Buber-Rosenzweig Translation OT (1929) - Ezekiel - chapter 20

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Buber-Rosenzweig Translation OT (1929)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Buber-Rosenzweig Translation OT (1929)


1Es geschah im siebenten Jahr, im Fünften, am zehnten auf die Mondneuung, da kamen Männer von den Ältesten Jissraels, IHN zu beforschen, die saßen vor mir. 2SEINE Rede geschah zu mir, es sprach: 3Menschensohn, rede zu den Ältesten Jissraels, sprich zu ihnen: So hat mein Herr, ER, gesprochen: Kommt ihr mich zu beforschen? Sowahr ich lebe: ließe ich von euch mich beforschen,... Erlauten ists von meinem Herrn, IHM. 4Willst du sie zu Gericht ziehn, zu Gericht ziehn, Menschensohn? Laß sie die Greuel ihrer Väter erkennen, 5sprich zu ihnen: So hat mein Herr, ER, gesprochen: Am Tag, da ich Jissrael erwählte, meine Hand hob zum Samen des Jaakobhauses, mich ihnen kenntlich machte im Lande Ägypten, meine Hand ihnen zuhob, sprechend: ICH bins, euer Gott, - 6an jenem Tag erhob meine Hand ich ihnen, sie aus dem Land Ägypten zu bringen ins Land, das ich ihnen ausgespürt hatte, das Milch und Honig träufende, Zierde ist es vor allen Ländern, 7ich sprach zu ihnen: Werft weg, jedermann die Scheusale seiner Augen, mit den Klötzen Ägyptens bemakelt euch nimmer, ICH bin euer Gott! 8Aber widerspenstig waren sie mir, aber nicht gewillt, mir zu gehorchen, jedermann die Scheusale seiner Augen warfen sie nicht weg, die Klötze Ägyptens verstießen sie nicht. Da sprach ich zu mir, ich wolle meinen Grimm auf sie schütten, meinen Zorn auslassen an ihnen inmitten des Landes Ägypten. 9Aber ich tat anders um meines Namens willen, daß nicht preisgestellt er würde vor den Augen der Weltstämme, in deren Mitte sie waren, vor deren Augen ich mich ihnen kenntlich gemacht hatte, sie aus dem Land Ägypten zu bringen: 10ich brachte sie aus dem Land Ägypten, ließ kommen sie in die Wüste, 11ich gab meine Satzungen ihnen, meine Rechtsgeheiße ließ ich sie erkennen, als welche der Mensch tut und lebt durch sie. 12Auch gab ich ihnen meine Wochenfeiern, daß sie würden zu einem Zeichen zwischen mir und ihnen, zu erkennen, daß ICH es bin, der sie heiligt. 13Aber widerspenstig waren sie mir, das Haus Jissrael, in der Wüste, sie gingen in meinen Satzungen nicht, verschmähten meine Rechtsgeheiße, als welche der Mensch tut und lebt durch sie, meine Wochenfeiern haben sie sehr preisgestellt. Da sprach ich zu mir, ich wolle meinen Grimm auf sie schütten in der Wüste, ihnen den Garaus zu machen. 14Aber noch tat ich anders um meines Namens willen, daß nicht preisgestellt er würde vor den Augen der Weltstämme, vor deren Augen ich sie herausgebracht hatte. 15Doch ich erhob ihnen auch meine Hand in der Wüste, sie nicht kommen zu lassen in das Land, das ich gegeben hatte, das Milch und Honig träufende, Zierde ist es vor allen Ländern: 16weil sie meine Rechtsgeheiße verschmähten, meine Satzungen, sie gingen darin nicht, meine Wochenfeiern stellten sie preis, denn hinter ihren Klötzen her ging ihr Herz. 17Aber noch dauerte es ihrer mein Auge, daß ichs ließ, sie zu verderben, ich machte ihnen nicht den Garaus in der Wüste. 18Ich sprach zu ihren Söhnen in der Wüste: Geht nimmer in den Gesetzen eurer Väter, wahret nimmer ihre Rechtsgeheiße, bemakelt mit ihren Klötzen euch nimmer, 19ICH bin euer Gott: in meinen Satzungen geht, meine Rechtsgeheiße wahret, tut sie, 20meine Wochenfeiern heiligt, daß sie werden zu einem Zeichen zwischen mir und euch, zu erkennen, daß ICH euer Gott bin. 21Aber widerspenstig waren mir die Söhne, in meinen Satzungen gingen sie nicht, meine Rechtsgeheiße wahrten sie nicht, sie zu tun, als welche der Mensch tut und lebt durch sie, meine Wochenfeiern stellten sie preis. Da sprach ich zu mir, ich wolle meinen Grimm auf sie schütten, meinen Zorn auslassen an ihnen in der Wüste. 22Ich hielt aber zurück meine Hand, tat anders um meines Namens willen, daß nicht preisgestellt er würde vor den Augen der Weltstämme, vor deren Augen ich sie herausgebracht hatte. 23Doch ich auch, ich erhob ihnen meine Hand in der Wüste, sie unter die Weltstämme zu sprengen, sie in die Länder zu streuen, 24weil sie meine Rechtsgeheiße nicht taten, meine Satzungen verschmähten, meine Wochenfeiern preisstellten und hinter den Klötzen ihrer Väter waren ihre Augen her. 25Doch ich auch, ich gab ihnen nichtgut werdende Gesetze, Rechtsgeheiße, durch die sie nicht leben, 26ließ sie sich bemakeln durch ihre Gaben, wann sie darführten allen Bruch eines Schoßes, damit ich sie erstarren mache, damit sie erkennen, daß ICH es bin. 27Drum rede zum Haus Jissrael, Menschensohn, sprich zu ihnen: So hat mein Herr, ER, gesprochen: Noch damit beschimpften mich eure Väter, daß in Treubruch sie untreu mir wurden: 28kaum hatte in das Land ich sie kommen lassen, das ihnen zu geben meine Hand ich erhoben hatte, da ersahen sie sich alljeden ragenden Hügel und alljedes dichte Gehölz, dort schlachteten sie ihre Schlachtmähler, sie gaben dort den Verdruß ihrer Darnahungen hin, legten dort ihre Rüche des Geruhens nieder, gossen dort ihre Güsse. 29- Man sprach damals zu ihnen: Was ist das für eine Koppe, wo ihr die Verkoppelten seid! So rief man deren Namen: Koppe, bis auf diesen Tag. - 30Drum sprich zum Haus Jissrael: So hat mein Herr, ER, gesprochen: Wie, noch immer bemakelt ihr euch auf dem Weg eurer Väter, hurt euren Scheusalen nach, 31und mit dem Spenden eurer Gaben, mit dem Führen eurer Kinder durchs Feuer bemakelt ihr an all euren Scheusalen euch bis heuttags - und ich soll von euch mich beforschen lassen, Haus Jissrael! Sowahr ich lebe, Erlauten ists von meinem Herrn, IHM, ließe ich von euch mich beforschen,...! 32Und was aufsteigt in eurem Geist, das wird, wird nicht geschehn, die ihr sprecht: Wie die Weltstämme wollen wir werden, wie die Sippen der Erdenländer, Holzes und Steins zu pflegen! 33Sowahr ich lebe, Erlauten ists von meinem Herrn, IHM: wenn ich nicht mit starker Hand, mit ausgestrecktem Arm, mit ausgeschütteter Grimmglut 34mich als König über euch erzeige,...! Aus den Völkern will ich euch bringen, aus den Ländern hole ich euch zuhauf dahin ihr zersprengt worden seid, mit starker Hand, mit ausgestrecktem Arm, mit ausgeschütteter Grimmglut. 35In die Völkerwüste lasse ich euch kommen, dort will ich rechten mit euch Antlitz zu Antlitz: 36wie ich rechtete mit euren Vätern in der Wüste des Landes Ägypten, so werde ich rechten mit euch, Erlauten ists von meinem Herrn, IHM. 37Ich führe euch unter dem Stab durch, lasse in das umschränkende Gehege euch kommen, 38da schränke ich von euch ab die Empörer, die mir Abtrünnigen, aus ihrem Gastschaftsland bringe ich sie fort, doch zum Jissraelsboden kommen sie nicht, - dann werdet ihr erkennen, daß ICH es bin. 39Und ihr, Haus Jissrael. so hat mein Herr, ER, gesprochen, jedermann seinen Klötzen, geht, dient ihnen nur, und hernach..., da ihr nicht auf mich hören wollt! doch meiner Heiligung Namen preisstellen sollt ihr nicht länger mit euren Gaben, mit euren Klötzen. 40Denn auf dem Berg meiner Heiligung, auf der Berghöhe Jissraels, Erlauten ists von meinem Herrn, IHM, dort werden einst sie mir dienen, alles Haus Jissrael, allsamt im Land, dort nehme ich zugnaden sie an: dort fordre ich eure Heben, den Anbeginnsteil eurer Spenden, an all euren Darheiligungen, 41nehme zugnaden euch an im Ruch des Geruhens, wann ich aus den Völkern euch bringe, hole zuhauf euch aus den Ländern, dahin ihr zersprengt worden seid. Ich erheilige mich an euch vor den Augen der Weltstämme, 42dann werdet ihr erkennen, daß ICH es bin: wann ich zum Jissraelboden euch kommen lasse, zum Land, das euren Vätern zu geben ich meine Hand erhob. 43Dort werdet ihr gedenken. eurer Wege und all eurer Geschäfte, womit ihr euch bemakelt habt, ekeln wird es euch vor euch selber um all euer Böses, das ihr getan habt. 44Dann werdet ihr erkennen, daß ICH es bin: wann ich tue an euch um meines Namens willen, nicht nach euren bösen Wegen und nach euren verderbten Geschäften, Haus Jissrael. Erlauten ists von meinem Herrn, IHM.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Ezek 20:1 God refuses to be consulted by the elders of Israel.
Ezek 20:4 He shews the story of their rebellions in Egypt,
Ezek 20:10 in the wilderness,
Ezek 20:27 and in the land.
Ezek 20:33 He promises to gather them by the Gospel.
Ezek 20:45 Under the name of a forest he shews the destruction of Jerusalem.
A.M. 3411. B.C. 593. in the seventh. The seventh year of the captivity of Jeconiah, and according to Usher, Monday, Aug. 27, 3411.
Ezek 1:2 Ezek 8:1 Ezek 24:1 Ezek 26:1 Ezek 29:1 Ezek 29:17 Ezek 30:20 Ezek 31:1 Ezek 32:1 Ezek 40:1
that certain.
Ezek 14:1 - Ezek 14:3 Ezek 33:30 - Ezek 33:33 1Kgs 14:2 - 1Kgs 14:6 1Kgs 22:15 - 1Kgs 22:28 2Kgs 3:13 Isa 29:13 Isa 58:2 Jer 37:17 Matt 22:16
and sat.
Ezek 8:1 Luke 2:46 Luke 8:35 Luke 10:39 Acts 22:3

 2   Ezek 20:2

 3   Are.
Isa 1:12 Matt 3:7 Luke 3:7
As I.
Ezek 20:31 Ezek 14:3 Ezek 14:4 Ezek 14:7 Ezek 14:8 1Sam 28:6 Ps 50:15 - Ps 50:21 Pro 15:8 Pro 21:27 Pro 28:9 Isa 1:15 Mic 3:7 Matt 15:8 Matt 15:9 John 4:24

 4   judge them. or, plead for them.
Ezek 14:14 Ezek 14:20 Ezek 22:2 Ezek 23:36 Ezek 23:45 Isa 5:3 Jer 7:16 Jer 11:14 Jer 14:11 - Jer 14:14 Jer 15:1 1Cor 6:2
cause.
Ezek 16:2 Ezek 16:3 Matt 23:29 - Matt 23:37 Luke 11:47 - Luke 11:51 Luke 13:33 - Luke 13:35 Acts 7:51 Acts 7:52

 5   In the.
Exod 6:6 Exod 6:7 Exod 19:4 - Exod 19:6 Deut 4:37 Deut 7:6 Deut 14:2 Ps 33:12 Isa 41:8 Isa 41:9 Isa 43:10 Isa 44:1 Isa 44:2 Jer 33:24 Mark 13:20
lifted up mine hand. or, sware. (and so ver. 6, Ezek 20:6 etc. Exod 6:8, Exod 6:9.)
Ezek 20:15 Ezek 20:23 Ezek 47:14 Gen 14:22 Deut 32:40 Rev 10:5
and made.
Ezek 35:11 Exod 3:8 Exod 4:31 Deut 4:34 Deut 11:2 - Deut 11:7 Ps 103:7
I am.
Exod 3:6 Exod 3:16 Exod 20:2 Exod 20:3

 6   lifted.
Ezek 20:5 Ezek 20:15 Ezek 20:23 Ezek 20:42
to bring.
Gen 15:13 Gen 15:14 Exod 3:8 Exod 3:17 Exod 14:1 - Exod 15:27
into.
Deut 8:7 - Deut 8:9 Deut 11:11 Deut 11:12 Deut 32:8
flowing.
Exod 13:5 Exod 33:3 Lev 20:24 Num 13:27 Num 14:8 Deut 6:3 Deut 11:9 Deut 26:9 Deut 26:15 Deut 27:3 Deut 31:20 Deut 32:13 Deut 32:14 Josh 5:6 Jer 11:5 Jer 32:22
which is.
Ezek 20:15 Ps 48:2 Dan 8:9 Dan 11:16 Dan 11:41 Zech 7:14

 7   Cast.
Ezek 20:8 Ezek 18:6 Ezek 18:15 Ezek 18:31 Isa 2:20 Isa 2:21 Isa 31:7
the abominations.
Ezek 6:9 Ezek 14:6 2Chr 15:8
defile.
Ezek 23:3 Ezek 23:8 Lev 17:7 Lev 18:3 Deut 29:16 - Deut 29:18 Josh 24:14
I am.
Ezek 20:19 Exod 16:12 Lev 11:44 Lev 20:7

 8   they rebelled.
Deut 9:7 Neh 9:26 Isa 63:10
they did.
Ezek 20:7 Exod 32:4 - Exod 32:6
then I.
Ezek 20:13 Ezek 20:21 Ezek 5:13 Ezek 7:8

 9   I wrought.
Ezek 20:14 Ezek 20:22 Ezek 36:21 Ezek 36:22 Ezek 39:7 Exod 32:12 Num 14:13 - Num 14:25 Deut 9:28 Deut 32:26 Deut 32:27 Josh 7:9 1Sam 12:22
in whose.
Josh 2:10 Josh 9:9 Josh 9:10 1Sam 4:8

 10   Exod 13:17 Exod 13:18 Exod 14:17 - Exod 14:22 Exod 15:22 Exod 20:2

 11   I gave.
Deut 4:8 Neh 9:13 Neh 9:14 Ps 147:19 Ps 147:20 Rom 3:2
shewed them. Heb. made them to know. which.
Ezek 20:13 Ezek 20:21 Lev 18:5 Deut 20:15 Deut 20:16 Luke 10:28 Rom 10:5 Gal 3:12

 12   I gave.
Gen 2:3 Exod 16:29 Exod 20:8 - Exod 20:11 Exod 35:2 Lev 23:3 Lev 23:24 Lev 23:32 Lev 23:39 Lev 25:4 Deut 5:12 - Deut 5:15 Neh 9:14 Mark 2:27 Mark 2:28 Col 2:16
to be.
Ezek 20:20 Exod 31:13 - Exod 31:17
I am.
Ezek 37:28 Exod 19:5 Exod 19:6 Lev 20:8 Lev 21:8 Lev 21:15 Lev 21:23 John 17:17 - John 17:19 1Thess 5:23 Jude 1:1

 13   rebelled.
Ezek 20:8 Exod 16:28 Exod 32:8 Num 14:22 Deut 9:12 - Deut 9:24 Deut 31:27 1Sam 8:8 Neh 9:16 - Neh 9:18 Ps 78:40 Ps 78:41 Ps 95:8 - Ps 95:11 Ps 106:13 - Ps 106:33 Isa 63:10
and they.
Ezek 20:16 Ezek 20:24 Lev 26:15 Lev 26:43 2Sam 12:9 Pro 1:25 Pro 13:13 Amos 2:4 1Thess 4:8 Heb 10:28 Heb 10:29
which.
Ezek 20:11
and my.
Ezek 20:21 Exod 16:27 Exod 16:28 Num 15:31 - Num 15:36 Isa 56:6
I said.
Ezek 20:8 Ezek 20:21 Exod 32:10 Num 14:11 Num 14:12 Num 14:29 Num 16:20 Num 16:21 Num 16:45 Num 26:25 Deut 9:8 Ps 106:23

 14   Ezek 20:9 Ezek 20:22 Ezek 36:22 Ezek 36:23 Eph 1:6 Eph 1:12

 15   I lifted.
Ezek 20:23 Num 14:23 - Num 14:30 Num 26:64 Num 26:65 Deut 1:34 Deut 1:35 Ps 95:11 Ps 106:26 Heb 3:11 Heb 3:18 Heb 4:3
flowing.
Ezek 20:6

 16   they.
Ezek 20:13 Ezek 20:14
for their. They still had a hankering after the idolatries they had learned in Egypt, to which they added new idols, which they had seen in countries through which they had travelled, as those of the Midianites, Amorites, etc.
Ezek 20:8 Ezek 14:3 Ezek 14:4 Ezek 23:8 Exod 32:1 - Exod 32:8 Num 15:39 Num 25:2 Amos 5:25 Amos 5:26 Acts 7:39 - Acts 7:43

 17   mine.
Ezek 8:18 Ezek 9:10 1Sam 24:10 Neh 9:19 Ps 78:37 Ps 78:38
neither.
Ezek 7:2 Ezek 11:13 Jer 4:27 Jer 5:18 Nah 1:8 Nah 1:9

 18   I said.
Num 14:32 Num 14:33 Num 32:13 - Num 32:15 Deut 4:3 - Deut 4:6 Ps 78:6 - Ps 78:8
the statutes.
Zech 1:2 - Zech 1:4 Luke 11:47 Luke 11:48 Acts 7:51 1Pet 1:18
defile.
Ezek 20:7 Jer 2:7 Jer 3:9

 19   the Lord.
Exod 20:2 Exod 20:3 Deut 5:6 Deut 5:7 Deut 7:4 - Deut 7:6 Ps 81:9 Ps 81:10 Jer 3:22 Jer 3:23
walk.
Ezek 11:20 Ezek 36:27 Ezek 37:24 Deut 4:1 Deut 5:1 Deut 5:32 Deut 5:33 Deut 6:1 - Deut 8:20 Deut 10:1 - Deut 12:32 Neh 9:13 Neh 9:14 Ps 19:7 - Ps 19:11 Ps 105:45 Titus 2:11 - Titus 2:14

 20   Ezek 20:12 Ezek 44:24 Exod 20:11 Exod 31:13 - Exod 31:17 Neh 13:15 - Neh 13:22 Isa 58:13 Jer 17:22 Jer 17:24 Jer 17:27

 21   the children.
Num 21:5 Num 25:1 - Num 25:8 Deut 9:23 Deut 9:24 Deut 31:27 Ps 106:29 - Ps 106:33 Acts 13:18
if a man.
Ezek 20:11 Ezek 20:13
I would.
Ezek 20:8 Ezek 20:13 Ezek 21:31 2Chr 34:21 2Chr 34:25 Rev 16:1
accomplish.
Ezek 7:8 Ezek 13:15 Lam 4:11 Dan 11:36

 22   I withdrew.
Ezek 20:17 Job 13:21 Ps 78:38 Lam 2:8
wrought.
Ezek 20:9 Ezek 20:14 Ezek 20:22 Ps 25:11 Ps 79:9 Ps 79:10 Ps 115:1 Isa 48:9 - Isa 48:11 Jer 14:7 Jer 14:21 Dan 9:17 Dan 9:19

 23   lifted.
Ezek 20:15 Deut 32:40 Rev 10:5 Rev 10:6
that I. The predictions of the dispersion of Israel, delivered by Moses just before his death, are evidently here referred to: they received a partial accomplishment at the Babylonian captivity, but are more exactly fulfilling at this day.
Lev 26:33 Deut 28:64 - Deut 28:68 Deut 32:26 Deut 32:27 Ps 106:27 Jer 15:4

 24   they had.
Ezek 20:13 Ezek 20:16
their eyes.
Ezek 6:9 Ezek 18:6 Ezek 18:12 Ezek 18:15 Deut 4:19 Job 31:26 Job 31:27 Amos 2:4

 25   I gave. The simple meaning of this place is, that when the Israelites had rebelled against God, despised his statutes, and polluted his sabbaths, in effect cast him off, and given themselves up wholly to their idols, then He, in a just judgment for their disobedience, abandoned them, "gave them up to a reprobate mind," (Rom 1:28,) and suffered them to walk after the idolatrous, cruel, and impious customs and ordinances of the heathen; by which they were ripened for the destruction which he intended to bring upon them, that they might learn to know God by his judgments, seeing they had despised his mercies. In the same sense God is said judicially to "send a strong delusion, that they should believe a lie," to those who "received not the love of the truth, but had pleasure in unrighteousness."
Ezek 20:26 Ezek 20:39 Ezek 14:9 - Ezek 14:11 Deut 4:27 Deut 4:28 Deut 28:36 Ps 81:12 Isa 66:4 Rom 1:21 - Rom 1:28 2Thess 2:9 - 2Thess 2:11

 26   polluted.
Ezek 20:31 Isa 63:17 Rom 11:7 - Rom 11:10
in that.
Ezek 16:20 Ezek 16:21 Lev 18:21 2Kgs 17:17 2Kgs 21:6 2Chr 28:3 2Chr 33:6 Jer 32:35
all that.
Exod 13:12 Luke 2:23
to the end.
Ezek 6:7

 27   speak.
Ezek 2:7 Ezek 3:4 Ezek 3:11 Ezek 3:27
Yet.
Rom 2:24 Rev 13:5
committed. Heb. trespassed.


 28   when I.
Josh 23:3 Josh 23:4 Josh 23:14 Neh 9:22 - Neh 9:26 Ps 78:55 - Ps 78:58
the which.
Ezek 20:6 Ezek 20:15 Gen 15:18 - Gen 15:21 Gen 26:3 Gen 26:4 Ps 105:8 - Ps 105:11
they saw.
Ezek 6:13 Ps 78:58 Isa 57:5 - Isa 57:7 Jer 2:7 Jer 3:6
their sweet.
Ezek 16:19

 29   I said, etc. or, I told them what the high place was, or,Bamah. And the.
Ezek 16:24 Ezek 16:25 Ezek 16:31

 30   Are ye.
Num 32:14 Judg 2:19 Jer 7:26 Jer 9:14 Jer 16:12 Matt 23:32 Acts 7:51

 31   ye offer.
Ezek 20:26 Deut 18:10 - Deut 18:12 Ps 106:37 - Ps 106:39 Jer 7:31 Jer 19:5
and shall.
Ezek 20:3 Ezek 14:3 Ezek 14:4 1Sam 28:5 1Sam 28:6 2Kgs 3:13 2Kgs 3:14 Job 27:8 Job 27:10 Ps 66:18 Pro 1:27 Pro 1:28 Pro 28:9 Isa 1:15 Jer 14:12 Zech 7:13 Matt 25:11 Matt 25:12 Jas 4:1 - Jas 4:3

 32   that which.
Ezek 11:5 Ezek 38:10 Ps 139:2 Pro 19:21 Lam 3:37
We will.
1Sam 8:5 Jer 44:17 Jer 44:29 Rom 12:2
to serve.
Deut 4:28 Deut 28:36 Deut 28:64 Deut 29:17 Isa 37:19 Dan 5:4 Rev 9:20

 33   surely.
Ezek 8:18 Jer 21:5 Jer 42:18 Jer 44:6 Lam 2:4 Dan 9:11 Dan 9:12

 34   Ezek 20:38 Ezek 34:16 Isa 27:9 - Isa 27:13 Amos 9:9 Amos 9:10

 35   I will.
Ezek 20:36 Ezek 19:13 Ezek 38:8 Hos 2:14 Mic 4:10 Mic 7:13 - Mic 7:15 Rev 12:14
and there.
Ezek 17:20 Ezek 38:22 Jer 2:9 Jer 2:35 Jer 25:31 Hos 4:1 Mic 6:1 Mic 6:2

 36   Ezek 20:13 Ezek 20:21 Exod 32:7 - Exod 32:35 Num 11:1 - Num 11:35 Num 14:1 - Num 14:45 Num 16:1 - Num 16:50 Num 25:1 - Num 25:18 Ps 106:15 - Ps 106:48 1Cor 10:5 - 1Cor 10:10

 37   pass.
Ezek 34:17 Lev 27:32 Jer 33:13 Matt 25:32 Matt 25:33
I will.
Ezek 16:59 Ezek 16:60 Lev 26:25 Ps 89:30 - Ps 89:32 Amos 3:2
the bond. or, a delivering.


 38   I will purge.
Ezek 11:21 Ezek 34:17 Ezek 34:20 - Ezek 34:22 Num 14:28 - Num 14:30 Amos 9:9 Amos 9:10 Zech 13:8 Zech 13:9 Mal 3:3 Mal 4:1 - Mal 4:3 Matt 3:9 Matt 3:10 Matt 3:12 Matt 25:32 Matt 25:33 Rom 9:27 - Rom 9:29
they shall.
Ezek 13:9 Num 14:30 Ps 95:11 Jer 44:14 1Cor 10:5 Heb 4:6 Jude 1:5
and ye.
Ezek 6:7 Ezek 15:7 Ezek 23:49 Ps 9:16

 39   Go ye.
Ezek 20:25 Ezek 20:26 Judg 10:14 2Kgs 3:13 Ps 81:12 Hos 4:17 Amos 4:4 Amos 4:5 Rom 1:24 - Rom 1:28 2Thess 2:11
but.
Ezek 23:37 - Ezek 23:39 Pro 21:27 Isa 1:13 - Isa 1:15 Isa 66:3 Jer 7:9 - Jer 7:11 Zeph 1:4 Zeph 1:5 Matt 6:24 Rev 3:15 Rev 3:16

 40   in mine. These predictions received a partial accomplishment by the restoration of the Jews from the Babylonian captivity; but they seem chiefly to relate to the establishment of the Christian church, and more especially to the future conversion of the Jews, and their restoration to their own land.
Ezek 17:23 Ps 2:6 Ps 68:15 Ps 68:16 Isa 2:2 Isa 2:3 Isa 66:20 Jer 31:12 Joel 3:17 Joel 3:18 Obad 1:16 Mic 4:1 Mic 4:2 Heb 12:20 - Heb 12:22 Rev 21:10
there shall.
Ezek 37:22 - Ezek 37:28 Isa 56:7 Isa 60:7 Isa 66:23 Zech 8:20 - Zech 8:23 Mal 1:11 Mal 3:4 Rev 12:1 Heb 13:15 1Pet 2:5
first-fruits. or, chief.


 41   with your.
Ezek 20:28 Ezek 6:13 Gen 8:21 Lev 1:9 Lev 1:13 Lev 1:17 Eph 5:2 Phil 4:18
sweet savour. Heb. savour of rest. I bring.
Ezek 11:17 Ezek 34:19 Ezek 36:24 Ezek 37:25 Ezek 38:8 Isa 11:11 - Isa 11:16 Isa 27:12 Isa 27:13 Jer 23:3 Jer 30:3 Jer 30:18 Jer 32:37 Amos 9:14 Obad 1:17 - Obad 1:21 Mic 7:12 - Mic 7:16
and I will.
Ezek 28:22 Ezek 28:25 Ezek 38:23 Ezek 39:27 - Ezek 39:29 Lev 10:3 Isa 5:16 Luke 2:14 1Pet 3:15

 42   ye shall.
Ezek 20:38 Ezek 20:44 Ezek 24:24 Ezek 26:13 Ezek 36:23 Ezek 38:23 Jer 24:7 Jer 31:34 John 17:3 1John 5:20
when I.
Ezek 11:17 - Ezek 11:20 Ezek 34:13 Ezek 36:24 Ezek 37:21 Ezek 37:25
for the which.
Ezek 20:15

 43   shall ye.
Ezek 6:9 Lev 26:39 - Lev 26:41 Neh 1:8 - Neh 1:10 Hos 5:15
and ye shall.
Ezek 16:61 - Ezek 16:63 Ezek 36:31 Job 42:6 Jer 31:18 Zech 12:10 - Zech 12:14 Luke 18:13 2Cor 7:11

 44   And ye shall.
Ezek 20:38 Ezek 24:24
when I.
Ezek 20:9 Ezek 20:14 Ezek 20:22 Ezek 36:21 Ezek 36:22 Ps 79:9 Ps 115:1 Eph 1:6 1Tim 1:16

 45   Moreover. This is the beginning of another prophecy, and properly belongs to the following chapter.
Ezek 20:45

 46   set.
Ezek 4:7 Ezek 6:2
toward. Towards Judea, which lay south of Mesopotamia, where the prophet now dwelt.
and drop.
Ezek 21:2 Deut 32:2 Job 29:22 Amos 7:16 Mic 2:6
*marg:
Ezek 20:46
the forest. The city of Jerusalem, as full of inhabitants as the forest is of trees.
Jer 13:19 Jer 22:7 Zech 11:1 Zech 11:2

 47   I will kindle. I will send war; and it shall destroy all ranks and characters of the people.
Ezek 15:6 Ezek 15:7 Ezek 19:14 Ezek 22:20 Ezek 22:21 Deut 32:22 Isa 9:18 Isa 9:19 Isa 30:33 Jer 21:14
green.
Ezek 17:24 Luke 23:31
the flaming.
Isa 66:24 Mark 9:43 - Mark 9:49
from the south.
Ezek 21:3 Ezek 21:4 Isa 24:1 - Isa 24:6

 48   Deut 29:24 - Deut 29:28 2Chr 7:20 - 2Chr 7:22 Isa 26:11 Jer 40:2 Jer 40:3 Lam 2:16 Lam 2:17

 49   Doth. Is it not his usual custom to deal in enigmas? His figures are not to be understood; we should not trouble ourselves with them. God therefore commands the prophet to declare, in the next chapter, the same things in the plainest terms, so that they should not complain of his parables.
Matt 13:13 Matt 13:14 John 16:25 Acts 17:18


Display settings Display settings יהוהיהוה