La biblia 21 (2015) + libros deuterocanónicos - Números - Capítulo 16

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

La biblia 21 (2015) + libros deuterocanónicos

Přináší nadčasové poselství Bible v současné, čtivé češtině. Usiluje o maximální věrnost původním hebrejským, aramejským a řeckým textům, zároveň však chce oslovit dnešní čtenáře, ať už jsou zvyklí čerpat z této knihy inspiraci pro každý den, anebo ji otevírají poprvé. Druhé vydání (2015) doplněné o deuterokanonické knihy.

PŘEDMLUVA K DRUHÉMU VYDÁNÍ
Šest let po první edici Bible21 máme nesmírnou radost, že můžeme náš překlad představit čtenářům v nové podobě. V roce 2009 jsme byli překvapeni nečekanou odezvou, kterou nové znění v moderní češtině vyvolalo. Nikdo z nás si nepředstavoval, že se o Bibli se bude týdny a měsíce diskutovat v médiích i jinde a především, že nového překladu se během krátké doby rozšíří více než 100 000 výtisků. Upřímně za to děkujeme Bohu, všem podporovatelům a samozřejmě čtenářům! Ohlasům odborné i laické veřejnosti vděčíme za řadu připomínek a návrhů k úpravám a opravám. Také jako překladatelé jsme se textu nadále věnovali, jak s ohledem na přesnost, tak i na srozumitelnost. Výsledkem je několik set (veskrze drobných) změn oproti prvnímu vydání. Část čtenářů, stejně jako česká překladatelská tradice, si rovněž žádala, abychom po vydání Bible v užším, tzv. palestinském kánonu, do budoucna překlad rozšířili také o knihy alexandrijského kánonu, dříve známé jako Apokryfy, nyní nazývané přesněji Deuterokanonické knihy. Podobně jako před námi Český ekumenický překlad, i my nyní ve druhém vydání předkládáme čtenářům Písmo v tomto širším rozsahu.

Zároveň bychom tímto počinem rádi přispěli k letošním připomínkám 600. výročí upálení Mistra Jana Husa, který Bibli do tehdejší češtiny upravoval, biblickou zvěstí žil, zvěstoval ji svým současníkům a pro věrnost jejímu pochopení nakonec položil život. S pokorou a vděčností tedy čtenářům představujeme toto vydání Bible21 jako druhé, opravené, rozšířené a jubilejní. Přejeme čtenářům a jistě i sobě, aby i pro nás v 21. století platilo, co před šesti staletími uvedl Jan Hus ve své Postile: „Boží Písmo jest zákon nad jiné zákony, v němž spravedlivý člověk má mysliti i v noci i ve dne.“

Překladatelé
Praha, květen 2015

Copyright: Vedoucí projektu: Alexandr Flek, B.A., M.Th. Odborná spolupráce: Mgr. Jiří Hedánek (hebrejština, aramejština) Pavel Hoffman, B.A., M.A., M.Div. (řečtina) Zdeněk Sýkora, M.Div. (textová kritika). Vydal BIBLION, o. s., © 2009,2015 Krocínovská 6, 160 00 Praha 6 za podpory Nadačního fondu NBK Vydání druhé, 2015 Citace nepřesahující 500 biblických veršů nebo 50% díla, ve kterém jsou užity, je možné publikovat v jakékoli formě bez písemného svolení vydavatele, pokud taková citace neobsahuje celou knihu nebo více knih Bible. V díle citujícím tento překlad uveďte laskavě následující anotaci: „Citáty označené zkratkou B21 jsou z Bible, překladu 21. století © 2015 BIBLION, o. s. Použito se svolením vydavatele. Všechna práva vyhrazena.“ Pro kratší citace v neprodejných materiálech není výše uvedená plná anotace nutná, citát je však na konci potřeba označit zkratkou „Bible21“ nebo „B21“. Adresa pro objednávky a veškerou korespondenci: BIBLE21, 756 45, Branky 11

 

Libro de visitas



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

La biblia 21 (2015) + libros deuterocanónicos

© 2015 BIBLION, o. s.
Použito se svolením vydavatele. Všechna práva vyhrazena.

1Levita Korach, syn Jishara, syna Kehatova, přibral Rubenovce Dátana a Abirama, syny Eliabovy, a Óna, syna Peletova, 2a spolu s dalšími dvěma sty padesáti izraelskými muži povstali proti Mojžíšovi. Byli to představení obce, členové sněmu, samí věhlasní muži. 3Srotili se proti Mojžíšovi a Áronovi a řekli jim: „Osobujete si příliš! Celá tato obec, ti všichni jsou svatí a Hospodin je uprostřed nich. Proč se tedy pozdvihujete nad Hospodinovo shromáždění?“ 4Když to Mojžíš uslyšel, padl na tvář. 5Potom promluvil ke Korachovi a celé jeho tlupě: „Ráno Hospodin ukáže, kdo mu patří, kdo je svatý a koho k sobě nechá přistoupit. Přistoupí k němu ten, koho vyvolil. 6Udělejte toto: Vezměte si kadidelnice, Korach a celá jeho tlupa. 7Zítra do nich dejte žhavé uhlí a na ně před Hospodinem položte kadidlo. Hospodin potom rozhodne, kdo je svatý. Osobujete si příliš, Leviho synové!“ 8Mojžíš tehdy Korachovi řekl: „Dobře poslouchejte, Leviho synové: 9Je vám to málo, že vás Bůh Izraele oddělil od izraelské obce a dovolil vám přistupovat k němu, sloužit u Hospodinova Příbytku, stát před obcí a sloužit jí? 10Dovolil ti spolu s tvými bratry levity přistupovat k němu, a vy si žádáte ještě kněžství?! 11Ty a celá tvoje tlupa jste se tedy srotili proti Hospodinu – vždyť kdo je Áron, že reptáte proti němu?“ 12Mojžíš pak nechal zavolat Dátana a Abirama, syny Eliabovy, ale oni řekli: „Nepůjdeme! 13Je ti to málo, že jsi nás odvedl ze země oplývající mlékem a medem, abys nás nechal pomřít na poušti? To se ještě musíš dělat naším vůdcem?! 14Do žádné ‚země oplývající mlékem a medem‘ jsi nás nedovedl, žádné ‚pole a vinici‘ jsi nám za dědictví nedal. Chceš snad těm mužům vyloupnout oči? Nepůjdeme!“ 15Mojžíš se tedy velmi rozlítil a řekl Hospodinu: „Nevšímej si jejich obětí! Ani jediného osla jsem si od nich nevzal, ani jedinému z nich jsem neublížil!“ 16Potom Mojžíš řekl Korachovi: „Ty a celá tvoje tlupa buďte zítra před Hospodinem – ty s nimi a také Áron. 17Každý vezměte svou kadidelnici, dejte do ní kadidlo a každý přineste svou kadidelnici před Hospodina – dvě stě padesát kadidelnic. Také ty a Áron přineste svou kadidelnici.“ 18Každý tedy vzal svou kadidelnici, dali do nich řeřavé uhlí, na ně položili kadidlo a postavili se ke vchodu do Stanu setkávání k Mojžíšovi a Áronovi. 19Korach proti nim shromáždil ke vchodu do Stanu setkávání celou obec. Vtom se celé obci ukázala Hospodinova sláva a 20Hospodin promluvil k Mojžíšovi a Áronovi: 21„Oddělte se od této obce, neboť je v okamžiku zahubím!“ 22Padli tedy na tvář. „Ó Bože, Bože duchů veškerého tvorstva!“ zvolali. „Jeden muž zhřeší a ty se hněváš na celou obec?“ 23Hospodin promluvil k Mojžíšovi: 24„Řekni obci: Odstupte ze všech stran od Korachova, Dátanova a Abiramova příbytku!“ 25Mojžíš vstal a šel k Dátanovi a Abiramovi; izraelští stařešinové šli za ním. 26„Odvraťte se od stanů těch ničemů,“ řekl obci. „Nedotýkejte se ničeho, co jim patří, abyste nebyli smeteni se všemi jejich hříchy.“ 27Vyklidili tedy prostor kolem dokola Korachova, Dátanova a Abiramova příbytku. Dátan a Abiram vyšli a stáli u vchodu do svých stanů se svými ženami, syny i malými dětmi. 28Mojžíš řekl: „Takto poznáte, že mě Hospodin poslal činit všechny tyto skutky a že to nedělám o své vůli: 29Zemřou-li tito muži přirozenou smrtí, přihodí-li se jim, co se lidem běžně stává, pak mě neposlal Hospodin. 30Způsobí-li však Hospodin něco úplně nového a země otevře ústa, aby je pohltila se vším, co mají, takže se zaživa propadnou do podsvětí, pak poznáte, že tito muži pohrdli Hospodinem!“ 31Sotva Mojžíš dořekl ta slova, země se pod nimi rozestoupila. 32Země otevřela ústa a pohltila je, jejich rodiny i všechny ty, kdo byli s Korachem, i veškerý jejich majetek. 33Zaživa se propadli do podsvětí i se vším, co měli. Země se nad nimi zavřela a zmizeli zprostřed shromáždění. 34Celý kolemstojící Izrael se dal před jejich křikem na útěk a volali: „Ať země nepohltí i nás!“ 35Od Hospodina pak vyšlehl oheň a těch 250 mužů, kteří přinesli kadidlo, pohltil.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Nm 16:1 The rebellion of Korah, Dathan, and Abiram.
Nm 16:23 Moses separates the people from the rebels' tents.
Nm 16:31 The earth swallows up Korah, and a fire consumes others.
Nm 16:36 The censers are reserved to holy use.
Nm 16:41 Fourteen thousand and seven hundred are slain by a plague, for murmuring against Moses and Aaron.
Nm 16:46 Aaron by incense stays the plague.
Korah.
Nm 26:9 Nm 26:10 Nm 27:3 Ex 6:18 Ex 6:21 Jud 1:11
sons of Reuben.
Gn 49:3 Gn 49:4 1Cr 5:1 1Cr 5:2
took men. As the word men is not in the text, some read "took counsel;" and some "took courage." Houbigant renders yikkach, rebellionem fecerunt, "they rebelled;" which scarcely any rule of criticism can ever justify. Dr. Geddes' translation is, "Another insurrection was raised against Moses by Korah," etc. Others think that it may mean, "behaved with insolence." But, as Dr. A. Clarke observes, the verb wyyikkach, "and he took" which though at the end of the sentence in English, is the first word in Hebrew, is not in the plural, but the singular; and hence cannot be applied to the acts of all these chiefs. In every part of the Scripture, where this rebellion is referred to, it is attributed to Korah, therefore the verb here belongs to him; and the whole verse should be translated, "Now Korah, son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, he took even Dathan and Abiram, the sons of Eliab, and On, son of Peleth, son of Reuben, and they rose up," etc.; reading, with some MSS., the Samaritan, and Septuagint, ben, son, instead of beney, sons.


 2   famous.
Nm 26:9 Gn 6:4 1Cr 5:24 1Cr 12:30 Ez 16:14 Ez 23:10

 3   gathered.
Nm 16:11 Nm 12:1 Nm 12:2 Nm 14:1 - Nm 14:4 Sal 106:16 Hch 7:39 Hch 7:51
Ye take too much upon you. Heb. It is much for you. allthe.
Ex 19:6 Esd 9:2 Is 1:11 - Is 1:16 Jer 7:3 - Jer 7:12 Mt 3:9 Mt 3:10 Rm 2:28 Rm 2:29
the Lord.
Nm 14:14 Nm 35:34 Ex 29:45 Ex 29:46 Sal 68:17

 4   Nm 16:45 Nm 14:5 Nm 20:6 Jos 7:6

 5   the Lord.
Mal 3:18 2Ti 2:19
who is holy.
Nm 16:3 Lv 21:6 - Lv 21:8 Lv 21:12 - Lv 21:15 Is 61:5 Is 61:6 1P 2:5 - 1P 2:9 Ap 1:6 Ap 5:9 Ap 5:10
will cause.
Ex 28:43 Lv 10:3 Sal 65:4 Ez 40:46 Ez 44:15 Ez 44:16 Ef 2:13 He 10:19 - He 10:22 He 12:14
even him.
Nm 17:5 Ex 28:1 Lv 8:2 1S 2:28 Sal 105:26 Jn 15:16 Hch 1:2 Hch 1:24 Hch 13:2 Hch 15:7 Hch 22:14 2Ti 2:3 2Ti 2:4

 6   Nm 16:35 - Nm 16:40 Nm 16:46 - Nm 16:48 Lv 10:1 Lv 16:12 Lv 16:13 1R 18:21 - 1R 18:23

 7   that the man.
Nm 16:3 Nm 16:5 Ef 1:4 2Ts 2:13 1P 2:9
too much.
Nm 16:3 1R 18:17 1R 18:18 Mt 21:23 - Mt 21:27

 8   Nm 16:8

 9   Seemeth it but.
Nm 16:13 Gn 30:15 1S 18:23 2S 7:19 Is 7:13 Ez 34:18 1Co 4:3
separated.
Nm 1:53 Nm 3:41 - Nm 3:45 Nm 8:14 - Nm 8:16 Nm 18:2 - Nm 18:6 Dt 10:8 2Cr 35:3 Neh 12:44 Ez 44:10 Ez 44:11 Hch 13:2

 10   and seek.
Pr 13:10 Mt 20:21 Mt 20:22 Lc 22:24 Rm 12:10 Fil 2:3 3Jn 1:9

 11   against.
Nm 16:3 1S 8:7 Lc 10:16 Jn 13:20 Rm 13:2
what is Aaron.
Ex 16:7 Ex 16:8 Ex 17:2 Hch 5:4 1Co 3:5

 12   Pr 29:9 Is 3:5 1P 2:13 1P 2:14 Jud 1:8

 13   a small.
Nm 16:9
out of a.
Nm 11:5 Ex 1:11 Ex 1:22 Ex 2:23
to kill.
Nm 20:3 Nm 20:4 Ex 16:3 Ex 17:3
thou make.
Ex 2:14 Sal 2:2 Sal 2:3 Lc 19:14 Hch 7:25 - Hch 7:27 Hch 7:35

 14   Moreover.
Nm 36:8 - Nm 36:10 Ex 3:8 Ex 3:17 Lv 20:24
put out. Heb. bore out.


 15   very wroth.
Nm 12:3 Ex 32:19 Mt 5:22 Mr 3:5 Ef 4:26
Respect.
Nm 16:6 Nm 16:7 Gn 4:4 Gn 4:5 Is 1:10 - Is 1:15
I have not. Though Moses was their ruler, under God, yet, so far from oppressing them, he had not imposed the smallest tax, nor taken, as a present, so much as an ass from one of them. The common present that is now made to the great, in these countries, is a horse; but there is reason to believe, that an ass might formerly have answered the same purpose. "If it is a visit of ceremony from a bashaw," says Dr. Russell, "or other person in power, a fine horse, sometimes with furniture, or some such valuable present, is made to him at his departure." As asses were esteemed no dishonourable beasts for the saddle, Sir. J. Chardin, in his MS., supposes, that when Samuel disclaimed having taken the ass of any one, (1S 12:3,) he is to be understood of not having taken any ass for his riding. In the same light, he considers this similar declaration of Moses. His reason is "asses being then esteemed very honourable creatures for riding on, (ch. 22:21, 30 Nm 22:21, Nm 22:30. Jue 5:10. 2S 16:2,) as they are at this very time in Persia, being rode with saddles."
1S 12:3 1S 12:4 Hch 20:33 Hch 20:34 1Co 9:15 2Co 1:12 2Co 7:2 2Co 12:14 - 2Co 12:17 1Ts 2:10

 16   Be thou.
Nm 16:6 Nm 16:7
before.
1S 12:3 1S 12:7 2Ti 2:14

 17   1S 12:7

 18   Nm 16:18

 19   Korah.
Nm 16:1 Nm 16:2
and the glory.
Nm 16:42 Nm 12:5 Nm 14:10 Ex 16:7 Ex 16:10 Lv 9:6 Lv 9:23

 20   Nm 16:20

 21   Separate.
Gn 19:15 - Gn 19:22 Jer 5:16 Hch 2:40 2Co 6:17 Ef 5:6 Ef 5:7 Ap 18:4
that I may.
Nm 16:45 Nm 14:12 Nm 14:15 Ex 32:10 Ex 33:5 Sal 73:19 Is 37:36 He 12:28 He 12:29

 22   they fell.
Nm 16:4 Nm 16:45 Nm 14:5
the God.
Nm 27:16 Job 12:10 Ec 12:7 Is 57:16 Zac 12:1 He 12:9
one man sin.
Gn 18:23 - Gn 18:25 Gn 18:32 Jos 7:1 - Jos 7:26 2S 24:1 2S 24:17 Rm 5:18 1Co 13:7

 23   Nm 16:23

 24   Nm 16:21
It should seem that Dathan and Abiram had set up a spacious tabernacle in the midst of the tents of their families, where they kept court, met in council, and hung out their flag of defiance against Moses; it is here called the tabernacle of Korah, Dathan, and Abiram. There, as in the place of rendezvous, Dathan and Abiram stayed, when Korah and his friends went up to the tabernacle of the Lord, waiting the issue of their trial; but here we are told how they had their business done, before that trial was over. God will take what method he pleases in his judgments.


 25   Nm 11:16 Nm 11:17 Nm 11:25 Nm 11:30

 26   Depart, I pray you. The rebels, with all that belonged to them, were, as an accursed thing, devoted to utter destruction. (Lv 27:28, Lv 27:29. Jos 7:13 - Jos 7:15, Jos 7:23 - Jos 7:26.) The people therefore were forbidden to touch anything belonging to them; that they might enter a solemn protest against their wickedness, acknowledge the justice of their punishment, and express their fear of being involved in it.
Nm 16:21 - Nm 16:24 Gn 19:12 - Gn 19:14 Dt 13:17 Is 52:11 Mt 10:14 Hch 8:20 Hch 13:51 2Co 6:17 1Ti 5:22 Ap 18:4

 27   and stood.
2R 9:30 2R 9:31 Job 9:4 Job 40:10 Job 40:11 Pr 16:18 Pr 18:12 Is 28:14

 28   Hereby.
Ex 3:12 Ex 4:1 - Ex 4:9 Ex 7:9 Dt 18:22 Zac 2:9 Zac 4:9 Jn 5:36 Jn 11:42 Jn 14:11
for I have. Kee lo millibbee, "and that not out of my heart." It was not of my own device or contrivance. It was not out of an ambitious desire to be great myself that I took upon me the government, nor out of private affection to my brother, that I appointed him and his family to the priesthood.
of mine.
Nm 24:13 1R 18:36 Jer 23:16 Ez 13:17 Jn 5:30 Jn 6:38

 29   the common, etc. Heb. as every man dieth. visited.
Ex 20:5 Ex 32:34 Job 35:15 Is 10:3 Jer 5:9 Lm 4:22
the Lord.
1R 22:28 2Cr 18:27

 30   make a new thing. Heb. create a creature; weim beriah yivra Yehowah, "And if Jehovah should create a creation," i.e., do such a thing as was never done before.
Job 31:3 Is 28:21 Is 43:19 Is 45:7 Is 45:12 Jer 31:22
and they.
Nm 16:33 Sal 55:15

 31   Nm 26:10 Nm 26:11 Nm 27:3 Dt 11:6 Sal 106:17 Sal 106:18

 32   the earth.
Nm 16:30 Gn 4:11 Is 5:14 Ap 12:16
all the.
Nm 16:17 Nm 26:11 Nm 27:3 1Cr 6:22 1Cr 6:37 Sal 84:1 Sal 85:1 Sal 88:1
; *titles


 33   into the.
Sal 9:15 Sal 55:23 Sal 69:15 Sal 143:7 Is 14:9 Is 14:15 Ez 32:18 Ez 32:30
they perished.
Jud 1:11

 34   fled.
Is 33:3 Zac 14:5 Ap 6:15 - Ap 6:17
Lest.
Nm 17:12 Nm 17:13

 35   And there.
Nm 11:1 Nm 26:10 Lv 10:2 Sal 106:18
two hundred.
Nm 16:2 Nm 16:17

 36   Nm 16:36

 37   the censers.
Nm 16:7 Nm 16:18
hallowed. Kadashoo, consecrated, i.e., to the service of God, though in this instance, improperly employed.
Lv 27:28

 38   sinners.
1R 2:23 Pr 1:18 Pr 8:36 Pr 20:2 Hab 2:10
a sign.
Nm 16:40 Nm 17:10 Nm 26:10 Ez 14:8 1Co 10:11 2P 2:6

 39   Nm 16:39

 40   that no.
Nm 3:10 Nm 3:38 Nm 18:4 - Nm 18:7 Lv 22:10 2Cr 26:18 - 2Cr 26:20 Jud 1:11
come near.
1R 13:1 - 1R 13:3 2Cr 26:16 - 2Cr 26:21

 41   on the morrow. It is not unlikely, that the people persuaded themselves that Moses and Aaron had used some cunning in this business and that the earthquake and fire were artificial; for, had they discerned the hand of God in this punishment, they would scarcely have dared the anger of the Lord in the very face of his justice. And while they thus absurdly imputed this judgement to Moses and Aaron, they impiously called the persons, thus perishing in their rebellion, "the people of the Lord!"
all the.
Nm 16:1 - Nm 16:7 Nm 14:2 Sal 106:13 Sal 106:23 Sal 106:25 - Sal 106:48 Is 26:11
Ye have.
Nm 16:3 2S 16:7 2S 16:8 1R 18:17 Jer 37:13 Jer 37:14 Jer 38:4 Jer 43:3 Am 7:10 Mt 5:11 Hch 5:28 Hch 21:28 2Co 6:8

 42   when the.
Nm 16:19
the glory.
Nm 16:19 Nm 14:10 Nm 20:6 Ex 16:7 Ex 16:10 Ex 24:16 Ex 40:34 Ex 40:35 Lv 9:23

 43   Nm 16:43

 44   Nm 16:44

 45   Get you up.
Nm 16:21 Nm 16:24 Nm 16:26
And they.
Nm 16:22 Nm 20:6 1Cr 21:16 Mt 26:39

 46   from off.
Lv 9:24 Lv 10:1 Lv 16:12 Lv 16:13 Is 6:6 Is 6:7 Rm 5:9 Rm 5:10 He 7:25 - He 7:27 He 9:25 He 9:26 Ap 8:3 - Ap 8:5
and put.
Sal 141:2 Mal 1:11
an atonement.
Ex 30:7 - Ex 30:10 Lv 16:11 - Lv 16:16 1Jn 2:1 1Jn 2:2
there is wrath.
Nm 1:53 Nm 8:19 Nm 11:33 Nm 18:5 Lv 10:6 1Cr 27:24 Sal 106:29
the plague is begun. God now punished them by a secret blast, so as to put the matter beyond dispute; His hand, and His alone, was seen, not only in the plague, but in the manner in which the mortality was arrested. It was necessary that it should be done in this way, that the whole congregation might see that these men who had perished were not "the people of the Lord," and that God, not Moses and Aaron, had destroyed them.


 47   and ran.
Mt 5:44 Rm 12:21
and behold.
Sal 106:29
and he put.
Nm 16:46 Dt 33:10 Dt 33:11 Is 53:10 - Is 53:12

 48   What the plague was we know not; but it seems from this to have begun at one part of the camp, and to have proceeded regularly onward.
Nm 16:18 Nm 16:35 Nm 25:8 - Nm 25:11 2S 24:16 2S 24:17 2S 24:25 1Cr 21:26 1Cr 21:27 1Ts 1:10 1Ti 2:5 1Ti 2:6 He 7:24 He 7:25 Stg 5:16 Jn 5:14

 49   fourteen thousand.
Nm 16:32 - Nm 16:35 Nm 25:9 1Cr 21:14 He 2:1 - He 2:3 He 10:28 He 10:29 He 12:25

 50   Nm 16:43 1Cr 21:26 - 1Cr 21:30


Display settings Display settings יהוהיהוה