1Hospodin oslovil Jeremiáše podruhé, když byl ještě zavřen ve vězeňském dvoře: 2Tak praví Hospodin, který učinil zemi, dal jí tvar a pevný základ, Hospodin je jeho jméno: 3Volej mě a odpovím ti, zvěstuji ti veliké a skryté věci, které neznáš. 4Neboť tak praví Hospodin, Bůh Izraele, o domech tohoto města, o domech judských králů, které budou zbořeny, o náspech… 5... plných mrtvol lidí, které jsem pobil ve svém rozjitřeném hněvu, když jsem odvrátil svou tvář od tohoto města pro všecku jeho špatnost. 6Vyhojím jejich jizvy a uzdravím jejich rány, vyléčím je a otevřu jim hojnost stálého pokoje. 7Změním osudy Judy i Izraele a zbuduji je jako na začátku. 8Očistím je ode všech jejich nepravostí, kterými proti mně hřešili, odpustím jim všechny nepravosti, kterými se provinili proti mně, když ode mě odpadli. 9Jeruzalém se stane radostí, slávou a ctí všem národům země, kteří uslyší o všem dobru, které jim prokážu; v pohnutí užasnou nad veškerým tím dobrem a blahem, které jim způsobím. 10Tak praví Hospodin: Zase bude slyšet na tomto místě, o kterém říkáte, že je pusté, protože tu není člověk ani zvíře, v judských městech i na zpustošených jeruzalémských ulicích bez člověka, bez obyvatele, bez zvířete - 11zase bude slyšet hlas radosti i hlas veselí, hlas ženicha i hlas nevěsty, hlas volajících: Oslavujte Hospodina zástupů, neboť Hospodin je dobrý, jeho milosrdenství trvá navěky! Přinesou děkovné oběti do Hospodinova domu, neboť změním osud této země, že bude jako byla dříve, oznamuje Hospodin. 12Tak praví Hospodin zástupů: Ještě bude na tomto pustém místě bez lidí a bez dobytka i ve všech jeho městech pastvisko pastýřů, kteří popřejí stádům odpočinek. 13V městech na horách i na Šefele, v městech Negebu, v Benjaminově území, v jeruzalémském okolí i v judských městech ještě budou procházet stáda pod rukou toho, kdo je počítá, praví Hospodin. 14Hle, blíží se dni – praví Hospodin – kdy splním sliby, které jsem dal o Izraelovu a o Judovu domu. 15V ty dny, za toho času vzbudím Davidovi zákonitý výhonek, který bude uskutečňovat právo a spravedlnost na zemi. 16Za těch dnů dojde Juda spásy a Jeruzalém bude bydlet v bezpečí. To je jméno, kterým ho budou nazývat: „Hospodin je naše spravedlnost“. 17Tak praví Hospodin: Vždy zůstane někdo Davidovi, kdo bude sedět na trůně Izraelova domu. 18Vždy zůstane někdo z kněží a levitů, kdo bude přede mnou obětovat celopaly, pálit oběti, zabíjet žertvy po všechny dni. 19Hospodin oslovil Jeremiáše: 20Tak praví Hospodin: Kdyby mohla být zrušena má smlouva se dnem a má smlouva s nocí, aby nebyl den ani noc v jejich čase, 21tak by mohla být zrušena i má smlouva s Davidem, mým služebníkem, aby už neměl syna, který by kraloval na jeho trůně, i má smlouva s levity kněžími, mými služebníky. 22Jako nemohou být spočítány nebeské hvězdy ani změřen mořský písek, tak rozmnožím potomstvo Davida, svého služebníka, i levity, své služebníky. 23Hospodin oslovil Jeremiáše: 24Nepozoroval jsi, co říkají tito lidé: Hospodin zavrhl obojí plémě, které si vyvolil? Pohrdají mým lidem, jako by v jejich očích již nebyl národem. 25Tak praví Hospodin: Jestliže jsem neuzavřel smlouvu se dnem a nocí a nestanovil zákony pro nebe a zemi, 26pak zavrhnu i potomstvo Jakuba a Davida, svého služebníka, že nebudu brát z jeho potomstva panovníky nad Abrahámovým, Izákovým a Jakubovým potomstvem; ano, změním jejich osud a smiluji se nad nimi.
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 1 PROPHECY OF THE RESTORATION FROM BABYLON, AND OF MESSIAH AS KING AND PRIEST. (Jer. 33:1-26)
shut up-- (
Ιερ. 32:2-
Ιερ. 32:3;
2Τιμ. 2:9). Though Jeremiah was shut up in bondage, the word of God was "not bound."
2 maker thereof--rather, "the doer of it," namely, that which Jeremiah is about to prophesy, the restoration of Israel, an act which is thought now impossible, but which the Almighty will effect.
formed it--namely, Jerusalem (
Ιερ. 32:44) [CALVIN]. Rather, "that formed," that is, moulds His purpose into due shape for execution (
Ησ. 37:26).
Lord . . . his name-- (
Έξ. 3:14-
Έξ. 3:15).
3 Call . . . I will answer-- (
Ιερ. 29:12;
Ψαλ. 91:15). Jeremiah, as the representative of the people of God, is urged by God to pray for that which God has determined to grant; namely, the restoration. God's promises are not to slacken, but to quicken the prayers of His people (
Ψαλ. 132:13,
Ψαλ. 132:17;
Ησ. 62:6-
Ησ. 62:7).
mighty things--Hebrew, "inaccessible things," that is, incredible, hard to man's understanding [MAURER], namely, the restoration of the Jews, an event despaired of. "Hidden," or "recondite" [PISCATOR].
thou knowest not--Yet God had revealed those things to Jeremiah, but the unbelief of the people in rejecting the grace of God had caused him to forget God's promise, as though the case of the people admitted of no remedy.
4 houses . . . thrown down by the mounts--namely, by the missiles cast from the besiegers' mounds (
Ιερ. 32:24); "and by the sword" follows properly, as, after missiles had prepared the way, the foe next advanced to close quarters "with the sword."
5 They--the Jews; the defenders of the "houses" (
Ιερ. 33:4), "come forward to fight with the Chaldeans," who burst into the city through the "thrown-down houses," but all the effect that they produce "is, to fill them (the houses) with their own "dead bodies."
6 (
Ιερ. 30:17). The answer to Jeremiah's mournful question (
Ιερ. 8:22).
cure--literally, the long linen bandage employed in dressing wounds.
truth--that is, stability; I will bring forth for them abundant and permanent peace, that is, prosperity.
7 cause . . . to return--that is, reverse (
Ιερ. 33:11;
Ιερ. 32:44). The specification, both of "Judah" and "Israel," can only apply fully to the future restoration.
as at the first-- (
Ησ. 1:26).
8 cleanse-- (
Ιεζ. 36:25;
Ζαχ. 13:1;
Εβρ. 9:13-
Εβρ. 9:14). Alluding to the legal rites of purification.
all their iniquity . . . all their iniquities--both the principle of sin within, and its outward manifestations in acts. The repetition is in order that the Jews may consider how great is the grace of God in not merely pardoning (as to the punishment), but also cleansing them (as to the pollution of guilt); not merely one iniquity, but all (
Μιχ. 7:18).
9 it--the city.
a name . . . a praise-- (
Ιερ. 13:11;
Ησ. 62:7).
them--the inhabitants of Jerusalem.
they shall fear . . . for all the goodness-- (
Ψαλ. 130:4). The Gentiles shall be led to "fear" God by the proofs of His power displayed in behalf of the Jews; the ungodly among them shall "tremble" for fear of God's judgments on them; the penitent shall reverentially fear and be converted to Him (
Ψαλ. 102:15;
Ησ. 60:3).
10 ye say . . . desolate-- (
Ιερ. 32:43).
11 (
Ιερ. 7:34;
Ιερ. 16:9).
Praise the Lord, &c.--the words of
Ψαλ. 136:1, which were actually used by the Jews at their restoration (
Εσδ. 3:11).
sacrifice of praise-- (
Ψαλ. 107:22;
Ψαλ. 116:17). This shall continue when all other sacrifices shall be at an end.
12 habitation of shepherds . . . flocks--in contrast to
Ιερ. 33:10, "without man . . . inhabitant . . . without beast" (
Ιερ. 32:43; compare
Ιερ. 31:24;
Ιερ. 50:19;
Ησ. 65:10).
13 pass . . . under . . . hands of him that telleth them--Shepherds, in sending forth and bringing back their sheep to the folds, count them by striking each as it passes with a rod, implying the shepherd's provident care that not one should be lost (
Λευ. 27:32;
Μιχ. 7:14; compare
Ιωάν. 10:28-
Ιωάν. 10:29;
Ιωάν. 17:12).
14 perform--"I will make to rise"; God's promise having for a time seemed to "lie" dead and abortive [CALVIN].
15 Repeated from
Ιερ. 23:5.
the land--the Holy Land: Israel and Judah (
Ιερ. 23:6).
16 Jerusalem--In
Ιερ. 23:6, instead of this, it is "Israel." "The name" in the Hebrew has here to be supplied from that passage; and for "he" (Messiah, the antitypical "Israel"), the antecedent there (
Ησ. 49:3), we have "she" here, that is, Jerusalem. She is called by the same name as Messiah, "The Lord Our Righteousness," by virtue of the mystical oneness between her (as the literal representative of the spiritual Church) and her Lord and Husband. Thus, whatever belongs to the Head belongs also to the members (
Εφεσ. 5:30,
Εφεσ. 5:32). Hence, the Church is called "Christ" (
Ρωμ. 16:7;
1Κορ. 12:12). The Church hereby professes to draw all her righteousness from Christ (
Ησ. 45:24-
Ησ. 45:25). It is for the sake of Jerusalem, literal and spiritual, that God the Father gives this name (Jehovah, Tsidkenu, "The Lord our Righteousness") to Christ.
17 The promises of perpetuity of the throne of David fulfilled in Messiah, the son of David (
2Σαμ. 7:16;
1Βασ. 2:4;
Ψαλ. 89:4,
Ψαλ. 89:29,
Ψαλ. 89:36; compare
Λουκ. 1:32-
Λουκ. 1:33).
18 Messiah's literal priesthood (
Εβρ. 7:17,
Εβρ. 7:21,
Εβρ. 7:24-
Εβρ. 7:28), and His followers' spiritual priesthood and sacrifices (
Ιερ. 33:11;
Ρωμ. 12:1;
Ρωμ. 15:16;
1Πέτ. 2:5,
1Πέτ. 2:9;
Αποκ. 1:6), shall never cease, according to the covenant with Levi, broken by the priests, but fulfilled by Messiah (
Αρ. 25:12-
Αρ. 25:13;
Μαλ. 2:4-
Μαλ. 2:5,
Μαλ. 2:8).
20 covenant of the day--that is, covenant with the day: answering to "covenant with David" (
Ιερ. 33:21, also
Ιερ. 33:25, "with day"; compare
Ιερ. 31:35-
Ιερ. 31:36;
Λευ. 26:42;
Ψαλ. 89:34,
Ψαλ. 89:37).
22 (
Γέν. 15:5;
Γέν. 22:17). The blessing there promised belonged to all the tribes; here it is restricted to the family of David and the tribe of Levi, because it was on these that the welfare of the whole people rested. When the kingdom and priesthood flourish in the person of Messiah, the whole nation shall temporally and spiritually prosper.
24 this people--certain of the Jews, especially those who spoke with Jeremiah in the court of the prison (
Ιερ. 32:12;
Ιερ. 38:1).
the two families--Judah and Israel.
before them--in their judgment. They suppose that I have utterly cast off Israel so as to he no more a nation. The expression, "My people," of itself, shows God has not cast off Israel for ever.
25 (
Ιερ. 31:35-
Ιερ. 31:36;
Γέν. 8:22;
Ψαλ. 74:16-
Ψαλ. 74:17). I who have established the laws of nature am the same God who has made a covenant with the Church.
26 Isaac-- (
Ψαλ. 105:9;
Άμ. 7:9,
Άμ. 7:16).
The prophecy (
Ιερ. 34:1-
Ιερ. 34:7) as to Zedekiah is an amplification of that in
Ιερ. 32:1-
Ιερ. 32:5, in consequence of which Jeremiah was then shut up in the court of the prison. The prophecy (
Ιερ. 34:8-
Ιερ. 34:22) refers to the Jews, who, afraid of the capture of the city, had, in obedience to the law, granted freedom to their servants at the end of seven years, but on the intermission of the siege forced them back into bondage.