Český studijní překladEzechiel - 29. kapitola

1 V desátém roce v desátém měsíci, dvanáctého dne toho měsícev1 se ke mně stalo יהוה slovo: v1 [Tj. 7. ledna 587 př. Kr. Šesté datum v Ez; Ez 1:2p]
2 Lidský synu, nastava svou tvář proti faraonovi, egyptskému králi,v2 a prorokuj protiv3 němu a proti celému Egyptu.v4 v2 [Jde o Chofru (589-570 př. Kr.).]; Ez 30:22; Jr 44:30 v3 n.: nad …; [Zde a Ez 38:2 je použita jiná h. předložka (al) nežli Ez 6:2 (el).] v4 [Toto je první ze sedmi Ezechielových výroků proti Egyptu. Všechny (kromě Ez 30:1) jsou datovány - kromě jediného (Ez 30:1).]; Iz 19 a Ez 6:2p
3 Promluv a řekni: Toto praví Panovník יהוה: Hle, jsem proti tobě, faraone, egyptský králi, ty velký draku,a odpočívající uprostřed svých řek, který říkáš:t5 Můj Nilt6 patří mně, já jsem si ho udělal. t5 TM: pf.; 3. os. t6 n.: řeka a Ez 32:2; Dt 32:33; Ž 74:13; Ž 91:13; Iz 27:1
4 Dám kruhya do tvých čelistí, ryby tvých řek nechám přilnout ke tvým šupinám a vytáhnu tě zprostřed tvých řek; se všemi rybami tvých řek, které přilnou ke tvým šupinám. a Ez 38:4; Iz 37:29srv
5 Odvrhnu tě do pustiny, tebe i každou rybu tvých řek. Padneš na povrch pole, (nebudeš sebrán ani nebudeš shromážděn.)a (Dám tě za pokrm zemské zvěři a nebeskému ptactvu.)b a Jr 8:2 b Ez 32:4; Jr 7:33
6 I poznají všichni obyvatelé Egypta, že já jsem יהוה, jelikož (byli pro dům izraelský jako třtinová hůl.)a a 2Kr 18:21; Iz 36:6; Ez 17:17srv; Ez 29:16
7 Když tě uchopí za dlaň,t7 rozštípneš se a pronikneš celým jejich ramenem, a když se o tebe opřou,a zlomíš se a (necháš je ležet na zádech.)t8 t7 K: + tvou t8 h.: postavíš jim obě n. všechna bedra a 2Kr 18:21; Iz 36:6; Jr 37:5 - Jr 37:8
8 Proto praví Panovník יהוה toto: Hle, přivedu na tebe meč a vyhladím z tebe člověka i zvíře.a a Ez 14:17~; Ez 32:11 - Ez 32:13~; Lv 26:25~
9 Egyptská země se stane spouští a troskami. I poznají, že já jsem יהוה, jelikož faraon řekl: Nil patří mně, já jsem ho udělal.
10 Proto hle, jsem proti tobě a proti tvým řekám a proměním egyptskou zemi v trosky, sucho a spoušťa (od Migdóluv9 po Sevénu)v10 a až k hranici Kúše.v11 v9 [Může jít o lokalitu na území egyptské delty - tedy nejzazší sever Egypta - které sloužilo Židům jako útočiště.]; Ex 14:2; Jr 44:1; Jr 46:14 v10 Dnešní Asuán. [Od Migdólu po Sevénu mělo asi stejný význam jako izraelské „od Danu až po Beer-šebu“ (1S 3:20) - označovalo celek Egypta.]; Ez 30:6 v11 [Země jižně od Egypta (Etiopie). V Ez zmíněna ještě 3× v 30. kapitole.] a Ez 30:12~
11 Nebude přes ni procházet lidská noha ani (zvířecí noha přes ni nebude procházet)a a nebude obydlena po čtyřicet let.b a Ez 32:13 b Ez 4:6; Nu 14:33
12 Proměním egyptskou zemi ve spoušť mezi zpustošenými zeměmi a její města budou mezi zničenými městya spouští čtyřicet let, (rozptýlím Egypťany mezi národy a rozmetám je po zemích.)b a Ez 30:7~ b Ez 30:23; Ez 30:26
13 Neboť toto praví Panovník יהוה: Pot12 čtyřicetia letech (shromáždím Egypťany z národů, do nichž byli rozptýleni.)v13 t12 h.: + skončení v13 [Pozitivní zaslíbení pro Egypt nacházíme i v Iz 19:20 - Iz 19:24 a v Jr 46:26.] a Ez 4:4 - Ez 4:8
14 Pak změním úděl Egypta, přivedut14 je zpět do země Patrósu,v15 do země jejich původu, a stanou se tam poníženým královstvím.a t14 LXX: usadím v15 Ez 30:14; [Část horního (tj. jižního) Egypta, odkud pocházela 1. egyptská dynastie.] a Ez 17:14
15 Bude to nejponíženějšía z království a nebude se už povznášet nad národy. Umenšímb je, aby nepanovali mezi národy. a Ez 17:6 b Jr 30:19::
16 A nebude už pro dům izraelský nadějía připomínající zvrácenost, že se kdysi za nimi obracel.b I poznají, že já jsem Panovník יהוה. a Jr 2:37 b Ez 29:6~
17 I stalo se v dvacátém sedmém roce v prvním měsíci, prvního dne toho měsíce; stalo se ke mně יהוה slovo:v16 v16 [Tj. 26. dubna 571 př. Kr., což je nejpozdější datum v Ez. Druhý výrok proti Egyptu.]
18 Lidský synu, babylonský král Nebúkadnesara nutil své sloužit vojsko těžkou službout17 proti Týru.v18 Každá hlava olysalav19 a každé rameno je odřeno, ale z Týru neměl mzdu ani on, ani jeho vojsko za službu, kterou proti němut20 vykonalo. t17 n~: nechal své vojsko těžce pracovat v18 [Obléhání trvalo patnáct let 586 - 571 př. Kr.] v19 [Asi od kožených helem.] t20 h.: f.; n.: u něho a Ez 26:7
19 Proto praví Panovník יהוה toto: Hle, (já dáváma babylonskému králi Nebúkadnesarovi egyptskou zemi.)b Odnese její bohatství,t21 (ukořistí její kořist a uloupí její lup,)c a tak se jeho vojsku dostane mzdy. t21 h.: hluk, množství; Ez 30:4; 1Pa 29:16p a Jr 29:21 b Ez 30:10; Ez 30:24; Jr 27:6 c Ez 38:12n
20 Jako jeho odměnu, za niž sloužil, jsem mu dal egyptskou zemi, neboťt22 pracovali pro mě,a je výrok Panovníka יהוה. t22 n.: na které („pracovali“ ovšem v Týru) a Jr 25:9~
21 V onen den způsobím, aby domu izraelskému vyrostl rohv23 a tobě mezi nimi otevřu ústa.t24 I poznají, že já jsem יהוה. v23 [Symbol síly; 1S 2:1p; Ž 92:11; Ž 132:17.] t24 h.: dám otevření úst; Ez 24:27

Skrýt poznámky překladatelů

Pláč 28. kapitola     30. kapitola Daniel

Zobrazit ve Studijní on-line bibli
www.obohu.cz © 2011 - 2100