The Jerusalem Bible (CZ) - Acts - chapter 27

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

The Jerusalem Bible (CZ)

Jeruzalémská bible je špičkové dílo katolické biblistiky druhé poloviny 20. století. Vzešla z prací Jeruzalémské biblické školy, založené v roce 1890 z iniciativy dominikánského řádu, v níž se po desítky let převážně francouzští badatelé věnovali studiu a výzkumu na poli biblické filologie, historie a archeologie. Na základě zevrubné a velmi přesné exegetické práce vznikl pak z původních jazyků nejprve francouzský překlad – La Bible de Jérusalem (JB), 1. vydání 1954, definitivní 1973 –, jenž se stal základem pro další edice v hlavních evropských jazycích. Hlavní zásadou jeho tvůrců je nevnášet do biblického překladu literární kvality, které nejsou vlastní originálu. Druhou předností vloženou do tohoto díla jsou úvody k jednotlivým biblickým knihám a pomocný poznámkový aparát, které každému čtenáři Bible dodávají nejdůležitější poznatky interpretační, aniž by ho zbytečně zatěžovaly svým rozsahem. Česká verze Jeruzalémské bible vzniká metodou srovnávacího překladu z francouzštiny (originální znění JB) a původních biblických jazyků (pro přesné rozpoznání předlohy). Její autoři berou v potaz i bohatou tradici českých biblických překladů 20. století, které se můžou stát inspirací, cennou zejména po terminologické stránce. Žádný ale není měřítkem, či dokonce svazujícím břemenem v otázce jazykového stylu. I pro tvůrce české JB je totiž nejdůležitější, aby výsledek jejich práce byl věrný biblickému originálu, s co nejpatrnějším uchováním jeho stylu i literární formy. Manželé Dagmar a František X. Halasovi zahájili práci na českém překladu v roce 1980, v polistopadové době se začalo s publikováním prvních sešitů pracovního vydání. Průběžně pokračují redakční práce, aby česká Jeruzalémská bible vyšla co nejdřív jako celek. Pracovní vydání české verze Jeruzalémské bible je určeno k diskusi mezi odbornou i laickou veřejností. Vyzýváme tedy všechny čtenáře, aby své diskusní příspěvky, připomínky k českému překladu a textové korektury zasílali na adresu redakce: nakladatelství KRYSTAL OP, Husova 8, 110 00 Praha 1, e-mail: krystalop@volny.cz

Copyright: Copyright © František X. a Dagmar Halasovi, Copyright © Krystal OP s.r.o
URL: http://krystal.op.cz/

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

The Jerusalem Bible (CZ)

display translators notes

1Když bylo rozhodnuto, že odplujeme do Itálie, předali Pavla a několik dalších vězňů jednomu setníkovi z císařské kohorty, který se jmenoval Julius. 2Vstoupili jsme na loď z Adramyttia, která se chystala odplout k přístavům na asijských březích, a vydali jsme se na moře. Byl s námi Aristarchos, Makedonec ze Soluně. 3Příštího dne jsme přistáli v Sidonu. Julius se k Pavlovi zachoval lidsky, a dovolil mu, aby vyhledal své přátele a přijal od nich, aby mu posloužili. 4Když jsme odtud odpluli, plavili jsme se pod kyperským pobřežím, protože větry vály proti nám. 5Propluli jsme poté mořem podél Kilíkie a podél Pamfylie a po čtrnácti dnech jsme dorazili do Myry v Lykii. 6Tam našel setník alexandrijskou loď připravenou odplout do Itálie a převedl nás na ni. 7Po mnoho dní jsme pluli pomalu a s velkými obtížemi jsme se dostali na úroveň Knidu. Vítr nám nedovolil přistát, plavili jsme se tedy pod Krétou k mysu Salmoně 8a po obtížné plavbě kolem pobřeží jsme dospěli k místu zvanému Dobré přístavy, blízko něhož leží město Lasaia. 9Uběhl drahný čas a plavba začínala být nebezpečná, neboť i Půst už minul. Pavel je na to upozorňoval: 10"Lidi," říkal, "vidím, že se plavba neobejde bez nebezpečí a vážných škod postihujících nejen náklad a loď, ale dokonce i naše osoby." 11Setník důvěřoval spíše kapitánovi a rejdaři než tomu, co říkal Pavel; 12přístav se ostatně k přezimování hodil špatně. Převážil tedy názor, že vyplujeme, abychom se pokud možno dostali do Foiniku, přístavu na Krétě obrácenému k jihozápadu a severozápadu, kde bychom přečkali zimu. 13Zvedl se lehký jižní vítr, a oni se tedy domnívali, že svůj záměr dokáží provést. Zvedli kotvy a začali se plavit těsně kolem pobřeží Kréty. 14Ale brzy se od ostrova přihnal prudký vítr zvaný Eurakylon. 15Strhlo to loď, a ona nedokázala čelit větru; nechali jsme se jím tedy unášet. 16Hnali jsme se pod malý ostrov zvaný Kauda a jen s velkou námahou se nám podařilo zvládnout záchranný člun. 17Vytáhli ho na palubu a pak použili záchranných zařízení: podvázali loď pásy; potom z obavy, že najedeme na Syrtu, spustili vlečnou kotvu. Nechali jsme se tedy unášet. 18Na druhý den, když námi zběsile zmítala bouře, z lodi začali vyhazovat náklad 19a třetího dne naházeli námořníci vlastníma rukama do moře lodní výstroj. 20Po mnoho dnů nezasvitlo slunce ani hvězdy a bouře stále stejně zuřila; a tak jsme už začali ztrácet veškerou naději na záchranu. 21Dlouho jsme už nic nejedli; tu se Pavel postavil doprostřed ostatních a řekl: "Měli jste mě, lidi, poslechnout a neopouštět Krétu; byli bychom si ušetřili to nebezpečí a tu škodu. 22Ať je tomu jakkoli, vyzývám vás, abyste neztráceli odvahu, neboť nikdo z vás tu nepřijde o život, za své vezme jenom loď. 23Dnes v noci se mi totiž zjevil anděl Boha, jemuž náležím a jemuž sloužím,  24a řekl mi: ‘Neboj se, Pavle. Ty musíš předstoupit před císaře a hle, Bůh ti daruje život všech, kteří se plaví s tebou.’ 25Nuže, lidi, hlavu vzhůru! Důvěřuji Bohu, že to bude tak, jak mi bylo řečeno. 26Musíme však najet na nějaký ostrov." 27Byla čtrnáctá noc a nás to stále honilo sem a tam po Jaderském moři, když tu k půlnoci námořníci vytušili, že je nablízku nějaká země. 28Spustili olovnici a naměřili dvacet sáhů; o něco dále ji spustili opět a naměřili patnáct sáhů. 29Protože se tedy báli, že někde najedeme na úskalí, vyhodili ze zádi čtyři kotvy; a toužebně očekávali, až se rozední. 30Ale ti námořníci se snažili z lodi uprchnout. Pod záminkou, že chtějí vrhnout kotvy z přídi, spustili na moře záchranný člun. 31Tehdy Pavel řekl setníkovi a vojákům: "Nezůstanou-li tihle lidé na lodi, nemůžete se vy zachránit". 32Nato vojáci přesekli lana záchranného člunu a nechali jej odplavat. 33Než začalo svítat, vyzýval Pavel všechny, aby pojedli: "Hle, dnes je to už čtrnáctý den," říkal, "co čekáte, zůstáváte o hladu a nic si neberete. 34Vyzývám vás tedy, abyste pojedli; vždyť je tu ve hře záchrana vás samotných. Nikdo z vás nepřijde o jediný vlas na hlavě." 35Když to dořekl, vzal chléb, přede všemi vzdal Bohu díky, rozlámal jej a začal jíst. 36Tehdy se jim navrátila odvaha a všichni rovněž pojedli. 37Všeho všudy nás bylo na lodi dvě stě sedmdesát šest osob. 38Když se nasytili, začali odlehčovat lodi tím, že házeli obilí do moře. 39Když se rozednilo, nepoznali námořníci, o jakou zemi jde; rozeznávali pouze nějakou zátoku s písčitým pobřežím a tam chtěli, bude-li to možné, zamířit s lodí. 40Odvázali kotvy a zanechali je moři; zároveň povolili vazáky u kormidel. Potom napnuli proti větru vratiplachtu a dali se unášet k písčitému pobřeží. 41Najeli však na mělčinu mezi dvěma proudy a uvízli tam s lodí. Příď se pevně zaklesla a zůstala bez hnutí, zatímco se mohutně otřásající záď bortila. 42Tehdy se vojáci rozhodli, že vězně pobijí, aby jim některý z nich neutekl a neuplaval. 43Ale setník, který chtěl zachránit Pavla, se proti jejich záměru postavil. Rozkázal těm, kteří uměli plavat, aby jako první naskákali do vody a dostali se na zem; 44a ostatní ať se tam dostanou jedni na prknech, jiní na troskách lodi. A tak všichni živí a zdraví dosáhli země.

Display settings Display settings