Czech Study Bible Translation (CZ) - Jeremiah - chapter 49

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Czech Study Bible Translation (CZ)

Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.

Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.

Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Czech Study Bible Translation (CZ)

display translators notes

1O synech Amónových. Toto praví Hospodin: Cožpak Izrael nemá syny? Copak nemá dědice? Proč Milkóm vlastní Gáda a jeho lid se usadil v jeho městech? 2Proto hle, přicházejí dny, je Hospodinův výrok, kdy nechám zaznít válečný křik proti Rabě synů Amónových. Stane se zcela opuštěnou ruinou a její vesnice budou vypáleny ohněm. Izrael dostane do vlastnictví své vlastníky, praví Hospodin. 3Naříkej Chešbóne, protože Aj je zničen! Křičte, dcery Raby, přepásejte se pytlovinou, bědujte a bloumejte mezi ohradami, protože Milkóm půjde do vyhnanství, jeho kněží spolu s jeho knížaty. 4Proč se chlubíš údolími, svým oplývajícím údolím, odpadlá dcero, která doufáš ve své poklady a říkáš: Kdo přijde proti mně? 5Hle, přivedu na tebe strach z celého tvého okolí, je výrok Panovníka, Hospodina zástupů. Budete zahnáni každý jinam a nebude, kdo by utečence shromáždil. 6Potom však změním úděl synů Amónových, je Hospodinův výrok. 7O Edómu. Toto praví Hospodin zástupů: Cožpak už v Témanu není moudrost? Rozumným zmizela rada? Byla jejich moudrost zmařena? 8Utečte, obraťte se a usídlete se v hlubinách, obyvatelé Dedánu! Protože na něj přivedu Ezauovu pohromu, čas, kdy ho navštívím. 9Kdyby na tebe přišli česači hroznů, což nezanechají paběrky? Kdyby přišli zloději v noci, budou ničit, dokud nebudou mít dost. 10Neboť já jsem obnažil Ezaua, odhalil jsem jeho skrýše, nebude se moci ukrýt. Jeho potomstvo je zničeno, jeho bratři i jeho sousedi — už není. 11Zanech svoje sirotky, já je zachovám při životě a ať tvoje vdovy doufají ve mě. 12Neboť toto praví Hospodin: Hle, ti, kteří pít kalich správně neměli, pít musejí a ty bys měl zůstat bez trestu? Nezůstaneš bez trestu, ale musíš pít. 13Vždyť jsem přísahal při sobě, je Hospodinův výrok, že Bosra se stane předmětem hrůzy, potupou, pustinou a kletbou a všechna její města se stanou věčnými troskami. 14Slyšel jsem zprávu od Hospodina, vyslanec byl poslán mezi národy: Shromážděte se a vytáhněte proti ní, povstaňte k boji. 15Neboť hle, učiním tě malým mezi národy, opovrženým mezi lidmi. 16Hrůza, kterou jsi budil, tě podvedla, i domýšlivost tvého srdce, tebe, který bydlíš ve skalních rozsedlinách, tebe, jenž jsi obsadil vrchol kopce. Ačkoliv stavíš své hnízdo vysoko jako orel, svrhnu tě odtamtud, je Hospodinův výrok. 17Edóm se stane děsivou krajinou; každý, kdo jím bude procházet, se zhrozí a podiví se všem jeho ranám. 18Jako po vyvrácení Sodomy, Gomory a jejich sousedních měst, praví Hospodin, nikdo se tam neusadí, syn člověka v něm nebude pobývat. 19Hle, vystupuje jako lev z jordánské houštiny na stále zelenou pastvinu, ale v okamžiku ho z ní zaženu a určím nad ní toho, kdo je vyvolený. Neboť kdo je jako já? Kdo mě předvolá k soudu? Kdo je ten pastýř, který přede mnou obstojí? 20Proto slyšte Hospodinovo rozhodnutí, které učinil o Edómu, jeho plány, které vymýšlí proti obyvatelům Témanu: Jistě je budou vláčet, i nejmenší ze stáda. Jistě kvůli nim zpustoší jeho pastvinu. 21Zvukem jejich pádu se třese země. Zní volání, jeho zvuk je slyšet až u Rákosového moře. 22Hle, vzlétne jako orel, poletí a roztáhne svá křídla nad Bosrou. V onen den bude srdce edómských hrdinů jako srdce ženy v porodních bolestech. 23O Damašku. Chamát a Arpád je zahanben, protože slyšeli zlou zprávu. Jsou bezradní, jako když je na moři nepokoj a nemůže se utišit. 24Damašek ochabl, obrátil se na útěk. Zmocnilo se ho zděšení, zachvátila jej tíseň a bolest jako rodičku. 25Jak je opuštěné slavné město, město radosti! 26Proto jeho mládenci padnou na jeho náměstích a v onen den všichni bojovníci zahynou, je výrok Hospodina zástupů. 27Zapálím oheň na hradbách Damašku a ten stráví Ben-hadadovy paláce. 28O Kédaru a o královstvích Chasóru, která pobil babylonský král Nebúkadnesar. Toto praví Hospodin: Povstaňte, vytáhněte proti Kédaru a zničte syny východu. 29Vezmou jejich stany a jejich stáda, jejich stanové plachty a všechny jejich nástroje; jejich velbloudy odvedou pro sebe a budou na ně volat: Všude kolem hrůza. 30Utečte, rychle prchněte, usídlete se v hlubinách, obyvatelé Chasóru, je Hospodinův výrok, protože babylonský král Nebúkadnesar o vás učinil rozhodnutí a vymýšlí proti vám plán. 31Vstaňte, vytáhněte proti národu, který bezstarostně bydlí v bezpečí, je Hospodinův výrok; nemá vrata ani závory, bydlí o samotě. 32Jejich velbloudi se stanou kořistí, stáda jejich dobytka lupem. Rozptýlím je do všech větrů, ty s vyholenými skráněmi, a ze všech stran na ně přivedu pohromu, je Hospodinův výrok. 33Chasór se stane doupětem šakalů, zcela opuštěným místem navěky, nikdo se tam neusadí, syn člověka v něm nebude pobývat. 34Hospodinovo slovo, které se stalo k proroku Jeremjášovi o Élamu na počátku kralování judského krále Sidkijáše: 35Toto praví Hospodin zástupů: Hle, zlomím luk Élamu, prvotinu jeho síly. 36Přivedu proti Élamu čtyři větry od čtyř konců nebes a rozptýlím je do všech těchto větrů a nebude národ, kam by zapuzení z Élamu nepřišli.  37Roztřesu Élam strachem před jejich nepřáteli, před těmi, kdo usilují o jejich život. Přivedu na ně zlo, svůj planoucí hněv, je Hospodinův výrok. Pošlu za nimi meč, dokud s nimi neskoncuji.  38Postavím v Élamu svůj trůn a odstraním odtamtud krále i knížata, je Hospodinův výrok. 39Ale v posledních dnech se stane, že změním Élamův úděl, je Hospodinův výrok.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Jer 49:1 The judgment of the Ammonites.
Jer 49:6 Their restoration.
Jer 49:7 The judgment of Edom;
Jer 49:23 of Damascus;
Jer 49:28 of Kedar;
Jer 49:30 of Hazor;
Jer 49:34 and of Elam.
Jer 49:39 The restoration of Elam.
A.M. 3421. B.C. 583. Concerning. or, Against.
Jer 49:7 Jer 49:23 Jer 49:28 Jer 48:1
Ammonites.
Jer 25:9 Jer 25:21 Jer 27:3 Gen 19:38 Deut 2:19 Deut 23:3 2Chr 20:1 2Chr 20:23 Ps 83:7 Ezek 21:28 - Ezek 21:32 Ezek 25:2 - Ezek 25:10 Amos 1:13 - Amos 1:15 Zeph 2:8 - Zeph 2:11
their king. or, Melcom.
Judg 10:7 Judg 10:8 Judg 11:13 - Judg 11:15 1Sam 11:1 - 1Sam 11:3 2Kgs 10:33 2Kgs 24:2 Neh 2:19 Neh 4:7 Neh 13:1 Neh 13:2
cities.
Ps 9:6

 2   that I will.
Jer 4:19 Ezek 25:4 - Ezek 25:6 Amos 1:14
Rabbah.
Deut 3:11 Josh 13:24 Josh 13:25 Ezek 21:20
Rabbath.
her daughters.
Num 21:25
*marg:
Jer 49:2 2Sam 11:1 2Sam 12:27 - 2Sam 12:29 Ps 48:11 Ps 97:8 Ezek 16:46 - Ezek 16:55
shall Israel.
Jer 49:1 Isa 14:1 - Isa 14:3 Obad 1:19

 3   Howl.
Jer 48:20 Jer 51:8 Isa 13:6 Isa 14:31 Isa 15:2 Isa 16:7 Isa 23:1 Isa 23:6 Jas 5:1
gird.
Jer 4:8 Jer 6:26 Jer 48:37 Isa 32:11 Isa 32:12
run.
Job 30:3 - Job 30:7 Isa 15:2
their king. or, Melcom.
Jer 49:1 1Kgs 11:5 1Kgs 11:33 2Kgs 23:13
Milcom.
Zeph 1:5
Malcham.
shall go.
Jer 46:25 Jer 48:7 Amos 1:15

 4   gloriest.
Jer 9:23 Isa 28:1 - Isa 28:4 Isa 47:7 Isa 47:8 Rev 18:7
thy flowing valley. or, they valley floweth away. Obacksliding.
Jer 3:14 Jer 7:24 Hos 4:16
trusted.
Jer 48:7 Ps 49:6 Ps 52:7 Ps 62:10 Pro 10:15 Ezek 28:4 - Ezek 28:7 1Tim 6:17
Who.
Jer 49:16 Jer 21:13 Obad 1:4 Obad 1:5

 5   I will.
Jer 49:29 Jer 15:8 Jer 20:4 Jer 48:41 - Jer 48:44 Josh 2:9 2Kgs 7:6 2Kgs 7:7 2Kgs 19:7 Job 15:21 Pro 28:1
ye shall.
Jer 46:5 Amos 4:3
none.
Isa 16:3 Obad 1:12 - Obad 1:14

 6   Jer 49:39 Jer 46:26 Jer 48:47 Isa 19:18 - Isa 19:23 Isa 23:18 Ezek 16:53

 7   Edom.
Jer 25:9 Jer 25:21 Gen 25:30 Gen 27:41 Gen 36:8 Num 20:14 - Num 20:21 Num 24:17 Num 24:18 Deut 23:7 Ps 83:4 - Ps 83:10 Ps 137:7 Isa 34:1 - Isa 34:17 Isa 63:1 - Isa 63:6 Ezek 25:12 - Ezek 25:14 Ezek 35:1 - Ezek 35:15 Dan 11:41 Joel 3:19 Amos 1:11 Amos 1:12 Obad 1:1 - Obad 1:9 Mal 1:3 Mal 1:4
Is wisdom.
Jer 18:18 Job 5:12 - Job 5:14 Isa 19:11 - Isa 19:13 Isa 29:14 Obad 1:8 Rom 1:22 Rom 1:23
Teman.
Jer 49:20 Gen 36:11 Gen 36:15 1Chr 1:53 Job 2:11 Job 4:1 Ezek 25:13 Amos 1:12 Obad 1:9 Hab 3:3

 8   Flee.
Jer 49:30 Jer 6:1 Jer 48:6 Matt 24:15 - Matt 24:18 Rev 6:15
turn back. or, they are turned back. dwell.
Jer 48:28 Judg 6:2 1Sam 13:6 Isa 2:21 Amos 9:1 - Amos 9:3 Obad 1:3 Obad 1:4
Dedan.
Jer 25:23 Isa 21:13
for.
Jer 49:32 Jer 46:21 Jer 48:44 Lam 4:21 Lam 4:22

 9   grape-gatherers.
Isa 17:6 Obad 1:5 Obad 1:6
till they have enough. Heb. their sufficiency.


 10   I have made.
Mal 1:3 Mal 1:4 Rom 9:13
his secret.
Jer 23:24 Isa 45:3 Amos 9:3
his seed.
Ps 37:28 Isa 14:20 - Isa 14:22 Obad 1:9
he is not.
Ps 37:35 Ps 37:36 Isa 17:14

 11   thy fatherless.
Deut 10:18 Ps 10:14 - Ps 10:18 Ps 68:5 Ps 82:3 Ps 146:9 Pro 23:10 Pro 23:11 Hos 14:3 Jonah 4:11 Mal 3:5 Jas 1:27
let thy.
1Tim 5:5

 12   they whose.
Jer 25:28 Jer 25:29 Jer 30:11 Jer 46:27 Pro 17:5 Lam 4:21 Lam 4:22 Obad 1:16 1Pet 4:17 1Pet 4:18

 13   I have.
Jer 44:26 Gen 22:16 Isa 45:23 Ezek 35:11 Amos 6:8
Bozrah.
Jer 49:22 Gen 36:33 Isa 34:6 Isa 63:1 Amos 1:12
a desolation.
Jer 49:17 Jer 49:18 Isa 34:9 - Isa 34:15 Ezek 25:13 Ezek 25:14 Ezek 35:2 - Ezek 35:15 Joel 3:19 Obad 1:18 Mal 1:3 Mal 1:4

 14   heard.
Jer 51:46 Isa 37:7 Ezek 7:25 Ezek 7:26 Obad 1:1 Matt 24:6
an ambassador.
Isa 18:2 Isa 18:3 Isa 30:4
Gather.
Jer 50:9 - Jer 50:16 Jer 51:11 Jer 51:27 Jer 51:28 Isa 13:2 Isa 13:3

 15   1Sam 2:7 1Sam 2:8 1Sam 2:30 Ps 53:5 Obad 1:2 Mic 7:10 Luke 1:51

 16   terribleness.
Jer 48:29 Pro 16:18 Pro 18:21 Pro 29:23 Isa 25:4 Isa 25:5 Isa 49:25 Obad 1:3
dwellest.
Song 2:14 Isa 2:21
though.
Jer 48:28 Job 39:27 Isa 14:13 - Isa 14:15 Ezek 28:11 - Ezek 28:19 Amos 9:2 Obad 1:4

 17   Edom.
Jer 49:13 Isa 34:9 - Isa 34:15 Ezek 25:13 Ezek 35:7 Ezek 35:15
every.
Jer 18:16 Jer 50:13
shall hiss.
Jer 51:37 1Kgs 9:8 2Chr 7:20 2Chr 7:21 Lam 2:15 Lam 2:16 Mic 6:16 Zeph 2:15

 18   in the.
Jer 50:40 Gen 19:24 Gen 19:25 Deut 29:23 Ps 11:6 Isa 13:19 - Isa 13:22 Amos 4:11 Zeph 2:9 2Pet 2:6 Jude 1:7
no man.
Jer 49:33 Job 18:15 - Job 18:18 Isa 34:10 Rev 18:21 - Rev 18:23

 19   he shall come.
Jer 4:7 Jer 50:44 - Jer 50:46 Zech 11:3
the swelling.
Jer 12:5 Josh 3:15 1Chr 12:15
who is like.
Exod 15:11 Ps 89:6 Ps 89:8 Ps 113:5 Ps 113:6 Isa 40:25
appoint me the time. or, convent me in judgment.
Job 9:19 Job 9:21 Job 23:3 - Job 23:7 Job 40:2 - Job 40:8 Job 42:3 - Job 42:5 Ps 143:2
that shepherd.
Jer 30:21 Job 41:10 Ps 76:7 Nah 1:6 Rev 6:17

 20   the counsel.
Jer 50:45 Ps 33:11 Pro 19:21 Isa 14:24 - Isa 14:27 Isa 46:10 Isa 46:11 Acts 4:28 Eph 1:11
Teman.
Jer 49:7 Job 6:19 Job 6:20
Surely. The prophet having given the name of the shepherd to the generals of the army, pursues the same metaphor, calling the common soldiers, "the least of the flock;" who shall have strength and courage enough to the defeat the Idumean forces.
Jer 37:10 Jer 50:45 Zech 4:6 1Cor 1:27 - 1Cor 1:29
make.
Jer 49:13 Jer 49:17 Jer 49:18 Mal 1:3 Mal 1:4

 21   earth.
Jer 50:46 Isa 14:4 - Isa 14:15 Ezek 26:15 - Ezek 26:18 Ezek 21:16 Ezek 32:10 Rev 18:10
Red sea. Heb. Weedy sea.


 22   he shall.
Jer 4:13 Jer 48:40 Jer 48:41 Deut 28:49 Dan 7:4 Hos 8:1
Bozrah.
Jer 49:13
the heart of the.
Jer 49:24 Jer 4:31 Jer 6:24 Jer 13:21 Jer 22:23 Jer 30:6 Jer 48:41 Ps 18:5 Isa 13:8 Isa 21:3 Isa 26:17 1Thess 5:3

 23   Damascus.
Gen 14:15 Gen 15:2 1Kgs 11:24 Isa 17:1 - Isa 17:3 Isa 37:13 Amos 1:3 - Amos 1:5 Zech 9:1 Zech 9:2 2Cor 11:32
Hamath.
Num 13:21 2Sam 8:9 2Kgs 17:24 2Kgs 18:34 2Kgs 19:13 Isa 10:9 Isa 11:11
faint-hearted. Heb. melted.
Deut 20:8
*marg:
Jer 49:23 Josh 2:11 Josh 14:8 2Sam 17:10 Isa 13:7 Nah 2:10
sorrow.
Isa 57:20
on the sea. or, as on the sea.
Ps 107:26 Ps 107:27 Luke 8:23 Luke 8:24 Luke 21:25 Luke 21:26 Acts 27:20

 24   anguish.
Jer 49:22

 25   Jer 33:9 Jer 48:2 Jer 48:39 Jer 51:41 Ps 37:35 Ps 37:36 Isa 1:26 Isa 14:4 - Isa 14:6 Dan 4:30 Rev 18:10 Rev 18:16 - Rev 18:19

 26   Jer 9:21 Jer 11:22 Jer 50:30 Jer 51:3 Jer 51:4 Lam 2:21 Ezek 27:27 Amos 4:10

 27   I will.
Amos 1:3 - Amos 1:5
Ben-hadad.
1Kgs 15:18 - 1Kgs 15:20 1Kgs 20:1 - 1Kgs 20:22 2Kgs 13:5

 28   Kedar.
Jer 2:10 Gen 25:13 1Chr 1:29 Song 1:5 Isa 21:13 Isa 21:16 Isa 21:17 Isa 42:11 Ezek 27:21
Hazor.
Jer 49:30 Jer 49:33
Arise.
Jer 49:14 Jer 49:31 Jer 50:14 - Jer 50:16 Isa 13:2 - Isa 13:5
spoil.
Gen 25:6 Judg 6:3 Job 1:3 Isa 11:14

 29   tents.
Ps 120:5 Isa 13:20 Isa 60:7
curtains.
Jer 4:20 Jer 10:20 Hab 3:7
camels.
Gen 37:25 Judg 6:5 Judg 7:12 Judg 8:21 Judg 8:26 1Chr 5:20 1Chr 5:21 Job 1:3
Fear.
Jer 49:24 Jer 6:25 Jer 20:3 Jer 20:4
*marg:
Jer 49:29 Jer 46:5 Ps 31:13 2Cor 4:8 2Cor 7:5

 30   get you far off. Heb. flit greatly. dwell.
Jer 49:8
for.
Jer 25:9 Jer 25:24 Jer 25:25 Jer 27:6 Isa 10:7

 31   wealthy nations. or, nation that is at ease.
Jer 48:11 Ps 123:4 Isa 32:9 Isa 32:11
that.
Judg 18:7 - Judg 18:10 Judg 18:27 Isa 47:8 Ezek 30:9 Ezek 38:11 Ezek 39:6 Nah 1:12 Zeph 2:15
which dwell.
Num 23:9 Deut 33:28 Judg 18:28 Mic 7:14

 32   their camels.
Jer 49:29
I will scatter.
Jer 49:36 Deut 28:64 Ezek 5:10 Ezek 5:12 Ezek 12:14 Ezek 12:15
in the utmost corners. Heb. cut off into corners, or, that have the corners of their hair polled.
Jer 9:26 Jer 25:23
; *margins


 33   Hazor. Hazor as well as Kedar, with which it is joined, (ver. 28, Jer 49:28) was no doubt situated in Arabia, and a place of considerable importance; but it is now no more, and its very name seems to have perished.
a dwelling.
Jer 49:17 Jer 49:18 Jer 9:11 Jer 10:22 Jer 50:39 Jer 50:40 Jer 51:37 Isa 13:20 - Isa 13:22 Isa 14:23 Isa 34:9 - Isa 34:17 Zeph 2:9 Zeph 2:13 - Zeph 2:15 Mal 1:3 Rev 18:2 Rev 18:21 Rev 18:22

 34   Cir. A.M. 3406. B.C. 598. Elam. Elam, the Elymais of the Greeks and Romans, was properly a province of the Persian empire, between Media and Susiana; but sometimes the name Elam is used in a larger sense, including Susiana and other provinces, (see Dan 8:2,) all of which were subdued by Nebuchadnezzar, and afterwards restored and raised to dignity by Cyrus.
Jer 25:25 Gen 10:22 Gen 14:1 Ezra 4:9 Isa 21:2 Ezek 32:24 Ezek 32:25 Dan 8:2 Acts 2:9

 35   break.
Jer 50:14 Jer 50:29 Jer 51:56 Ps 46:9 Isa 22:6
the bow. Strabo says that the mountainous part of Elymais chiefly bred archers; and Livy speaks of Elymei sagittarii, "the Elymean archers."


 36   the four winds.
Dan 7:2 Dan 7:3 Dan 8:8 Dan 8:22 Dan 11:4 Rev 7:1
scatter.
Jer 49:32 Deut 28:25 Deut 28:64 Ezek 5:10 Ezek 5:12 Amos 9:9
the outcasts.
Jer 30:17 Ps 147:2 Isa 11:12 Isa 16:3 Isa 16:4 Isa 27:13 Isa 56:8

 37   to be.
Jer 49:5 Jer 49:22 Jer 49:24 Jer 49:29 Jer 48:39 Jer 50:36 Ps 48:4 - Ps 48:6 Ezek 32:23
*marg:
Jer 49:37
their enemies.
Jer 34:20 Jer 34:21
I will send the sword.
Jer 9:16 Jer 48:2 Lev 26:33 Ezek 5:2 Ezek 5:12 Ezek 12:14

 38   Jer 43:10 Dan 7:9 - Dan 7:14

 39   in the.
Jer 48:47 Isa 2:2 Ezek 38:16 Dan 2:28 Dan 10:14 Hos 3:5 Mic 4:1
I will.
Jer 49:6 Job 42:10 Ezek 16:53 - Ezek 16:55 Ezek 29:14 Ezek 39:25 Amos 9:14


Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova