachter in der Evangelischen Predigerschule in Basel seine theologische Ausbildung. In dieser Zeit war seine Hauptaufgabe das „Studium des Urtextes“ der Bibel. Er las zeitweise das Neue Testament nur noch in Altgriechisch und ging das Alte Testament im hebräischen Text durch. 1882 schloss er die Schule mit dem Examen ab.

Er wurde dann Prediger der Evangelischen Gesellschaft des Kantons Bern. Er war ein Mitarbeiter des Evangelisten Elias Schrenk. 1882-1885 arbeitete er in Bern. Er evangelisierte und hielt Bibelstunden ab und war ein beliebter Bibelausleger. 1883 wurde er zum Prediger eingesegnet. 1884 liess er sich als Erwachsener in Thun taufen. Dies führte zu grossen Spannungen in der Evangelischen Gesellschaft. Er bleibt aber Prediger der Evangelischen Gesellschaft. Ebenfalls 1884 bereiste er London, wo er die Arbeit von C.H. Spurgeon und die Evangelisationen des amerikanischen Evangelisten D.L. Moody bzw. dessen Sänger Sankey, kennenlernte. Er war ein Liebhaber der Lieder von Sankey und brachte dessen Gesangbuch mit in die Schweiz. 1885 bis 1890 wirkete er in Schönbühl, Thun und Steffisburg. 1890 bis 1907 war er in der Evanglischen Gesellschaft in Biel tätig.

Schriftstellerisch würde er bekannt als der Übersetzer der „Miniaturbibel“. Diese erschien 1905 und es folgte danach 1907 die „Hausbibel“ und ein Jahr später die „Handbibel“. Diese Übersetzung zeichnete sich durch eine sehr seelsorgerliche und volksnahe, manchmal sehr treffend-derbe Sprache aus, die aber gleichzeitig sehr genau den Urtextsinn wiedergab. Klassisch ist seine geniale Übersetzung von Ps 17,5; „Senke meine Tritte ein in deine Fußstapfen, daß mein Gang nicht wankend sei!“ Neu war das schlanke, längliche Format und der fortlaufend gesetzte Text, der nur Abschnitte aufwies, wenn sich der Sinn bzw. die Thematik des Textes änderte. Er arbeitete des weiteren an einer Mischung aus Bibellexikon und Konkordanz. Dieses Werk konnte er aber infolge seiner Krankheit und seines frühen Todes nicht vollenden.

Er war lange Zeit Herausgeber der „Brosamen“, einem christlichen Blatt, das in kurzer Zeit ca. 4.000 Abonnenten aufweisen konnte. Er ist auch der Übersetzer der Bücher des bekehrten Katholiken Pater Chiniquy. Selber verfasste er eine Vielzahl von Schriften, teils theologischen, teils erzählenden Inhalts, z.B. „Resli der Güterbub, Geschichte eines Bernerjungen“, „Meister Pippin, Bilder aus einem verborgenen Leben“, „Samuel und Saul“, „Herodes der I, genannt der Große“, „Über Berechtigung und Aufgabe der Predigt“ usw. Er war auch Herausgebenr des Liederbuchs „Wallfahrtslieder für die Pilger aus der Gottesstadt, ein Gesangbuch für Gemeinde, Versammlung, Verein, Schule und Haus“. Er war ein Mann der Gemeinde, vertrat die Erwachsenentaufe und war ein Gegner des erstarrten, formalen Christentums. Er war ein typischer Vertreter der Heiligungs- bzw. der Erweckungsbewegung und ein großer Liebhaber des Wortes Gottes.

1907 bis 1911 war er Prediger an der Freien Gemeinde in Bern. Infolge eines Magenleidens rief ihn sein Herr, Jesus Christus, am 12. Januar 1911 in die Ewigkeit. Franz-Eugen Schlachter war verheiratet und hatte eine Tochter.

Franz Eugen Schlachters Übersetzung der ganzen Bibel erschien 1905 als erste deutsche Bibel des 20. Jahrhunderts. Schlachter gelang es, der Übersetzung eine besondere sprachliche Ausdruckskraft und seelsorgerliche Ausrichtung zu verleihen. Im Jahr 1951 erschien eine revidierte Ausgabe der Genfer Bibelgesellschaft.

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   
Bibeltext der Schlachter
Copyright © 1951 Genfer Bibelgesellschaft

Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Main text block

1Folgendes sindH5927 die Familienhäupter und ihre GeschlechtsregisterH3187, die mit mir von BabelH894 heraufzogen zu der Zeit, als der KönigH4428 Artasasta regierte. 2Von den KindernH1121 PinehasH6372: GersomH1647. Von den KindernH1121 Itamars: DanielH1840. Von den KindernH1121 DavidsH1732: HattusH2407, aus den Kindern Sechanjas. 3Von den KindernH1121 Parhosch: SacharjaH2148 undH1121 mit ihmH3187 die Eingeschriebenen männlichen Geschlechts, 150. 4Von den KindernH1121 Pachat-MoabsH6355: Eljehoenai, der SohnH1121 Serajas, undH3967 mit ihm 200 männlichen Geschlechts. 5Von den KindernH1121 Sattus: SechanjaH7935, der SohnH1121 Jehasiels, undH3967 mit ihm 300 männlichen Geschlechts. 6Von den KindernH1121 Adins: EbedH5651, der SohnH1121 Jonatans, und mit ihm 50 männlichen Geschlechts. 7Von den KindernH1121 ElamsH5867: JesajaH3470, der SohnH1121 Ataljas, und mit ihm 70 männlichen Geschlechts. 8Von den KindernH1121 SephatjasH8203: SebadjaH2069, der SohnH1121 MichaelsH4317, und mit ihm 80 männlichen Geschlechts. 9Von den KindernH1121 JoabsH3097: ObadjaH5662, der SohnH1121 JehielsH3171, undH3967 mit ihm 218 männlichen Geschlechts. 10Von den KindernH1121 Banis: Selomit, der SohnH1121 JosiphjasH3131, undH3967 mit ihm 160 männlichen Geschlechts. 11Von den KindernH1121 Bebais: SacharjaH2148, der SohnH1121 Bebais, und mit ihm 28 männlichen Geschlechts. 12Von den KindernH1121 Asgads: JohananH3110, der SohnH1121 HakkatansH6997, undH3967 mit ihm 110 männlichen Geschlechts. 13Von denH8034 letztenH314 KindernH1121 AdonikamsH140, welche also hießen: ElipheletH467, Jechiel und SemajaH8098, und mit ihnen 60 männlichen Geschlechts. 14Von den KindernH1121 Bigvais: Utai und SabbudH2072 und mit ihnen 70 männlichen Geschlechts. 15UndH5104 ich versammelteH6908 sie anH935 dem Fluß, der gen AhavaH163 fließt; undH1121 wir bleibenH2583 dreiH7969 TageH3117 lang daselbst. Und als ich auf das VolkH5971 und die PriesterH3548 achtH995 hatte, fandH4672 ich keinen LevitenH3878 daselbst. 16Da ließ ichH995 die OberstenH7218 ElieserH461, Uriel, SemajaH8098, Elnatan, JaribH3402, Elnatan, Natan, SacharjaH2148 undH7971 MesullamH4918 rufen undH5416 die Lehrer JojaribH3114 und Elnatan. 17Denen gab ich BefehlH6680 anH935 IddoH112, den OberstenH7218 in dem OrtH4725 Kasiphja, und legteH7760 dieH3318 Worte in ihren MundH6310, die sieH4725 mit IddoH112 und seinen BrüdernH251 und den Tempeldienern in der Ortschaft Kasiphja redenH1696 sollten, damit sie uns DienerH8334 für dasH1697 HausH1004 unsres GottesH430 herbrächten. 18Die brachtenH935 uns, dank der gutenH2896 HandH3027 unsres GottesH430 über uns, einen klugenH7922 MannH376 aus den KindernH1121 Machlis, des SohnesH1121 LevisH3878, des SohnesH1121 IsraelsH3478, nämlich SerebjaH8274, samt seinen SöhnenH1121 und seinen BrüdernH251, 18 Mann; 19und HasabjaH2811 und mit ihm JesajaH3470, von den KindernH1121 MerarisH4847, samt seinen BrüdernH251 und ihren SöhnenH1121, 20 Mann: 20undH3967 von den Tempeldienern, welche DavidH1732 und die FürstenH8269 zum Dienste der LevitenH3881 bestimmt hattenH5414, 220 Tempeldiener, alle mit NamenH8034 genanntH5344. 21UndH5104 ich ließ dort an dem Fluß AhavaH163 ein FastenH6685 ausrufenH7121, daß wir uns demütigtenH6031 vorH6440 unsrem GottH430, um von ihmH1245 eine glückliche ReiseH1870 für uns und unsre KinderH2945 und alle unsre HabeH7399 zu erflehen. 22Denn ichH7592 schämte michH954, vom KönigH4428 ein Heer undH2428 ReiterH6571 anzufordern, die uns wider die FeindeH341 auf dem WegeH1870 helfenH5826 könnten; denn wirH559 hatten dem KönigH4428 gesagtH559: Die HandH3027 unsres GottesH430 ist über allen, die ihn suchenH1245, zu ihrem BestenH2896; seine StärkeH5797 aber und sein ZornH639 sind gegen alle, die ihn verlassenH5800! 23Also fastetenH6684 wir und erflehten solches von unserem GottH430; und er erhörte unsH6279. 24Und ich sonderteH914 von den oberstenH8269 PriesternH3548 zwölfH6240 aus, nämlich SerebjaH8274 und HasabjaH2811 und mit ihnen zehnH6235 aus ihren BrüdernH251, 25und wogH8254 ihnen das SilberH3701, das GoldH2091 und die GeräteH3627 dar, das HebopferH8641 für das HausH1004 unsres GottesH430, welches der KönigH4428 und seine Räte und FürstenH8269 und ganz IsraelH3478, das zugegen warH4672, zum Hebopfer gegeben hattenH3289. 26Ich wogH8254 ihnen aber dar in ihre HandH3027: an SilberH3701 sechshundertfünfzig Talente, undH3967 an silbernenH3701 Geräten hundertH3967 Talente, und an GoldH2091 hundertH3967 Talente. 27Auch zwanzigH6242 goldeneH2091 BecherH3713, die waren tausendH505 Dareiken wertH150, undH5178 zweiH8147 GeräteH3627 von goldglänzendem, gutem Erz, kostbar wie GoldH2091. 28Und ich sprachH559 zu ihnen: Ihr seid dem HERRNH3068 heiligH6944; und die GeräteH3627 sind auch heiligH6944, und das SilberH3701 und GoldH2091 ist dem HERRNH3068, dem GottH430 eurer VäterH1, freiwilligH5071 gegeben. 29So verwahret es sorgfältig, bis ihrH8104 es darwägenH8254 werdet vorH6440 den oberstenH8269 PriesternH3548 und LevitenH3881 und den oberstenH8269 VäternH1 von IsraelH3478 zu JerusalemH3389, in den KammernH3957 des HausesH1004 des HERRNH3068! 30Da nahmenH6901 die PriesterH3548 und LevitenH3881 das dargewogene SilberH3701 und GoldH2091 und die GeräteH3627, um sie gen JerusalemH3389 zum HauseH1004 unseres GottesH430 zu bringenH935. 31Also brachen wirH3212 von dem Flusse AhavaH163 auf, am zwölftenH6240 Tage des erstenH7223 MonatsH2320, um gen JerusalemH3389 zu ziehenH5265; undH5104 dieH1870 HandH3027 unsres GottesH430 war über uns und erretteteH5337 uns von der HandH3709 der FeindeH341 und Wegelagerer. 32Und wir kamenH935 nach JerusalemH3389 und ruhten daselbst dreiH7969 TageH3117 lang aus. 33Aber am viertenH7243 TageH3117 wurden das SilberH3701 und das GoldH2091 und die GeräteH3627 in dem HauseH1004 unsres GottesH430 dargewogenH8254 in die HandH3027 Meremots, des SohnesH1121 Urijas, des PriestersH3548 (mit ihm war auch EleasarH499, der SohnH1121 PinehasH6372, und mit ihnen JosabadH3107, der SohnH1121 JesuasH3442, und NoadjaH5129, der SohnH1121 BinnuisH1131, die LevitenH3881), 34alles nach Anzahl undH6256 GewichtH4948; und das ganze GewichtH4948 ward damals aufgeschriebenH3789. 35Und die KinderH1121 der GefangenschaftH1473, die aus der GefangenschaftH7628 gekommenH935 waren, opfertenH7126 dem GottH430 IsraelsH3478 BrandopferH5930, zwölfH6240 FarrenH6499 für ganz IsraelH3478, sechsundneunzigH8337 WidderH352, siebenundsiebzigH7651 LämmerH3532, zwölfH6240 BöckeH6842 zum SündopferH2403; alles als BrandopferH5930 dem HERRNH3068. 36UndH5104 sieH5414 übergaben desH5676 KönigsH4428 Befehl den Statthaltern des KönigsH4428 und den LandpflegernH6346 diesseits des Stromes. Da halfenH5375 diese dem VolkH5971 und dem HauseH1004 GottesH430.