1Und der Ewige redete zu Mosche und sprach: 2«Rede zu den Kindern Jisraël und sprich zu ihnen: Wenn ihr in das Land eurer Wohnsitze kommt, das ich euch gebe, 3und ihr dem Ewigen ein Feueropfer bereitet, Hochopfer oder Schlachtopfer, um ein Sondergelübde zu erfüllen oder als Edelmutsgabe oder an euren Festen, um dem Ewigen einen Duft der Befriedigung zu bereiten vom Rind oder vom Schaf, 4so soll der, der sein Opfer dem Ewigen bringt, als Mehlopfer ein Zehntel feines Mehl darbringen, eingerührt in einem Viertel Hin Öl. 5Und Wein zum Gußopfer, ein Viertel Hin, sollst du bereiten beim Hochopfer oder Schlachtopfer für je ein Schaf. 6Oder es ist für einen Widder, so sollst du als Mehlopfer zwei Zehntel feines Mehl bereiten, eingerührt mit Öl, einem Drittel Hin. 7Und Wein zum Gußopfer, ein Drittel Hin, sollst du darbringen zum Duft der Befriedigung für den Ewigen. 8Wenn du aber ein junges Rind als Hochopfer oder Schlachtopfer bereitest, um ein Sondergelübde zu erfüllen oder als Mahlopfer für den Ewigen, 9so bringe man zu dem jungen Rind als Mehlopfer drei Zehntel feines Mehl, eingerührt mit Öl, einem halben Hin. 10Und Wein sollst du zum Gußopfer ein halbes Hin darbringen, ein Feueropfer, Duft der Befriedigung für den Ewigen. 11So sei es bereitet bei je einem Rind oder bei je einem Widder oder beim Lamm, von Schafen oder Ziegen. 12Entsprechend der Zahl, die ihr bereitet, sollt ihr so tun bei jedem einzelnen, ihrer Zahl entsprechend. 13Jeder Volksgeborene soll diese so bereiten, ein Feueropfer zum Duft der Befriedigung für den Ewigen darzubringen. 14Und wenn bei euch ein Fremdling weilt, oder wer unter euch lebt bei euren künftigen Geschlechtern und ein Feueropfer bereitet zum Duft der Befriedigung für den Ewigen - wie ihr es bereitet, so soll er es bereiten. 15Die Volksschar, eine Satzung habe sie, für euch und für den Fremdling, der bei euch weilt, ein ewiges Gesetz für eure Geschlechter; wie ihr, so sei der Fremdling vor dem Ewigen. 16Eine Weisung und ein Recht gelte für euch und für den Fremdling, der bei euch weilt.» 17Und der Ewige redete zu Mosche und sprach: 18«Rede zu den Kindern Jisraël und sprich zu ihnen: Wenn ihr in das Land kommt, dahin ich euch bringe, 19so sollt ihr, wenn ihr von dem Brot des Landes eßt, eine Gabe für den Ewigen erheben. 20Als Erstes von euren Teigtrögen sollt ihr einen Kuchen als Hebegabe erheben; wie die Hebegabe von der Tenne, so sollt ihr sie erheben. 21Vom Ersten von euren Teigtrögen sollt ihr dem Ewigen eine Hebegabe geben, bei euren künftigen Geschlechtern. 22Und wenn ihr euch vergeßt und irgendeines dieser Gebote nicht tut, die der Ewige Mosche verkündet hat, 23all das, was der Ewige euch durch Mosche befohlen, von dem Tag, da es der Ewige befohlen, und weiterhin, bei euren Geschlechtern, 24so soll, wenn es den Augen der Gemeinde verborgen, vergessentlich geschehen ist, die ganze Gemeinde einen jungen Stier zum Hochopfer bereiten zum Duft der Befriedigung für den Ewigen, und das Mehl- und Gußopfer dazu nach Vorschrift, sowie einen Ziegenbock zum Sündopfer. 25Und der Priester erwirke Sühne für die ganze Gemeinde der Kinder Jisraël, und es wird ihnen vergeben werden; denn es ist ein Vergessen, und sie haben ihr Opfer als Feueropfer für den Ewigen und ihr Sündopfer vor den Ewigen gebracht wegen ihres Vergessens. 26Und es wird vergeben werden der ganzen Gemeinde der Kinder Jisraël und dem Fremdling, der unter ihnen weilt; denn bei dem ganzen Volk geschah es in Vergessen. 27Wenn aber eine einzelne Person in Vergessen sündigt, so bringe sie eine erstjährige Ziege zum Sündopfer dar. 28Und der Priester erwirke für die Person, die sich vergaß, indem sie in Vergessenheit sündigte, Sühne vor dem Ewigen, um sie zu entsühnen, und es wird ihr vergeben werden. 29Für den Volksgeborenen unter den Kindern Jisraël und für den Fremdling, der unter ihnen weilt, eine Weisung gelte euch für den, der vergessentlich handelt. 30Die Person aber, die es mit erhobener Hand tut, von den Volksgeborenen oder von den Fremden, den Ewigen lästert sie, und jene Person soll getilgt werden aus der Mitte ihres Volkes. 31Denn das Wort des Ewigen hat er verachtet und sein Gebot gebrochen; hinweggetilgt werde jene Person, ihre Schuld kommt auf sie.» 32Und die Kinder Jisraël waren in der Wüste, da fanden sie einen Mann, der am Sabbattag Holz sammelte. 33Da führten ihn die, die ihn fanden, wie er Holz sammelte, zu Mosche und zu Aharon und zu der ganzen Gemeinde. 34Und die legten ihn in Gewahrsam; denn es war nicht entschieden, was mit ihm geschehen sollte. 35Da sprach der Ewige zu Mosche: «Getötet werden soll der Mann, steinigen soll ihn die ganze Gemeinde außerhalb des Lagers.» 36Da führte ihn die ganze Gemeinde zum Lager hinaus und steinigte ihn, daß er starb, wie der Ewige Mosche befohlen. 37Und der Ewige sprach zu Mosche: 38«Rede zu den Kindern Jisraël und sprich zu ihnen, sie sollen sich Quasten machen an die Ecken ihrer Kleider, für ihre künftigen Geschlechter, und sie sollen an die Quasten der Ecke einen purpurblauen Faden anbringen. 39Und es soll euch zu Merkquasten sein, daß ihr es anseht und aller Gebote des Ewigen gedenkt und sie ausübt und nicht nachgeht eurem Herzen und euren Augen, denen ihr nachbuhlt. 40Damit ihr gedenkt aller meiner Gebote und sie ausübt und heilig seid eurem Gott. 41Ich bin der Ewige, euer Gott, der ich euch aus dem Land Mizraim geführt, euch Gott zu sein; ich bin der Ewige, euer Gott.»
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 1 THE LAW OF SUNDRY OFFERINGS. (Num. 15:1-41)
The Lord spake unto Moses, saying, Speak unto the children of Israel--Some infer from
Num 15:23 that the date of this communication must be fixed towards the close of the wanderings in the wilderness; and, also, that all the sacrifices prescribed in the law were to be offered only after the settlement in Canaan.
3 make an offering by fire unto the Lord, a burnt offering--It is evident that a peace offering is referred to because this term is frequently used in such a sense (
Exod 18:12;
Lev 17:5).
4 tenth deal--that is, an omer, the tenth part of an ephah (
Exod 16:36).
fourth part of an hin of oil--This element shows it to have been different from such meat offerings as were made by themselves, and not merely accompaniments of other sacrifices.
6 two tenth deals--The quantity of flour was increased because the sacrifice was of superior value to the former. The accessory sacrifices were always increased in proportion to the greater worth and magnitude of its principal.
13 a stranger--one who had become a proselyte. There were scarcely any of the national privileges of the Israelites, in which the Gentile stranger might not, on conforming to certain conditions, fully participate.
19 when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up an heave offering--The offering prescribed was to precede the act of eating.
unto the Lord--that is, the priests of the Lord (
Ezek 44:30).
20 heave offering of the threshing-floor--meaning the corn on the threshing-floor; that is, after harvest.
so shall ye heave it--to the priests accompanying the ceremony with the same rites.
22 if ye have erred, and not observed all these commandments, &c.--respecting the performance of divine worship, and the rites and ceremonies that constitute the holy service. The law relates only to any omission and consequently is quite different from that laid down in
Lev 4:13, which implies a transgression or positive neglect of some observances required. This law relates to private parties or individual tribes; that to the whole congregation of Israel.
24 if aught be committed by ignorance--The Mosaic ritual was complicated, and the ceremonies to be gone through in the various instances of purification which are specified, would expose a worshipper, through ignorance, to the risk of omitting or neglecting some of them. This law includes the stranger in the number of those for whom the sacrifice was offered for the sin of general ignorance.
27 if any soul sin through ignorance--not only in common with the general body of the people, but his personal sins were to be expiated in the same manner.
30 the soul that doeth aught presumptuously--Hebrew, "with an high" or "uplifted hand"--that is, knowingly, wilfully, obstinately. In this sense the phraseology occurs (
Exod 14:8;
Lev 26:21;
Ps 19:13).
the same reproacheth the Lord--sets Him at open defiance and dishonors His majesty.
31 his iniquity shall be upon him--The punishment of his sins shall fall on himself individually; no guilt shall be incurred by the nation, unless there be a criminal carelessness in overlooking the offense.
32 a man that gathered sticks upon the sabbath day--This incident is evidently narrated as an instance of presumptuous sin. The mere gathering of sticks was not a sinful act and might be necessary for fuel to warm him or to make ready his food. But its being done on the Sabbath altered the entire character of the action. The law of the Sabbath being a plain and positive commandment, this transgression of it was a known and wilful sin, and it was marked by several aggravations. For the deed was done with unblushing boldness in broad daylight, in open defiance of the divine authority--in flagrant inconsistency with His religious connection with Israel, as the covenant-people of God; and it was an application to improper purposes of time, which God had consecrated to Himself and the solemn duties of religion. The offender was brought before the rulers, who, on hearing the painful report, were at a loss to determine what ought to be done. That they should have felt any embarrassment in such a case may seem surprising, in the face of the sabbath law (
Exod 31:14). Their difficulty probably arose from this being the first public offense of the kind which had occurred; and the appeal might be made to remove all ground of complaint--to produce a more striking effect, so that the fate of this criminal might be a beacon to warn all Israelites in the future.
35 The Lord said unto Moses, The man shall be surely put to death--The Lord was King, as well as God of Israel, and the offense being a violation of the law of the realm, the Sovereign Judge gave orders that this man should be put to death; and, moreover, He required the whole congregation unite in executing the fatal sentence.
38 bid them that they make them fringes in the borders of their garments--These were narrow strips, in a wing-like form, wrapped over the shoulders and on various parts of the attire. "Fringe," however, is the English rendering of two distinct Hebrew words--the one meaning a narrow lappet or edging, called the "hem" or "border" (
Matt 23:5;
Luke 8:44), which, in order to make it more attractive to the eye and consequently more serviceable to the purpose described, was covered with a riband of blue or rather purple color; the other term signifies strings with tassels at the end, fastened to the corners of the garment. Both of these are seen on the Egyptian and Assyrian frocks; and as the Jewish people were commanded by express and repeated ordinances to have them, the fashion was rendered subservient, in their case, to awaken high and religious associations--to keep them in habitual remembrance of the divine commandments.
41 I am the Lord your God--The import of this solemn conclusion is, that though He was displeased with them for their frequent rebellions, for which they would be doomed to forty years' wanderings, He would not abandon them but continue His divine protection and care of them till they were brought into the land of promise.