COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

KJ   And IsraelH3478 abodeH3427 in ShittimH7851, and the peopleH5971 beganH2490 to commit whoredomH2181 with the daughtersH1323 of MoabH4124.

WLC   וַיֵּשֶׁבH3427 יִשְׂרָאֵלH3478 בַּשִּׁטִּיםH7851 וַיָּחֶלH2490 הָעָםH5971 לִזְנוֹתH2181 אֶלH413 בְּנוֹתH1323 מוֹאָֽבH4124

VW   And Israel remained in Shittim, and the people began to commit harlotry with the daughters of Moab.


KJ   And they calledH7121 the peopleH5971 unto the sacrificesH2077 of their godsH430: and the peopleH5971 did eatH398, and bowed downH7812 to their godsH430.

WLC   וַתִּקְרֶאןָH7121 לָעָםH5971 לְזִבְחֵיH2077 אֱלֹהֵיהֶןH430 וַיֹּאכַלH398 הָעָםH5971 וַיִּֽשְׁתַּחֲוּוּH7812 לֵֽאלֹהֵיהֶֽןH430

VW   And they invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods.


KJ   And IsraelH3478 joinedH6775 himself unto BaalpeorH1187: and the angerH639 of the LORDH3068 was kindledH2734 against IsraelH3478.

WLC   וַיִּצָּמֶדH6775 יִשְׂרָאֵלH3478 לְבַעַלH0 פְּעוֹרH1187 וַיִּֽחַרH2734 אַףH639 יְהוָהH3068 בְּיִשְׂרָאֵֽלH3478

VW   And Israel was joined to Baal-peor, and the anger of Jehovah burned against Israel.


KJ   And the LORDH3068 saidH559 unto MosesH4872, TakeH3947 all the headsH7218 of the peopleH5971, and hang them upH3363 beforeH5048 the LORDH3068 against the sunH8121, that the fierceH2740 angerH639 of the LORDH3068 may be turned awayH7725 from IsraelH3478.

WLC   וַיֹּאמֶרH559 יְהוָהH3068 אֶלH413 מֹשֶׁהH4872 קַחH3947 אֶתH853 כָּלH3605 רָאשֵׁיH7218 הָעָםH5971 וְהוֹקַעH3363 אוֹתָםH853 לַיהוָהH3068 נֶגֶדH5048 הַשָּׁמֶשׁH8121 וְיָשֹׁבH7725 חֲרוֹןH2740 אַףH639 יְהוָהH3068 מִיִּשְׂרָאֵֽלH3478

VW   And Jehovah said to Moses, Take all the heads of the people and hang them before Jehovah in broad daylight, that the burning anger of Jehovah may be turned away from Israel.


KJ   And MosesH4872 saidH559 unto the judgesH8199 of IsraelH3478, SlayH2026 ye everyH376 oneH376 his menH582 that were joinedH6775 unto BaalpeorH1187.

WLC   וַיֹּאמֶרH559 מֹשֶׁהH4872 אֶלH413 שֹׁפְטֵיH8199 יִשְׂרָאֵלH3478 הִרְגוּH2026 אִישׁH582 אֲנָשָׁיוH582 הַנִּצְמָדִיםH6775 לְבַעַלH0 פְּעֽוֹרH1187

VW   And Moses said to the judges of Israel, Every one of you kill his men who were joined to Baal-peor.


KJ   And, behold, oneH376 of the childrenH1121 of IsraelH3478 cameH935 and broughtH7126 unto his brethrenH251 a Midianitish womanH4084 in the sightH5869 of MosesH4872, and in the sightH5869 of all the congregationH5712 of the childrenH1121 of IsraelH3478, who were weepingH1058 before the doorH6607 of the tabernacleH168 of the congregationH4150.

WLC   וְהִנֵּהH2009 אִישׁH376 מִבְּנֵיH1121 יִשְׂרָאֵלH3478 בָּאH935 וַיַּקְרֵבH7126 אֶלH413 אֶחָיוH251 אֶתH853 הַמִּדְיָנִיתH4084 לְעֵינֵיH5869 מֹשֶׁהH4872 וּלְעֵינֵיH5869 כָּלH3605 עֲדַתH5712 בְּנֵיH1121 יִשְׂרָאֵלH3478 וְהֵמָּהH1992 בֹכִיםH1058 פֶּתַחH6607 אֹהֶלH168 מוֹעֵֽדH4150

VW   And behold, one of the sons of Israel came and brought in to his brethren a Midianite woman before the eyes of Moses and before the eyes of all the congregation of the children of Israel, who were weeping at the door of the tent of meeting.


KJ   And when PhinehasH6372, the sonH1121 of EleazarH499, the sonH1121 of AaronH175 the priestH3548, sawH7200 it, he rose upH6965 from amongH8432 the congregationH5712, and tookH3947 a javelinH7420 in his handH3027;

WLC   וַיַּרְאH7200 פִּֽינְחָסH6372 בֶּןH1121 אֶלְעָזָרH499 בֶּֽןH1121 אַהֲרֹןH175 הַכֹּהֵןH3548 וַיָּקָםH6965 מִתּוֹךְH8432 הָֽעֵדָהH5712 וַיִּקַּחH3947 רֹמַחH7420 בְּיָדֽוֹH3027

VW   And when Phinehas the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, he rose up from among the congregation and took a javelin in his hand;


KJ   And he wentH935 afterH310 the manH376 of IsraelH3478 into the tentH6898, and thrustH1856 bothH8147 of them through, the manH376 of IsraelH3478, and the womanH802 throughH413 her bellyH6897. So the plagueH4046 was stayedH6113 from the childrenH1121 of IsraelH3478.

WLC   וַיָּבֹאH935 אַחַרH310 אִֽישׁH376 יִשְׂרָאֵלH3478 אֶלH413 הַקֻּבָּהH6898 וַיִּדְקֹרH1856 אֶתH853 שְׁנֵיהֶםH8147 אֵתH853 אִישׁH376 יִשְׂרָאֵלH3478 וְאֶתH853 הָאִשָּׁהH802 אֶלH413 קֳבָתָהּH6897 וַתֵּֽעָצַרH6113 הַמַּגֵּפָהH4046 מֵעַלH5921 בְּנֵיH1121 יִשְׂרָאֵֽלH3478

VW   and he went after the man of Israel into the tent and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman, through her belly. Thus the plague was stopped from the children of Israel.


KJ   And those that diedH4191 in the plagueH4046 were twentyH6242 and fourH702 thousandH505.

WLC   וַיִּהְיוּH1961 הַמֵּתִיםH4191 בַּמַּגֵּפָהH4046 אַרְבָּעָהH702 וְעֶשְׂרִיםH6242 אָֽלֶףH505

VW   And those who died in the plague were twenty-four thousand.


KJ   And the LORDH3068 spakeH1696 unto MosesH4872, sayingH559,

WLC   וַיְדַבֵּרH1696 יְהוָהH3068 אֶלH413 מֹשֶׁהH4872 לֵּאמֹֽרH559

VW   And Jehovah spoke to Moses, saying:


KJ   PhinehasH6372, the sonH1121 of EleazarH499, the sonH1121 of AaronH175 the priestH3548, hath turnedH7725 my wrathH2534 awayH7725 from the childrenH1121 of IsraelH3478, while he was zealousH7065 for my sakeH7068 amongH8432 them, that I consumedH3615 not the childrenH1121 of IsraelH3478 in my jealousyH7068. for…: Heb. with my zeal

WLC   פִּֽינְחָסH6372 בֶּןH1121 אֶלְעָזָרH499 בֶּןH1121 אַהֲרֹןH175 הַכֹּהֵןH3548 הֵשִׁיבH7725 אֶתH853 חֲמָתִיH2534 מֵעַלH5921 בְּנֵֽיH1121 יִשְׂרָאֵלH3478 בְּקַנְאוֹH7068 אֶתH853 קִנְאָתִיH7068 בְּתוֹכָםH8432 וְלֹאH3808 כִלִּיתִיH3615 אֶתH853 בְּנֵֽיH1121 יִשְׂרָאֵלH3478 בְּקִנְאָתִֽיH7068

VW   Phinehas the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, has turned back My wrath from the children of Israel, because he was zealous with My zeal among them, so that I did not consume the children of Israel in My jealousy.


KJ   Wherefore sayH559, Behold, I giveH5414 unto him my covenantH1285 of peaceH7965:

WLC   לָכֵןH3651 אֱמֹרH559 הִנְנִיH2005 נֹתֵןH5414 לוֹH0 אֶתH853 בְּרִיתִיH1285 שָׁלֽוֹםH7965

VW   Therefore say, Behold, I give to him My covenant of peace;


KJ   And he shall have it, and his seedH2233 afterH310 him, even the covenantH1285 of an everlastingH5769 priesthoodH3550; becauseH834 he was zealousH7065 for his GodH430, and made an atonementH3722 for the childrenH1121 of IsraelH3478.

WLC   וְהָיְתָהH1961 לּוֹH0 וּלְזַרְעוֹH2233 אַחֲרָיוH310 בְּרִיתH1285 כְּהֻנַּתH3550 עוֹלָםH5769 תַּחַתH8478 אֲשֶׁרH834 קִנֵּאH7065 לֵֽאלֹהָיוH430 וַיְכַפֵּרH3722 עַלH5921 בְּנֵיH1121 יִשְׂרָאֵֽלH3478

VW   and it shall be to him and his seed after him a covenant of a perpetual priesthood, because he was zealous for his God, and made atonement for the children of Israel.


KJ   Now the nameH8034 of the IsraeliteH376 that was slainH5221, even that was slainH5221 with the Midianitish womanH4084, was ZimriH2174, the sonH1121 of SaluH5543, a princeH5387 of a chiefH1 houseH1004 among the SimeonitesH8099. chief…: Heb. house of a father

WLC   וְשֵׁםH8034 אִישׁH376 יִשְׂרָאֵלH3478 הַמֻּכֶּהH5221 אֲשֶׁרH834 הֻכָּהH5221 אֶתH854 הַמִּדְיָנִיתH4084 זִמְרִיH2174 בֶּןH1121 סָלוּאH5543 נְשִׂיאH5387 בֵֽיתH1004 אָבH1 לַשִּׁמְעֹנִֽיH8099

VW   Now the name of the man of Israel who was killed, who was killed with the Midianite woman, was Zimri the son of Salu, a ruler of a father's house of the Simeonites.


KJ   And the nameH8034 of the MidianitishH4084 womanH802 that was slainH5221 was CozbiH3579, the daughterH1323 of ZurH6698; he was headH7218 over a peopleH523, and of a chiefH1 houseH1004 in MidianH4080.

WLC   וְשֵׁםH8034 הָֽאִשָּׁהH802 הַמֻּכָּהH5221 הַמִּדְיָנִיתH4084 כָּזְבִּיH3579 בַתH1323 צוּרH6698 רֹאשׁH7218 אֻמּוֹתH523 בֵּֽיתH1004 אָבH1 בְּמִדְיָןH4080 הֽוּאH1931

VW   And the name of the Midianite woman who was killed was Cozbi the daughter of Zur; he was head of a tribe of a father's house in Midian.


KJ   And the LORDH3068 spakeH1696 unto MosesH4872, sayingH559,

WLC   וַיְדַבֵּרH1696 יְהוָהH3068 אֶלH413 מֹשֶׁהH4872 לֵּאמֹֽרH559

VW   And Jehovah spoke to Moses, saying:


KJ   VexH6887 the MidianitesH4084, and smiteH5221 them:

WLC   צָרוֹרH6887 אֶתH853 הַמִּדְיָנִיםH4084 וְהִכִּיתֶםH5221 אוֹתָֽםH853

VW   Strike to harass the Midianites;


KJ   For they vexH6887 you with their wilesH5231, wherewith they have beguiledH5230 you in the matterH1697 of PeorH6465, and in the matterH1697 of CozbiH3579, the daughterH1323 of a princeH5387 of MidianH4080, their sisterH269, which was slainH5221 in the dayH3117 of the plagueH4046 for Peor'sH6465 sakeH1697.

WLC   כִּיH3588 צֹרְרִיםH6887 הֵםH1992 לָכֶםH0 בְּנִכְלֵיהֶםH5231 אֲשֶׁרH834 נִכְּלוּH5230 לָכֶםH0 עַלH5921 דְּבַרH1697 פְּעוֹרH6465 וְעַלH5921 דְּבַרH1697 כָּזְבִּיH3579 בַתH1323 נְשִׂיאH5387 מִדְיָןH4080 אֲחֹתָםH269 הַמֻּכָּהH5221 בְיוֹםH3117 הַמַּגֵּפָהH4046 עַלH5921 דְּבַרH1697 פְּעֽוֹרH6465

VW   for they harassed you with their schemes by which they have beguiled you in the matter of Peor and in the matter of Cozbi, the daughter of a ruler of Midian, their sister, who was killed in the day of the plague because of the matter of Peor.


WLC   וַיְהִיH1961 אַחֲרֵיH310 הַמַּגֵּפָהH4046



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה