Church-Slavonic translation - Joshua - chapter 10

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Church-Slavonic translation

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Church-Slavonic translation

Czech transliteration
Russian transliteration

1>ãäh æå Þñëaøà ²äwíiâåçNêú öhðü Våð$ëBìñêié, Ýêw âç½ Vèñbñú ãhé ¢ ïîòðåá© ±ã¨, Ýêîæå ñîòâîð© Våðiõ¡íó ¢ öàð¼ ±ã§, òhêw ñîòâîð© ¢ ãhþ ¢ öàð¼ ±ã§, ¢ Ýêw ñhìè âähøàñÿ æèâbùiè âú ãàâà¡íý êî Vèñbñó ¢ êî VèUëþ, ¢ áaøà âú íBõú, 2¢ ÞáîMøàñÿ ñhìè âú ñåá» sýë§: âräÿõó áî, Ýêw ãðhäú áMøå âåëBêú ãàâà¡íú, Ýêw ±äBíú t âåëBêèõú ãðàä¡âú, ¢ âñ© ìbæiå }æå âú íNìú êðrïöû. 3W ïîñë¹ ²äwíiâåçNêú öhðü Våð$ëBìñêié êú ±ëhìó öàð¼ õåâð¡íñêó ¢ ôåðàhíó öàð¼ Våðiìbfñêó, ¢ êî ²ôRþ öàð¼ ëàõRññêó, ¢ êú äàâRðó öàð¼ =äîëëhìñêó, ãëàãAëÿ: 4ïðièäBòå, âçaäèòå êî ìí» ¢ ïîìîçBòå ì©, äà ïîâîdåìú ãàâà¡íà: âähøàñÿ áî ñhìè êî Vèñbñó ¢ êú ñûí¡ìú VèUëeâûìú. 5W ñîáðhøàñÿ ¢ âçûäAøà ïMòü öàðNé VåâóñNéñêèõú: öhðü Våð$ëBìñêié ¢ öhðü õåâð¡íñêié, ¢ öhðü Våðiìbfñêié ¢ öhðü ëàõRññêié ¢ öhðü =äîëëhìñêié, ñhìè ¢ âñ© ëdäiå ˜õú, ¢ ®áñýäAøà ãàâà¡íà ¢ âîåâhøà íà íåã¨. 6W ïîñëhøà æèâbùiè âú ãàâà¡íý êî Vèñbñó âú ïAëêú VèUëåâú âú ãàëãhëû, ãëàãAëþùå: íå tðýøhé ðóê© òâîå½ t ðˆáú òâîBõú: âçaäè êú íhìú ñêAðw ¢ ïîìîç© íhìú, ¢ ¢çì© íhñú: Ýêw ñAáðàíè ñbòü íà íº âñ© öhðiå ²ìîððNéñòiè, æèâbùiè âú ãAðíýé. 7W âçaäå Vèñbñú t ãàëãhëú, ñhìú ¢ âñ© ëdäiå âîBíñòiè ñú íBìú, âñMêú ñBëüíûé êðrïîñòiþ. 8W ðå÷¿ ãä$ü êî Vèñbñó: íå ÞáAéñÿ }õú, Ýêw âú ðböý òâî© ïðåähõú ƒ: íå ®ñòhíåòú t íBõú íè ±äBíú ïðå& âhìè. 9W ïðiBäå íà íBõú Vèñbñú âíåçhïó: âñd áî íAùü ˜äå t ãàëãhëú. 10W Þæàñ© ƒ ãä$ü t ëèö¹ ñûí¡âú VèUëåâûõú: ¢ ñîêðóø© ƒ ãä$ü ñîêðóøNíiåìú âåëBêèìú âú ãàâà¡íý: ¢ ïîãíhøà ƒ ïóòNìú âîñõAäà âèfwð¡íñêà, ¢ ñý÷hõó }õú ähæå äî ²çBêà ¢ äî ìàêBäà. 11Âíåãäh æå áýæhòè }ìú t ëèö¹ ñûí¡âú VèUëåâûõú äî âîñõAäà âèfwð¡íñêà, ¢ ãä$ü âNðæå íà í½ êhìåíiå âåëBêîå ãðhäà ñú íåáåñ¿ ähæå äî ²çBêà, ¢ áañòü ìíAæàå ÞìNðøèõú t ãðhäà êhìåííà, íNæå ÞáiNííûõú t ñûí¡âú VèUëåâûõú ìå÷Nìú íà áðhíè. 12Òîãä¹ ãëàãAëà Vèñbñú êî ãä$ó, âú œíüæå äNíü ïðåäàä¿ ãä$ü áãUú ²ìîððNà ïî& ðbêó VèUëåâó, ±ãä¹ ñîêðóø© }õú âú ãàâà¡íý, ¢ ñîêðóøBøàñÿ t ëèö¹ VèUëåâà: ¢ ðå÷¿ Vèñbñú: äà ñòhíåòú ñAëíöå ïðMìw ãàâà¡íó, ¢ ëóí¹ ïðMìw äNáðè ±ë¡íú. 13W ñò¹ ñAëíöå ¢ ëóí¹ âú ñòîMíiè, äAíäåæå tìñò© áãUú âðàã¡ìú ˜õú. Íå ñiN ëè µñòü ïBñàíî âú êíBãàõú ïðâ*íàãw: ¢ ñò¹ ñAëíöå ïîñðåä» íåáåñ¿ ¢ íå ¢äMøå íà çhïàäú âú ñîâåðøNíiå äí¿ ±äBíàãw;  14W íå áañòü äNíü òàêîâaé íèæ¿ ïðNæäå, íèæ¿ ïîñëýä©, µæå ïîñëbøàòè áãUó òhêw ãëhñà ÷åëîâr÷à, Ýêw ãä$ü ñïîáAðñòâîâà VèUëþ. 15W âîçâðàòBñÿ Vèñbñú ¢ âNñü VèUëü ñú íBìú âú ïAëêú âú ãàëãhëû. 16W ÞáýãAøà ïMòü öhðiå ñRè ¢ ñêðaøàñÿ âú ïåùNðý Ýæå âú ìàêBäý. 17W ïîâräàøà Vèñbñó, ãëàãAëþùå: ®áðýòAøàñÿ ïMòü öhðiå ñêðaâøièñÿ âú ïåùNðý Ýæå âú ìàêBäý. 18W ðå÷¿ Vèñbñú: ïðèâàëBòå êhìåíiå âNëiå êî Œñòiþ ïåùNðû ¢ ïðèñòhâèòå íà& íBìè ìbæû ñòðåù© }õú: 19âa æå íå ñòAéòå çä», ãîíMùå mñëräú âðàã¡âú âhøèõú, ¢ ïîñòBãíèòå ®ñòhíîêú ˜õú, ¢ íå äàäBòå âíBòè }ìú âî ãðhäû ˜õú, ïðåäàäN áî ƒ ãä$ü áãUú íhøú âú ðböý íhøè. 20W áañòü ±ãä¹ ïðåñò¹ Vèñbñú ¢ âñ© ñaíîâå VèUëeâû ñýêbùå }õú ñý÷Níiåìú âåëBêèìú sýë§ ähæå äî êîíö¹, ¢ Þöýërâøiè t íBõú âíèäAøà âî ãðhäû òâßðäû. 21W âîçâðàòBøàñÿ âñ© ëdäiå âú ïAëêú êî Vèñbñó âú ìàêBäó çäðhâè, ¢ íå âîçñêîìë» íèêòAæå t ñûí¡âú VèUëåâûõú [çaêîìú ñâîBìú. 22W ðå÷¿ Vèñbñú: tâNðçèòå Œñòiå ïåùNðû ¢ ¢çâåäBòå êî ìí» ïMòü öàðNé ñBõú ¢³ ïåùNðû. 23W ñîòâîðBøà òhêw, ¢ ¢çâåäAøà êú íåì¾ ïMòü öàðNé ¢³ ïåùNðû: öàð½ Våð$ëBìñêà ¢ öàð½ õåâð¡íñêà, ¢ öàð½ Våðiìbfñêà ¢ öàð½ ëàõRññêà ¢ öàð½ =äîëëhìñêà. 24W ±ãä¹ ¢çâåäAøà }õú êî Vèñbñó, ¢ ñîçâ¹ Vèñbñú âñå㨠VèUëÿ ¢ íà÷hëíèêè âî‰íñêiÿ õîäMùûÿ ñú íBìú, ãëàãAëÿ êú í‰ìú: ïðèñòóïBòå ¢ íàñòóïBòå íîãhìè âhøèìè íà â«è öàðNé ñBõú. W ïðèñòóïBâøå íàñòóïBøà íîãhìè ñâîBìè íà â«è ˜õú. 25W ðå÷¿ êú í‰ìú Vèñbñú: íå áAéòåñÿ ˜õú, íè Þæàñhéòåñÿ: ìóæhéòåñÿ ¢ êðýïBòåñÿ, Ýêw ñBöå ñîòâîðBòú ãä$ü âñ…ìú âðàã¡ìú âhøûìú, }õæå ⺠ïîâîdåòå. 26W Þá© ƒ Vèñbñú, ¢ ïîârñè ƒ íà ïÿò© äðåâåñrõú: ¢ áaøà âBñÿùå íà äðåâhõú ähæå äî âN÷åðà. 27W áañòü ïðè çàõîæäNíiè ñAëíöà, ïîâåë» Vèñbñú, ¢ ñíMøà ƒ ñú äðåâNñú, ¢ ââåðãAøà ƒ âú ïåùNðó, âú ídæå âáýãAøà òhìw: ¢ çàâàëBøà êhìåíiåìú âåëBêèìú ïåùNðó äî äíNøíÿãw äí¿. 28ÂçMøà æå ¢ ìàêBäó âú òAé äNíü, ¢ ¢çáBøà „ œñòðiåìú ìå÷¹ ¢ öàð½ ±½, ¢ ïîòðåáBøà }õú ¢ âñ¿ äaøóùåå µæå áMøå âú íNé: ¢ íå ®ñòhñÿ íèêòAæå âú íNé örëú ¢ ¢çárãøié. W ñîòâîðBøà öàð¼ ìàêBäñêó, Ýêîæå ñîòâîðBøà öàð¼ Våðiõ¡íñêó. 29W tBäå Vèñbñú ¢ âNñü VèUëü ñú íBìú t ìàêBäû âú ëNâíó, ¢ ®áëåæ¿ ëNâíó. 30W ïðåäàä¿ „ ãä$ü âú ðböý VèUëþ: ¢ âçMøà „ ¢ öàð½ ±½, ¢ ¢çáBøà „ œñòðiåìú ìå÷¹, ¢ âñ¿ äaøóùåå âú íNé: ¢ íå ®ñòhñÿ âú íNé íè ±äBíú örëú ¢ ¢çárãøié. W ñîòâîðBøà öàð¼ ±½, Ýêîæå ñîòâîðBøà öàð¼ Våðiõ¡íñêó. 31W tBäå Vèñbñú ¢ âNñü VèUëü ñú íBìú t ëNâíû âú ëàõRñú, ¢ ®áëåæ¿ ±ã¨, ¢ âîåâhøå íhíü. 32W ïðåäàä¿ ãä$ü ëàõRñú âú ðböý VèUëeâû: ¢ âç½ ±ã¨ âú äNíü âòîðaé, ¢ ¢çáBøà ±ã¨ œñòðiåìú ìå÷¹ (¢ âñ¿ äaøóùåå âú íNìú), ¢ ïîòðåáBøà ±ã¨, Ýêîæå ñîòâîðBøà ëNâíý. 33Òîãä¹ âçaäå ®ðhìú öhðü ãàçNðñêú, ïîìîãhÿé ëàõRñó: ¢ ïîðàç© ±ã¨ Vèñbñú œñòðiåìú ìå÷¹, ¢ ëdäè ±ã§, äAíäåæå íå ®ñòhñÿ t íBõú íè ±äBíú örëú ¢ ¢çárãøié. 34W tBäå Vèñbñú ¢ âNñü VèUëü ñú íBìú t ëàõRñà âî ²ãë¡íú, ¢ ®áëåæ¿ }, ¢ âîåâ¹ íà íåã¨. 35W ïðåäàä¿ } ãä$ü âú ðböý VèUëþ: ¢ âç½ ¢ âú òAé äNíü, ¢ ¢çá© } œñòðiåìú ìå÷¹, ¢ âñ¿ äaøóùåå âú íNìú Þá©, ¢ ñîòâîð© ±ì¾ Ýêîæå ¢ ëàõRñó. 36W tBäå Vèñbñú ¢ âNñü VèUëü ñú íBìú âú õåâð¡íú, ¢ ®áñMäå }: 37¢ âç½ ±ã¨, ¢ ïîðàç© ±ã¨ œñòðiåìú ìå÷¹, ¢ öàð½ ±ã§, ¢ âñ° âßñè ±ã§, ¢ âñ° ä«øóùàÿ ±ë‰êà áMõó âú íNìú: íå á» Þöýërâûé: Ýêîæå ñîòâîðBøà ²ãë¡íó, ïîòðåáBøà } ¢ âñ¿ äaøóùåå, ±ë‰êà âú íNìú áMõó. 38W ®áðàòBñÿ Vèñbñú ¢ âNñü VèUëü ñú íBìú âú äàâRðú: ¢ ®áñräøå }, 39âçMøà ±ã¨ ¢ öà𽠱㧠¢ âñ° âßñè ±ã§, ¢ ïîðàçBøà } ìå÷Nìú, ¢ ïîòðåáBøà } ¢ âñ¿ äaøóùåå âú íNìú, ¢ íå ®ñòhâèøà âú íNìú íè ±äBíàãw Þöýërâøà: Ýêîæå ñîòâîðBøà õåâð¡íó ¢ öàð¼ ±ã§, òhêw ñîòâîðBøà äàâRðó ¢ öàð¼ ±ã§, ¢ Ýêîæå ñîòâîðBøà ëNâíý ¢ öàð¼ ±½. 40W ïîðàç© Vèñbñú âñ¼ çNìëþ ãAðíóþ ¢ íàãNâú, ¢ ðhâíóþ ¢ ²ñèä¡fú, ¢ âñ° öàð‰ ±ã§: íå ®ñòhâèøà âú íNìú íè ±äBíàãw Þöýërâøà: ¢ âñ¿ äaøóùåå ïîòðåáBøà, Ýêîæå çàïîâräà ãä$ü áãUú VèUëþ. 41W ¢çá© }õú Vèñbñú t êhäèñú-âàðí© ähæå äî ãhçû, ¢ âñ¼ çNìëþ ãîñAìú ähæå äî ãàâà¡íà: 42¢ âñ° öàð‰ ñi° ¢ çNìëþ ˜õú âç½ Vèñbñú ±äBíîþ: Ýêw ãä$ü áãUú VèUëåâú ïîìîãhøå VèUëþ. 43W âîçâðàòBñÿ Vèñbñú ¢ âNñü VèUëü ñú íBìú âú ïAëêú âú ãàëãhëû.

Display settings Display settings