COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

LUT   Ein Psalmlied H4210 H7892 der KinderH1121 KorahH7141.

ELBS   Ein LiedH7892, ein PsalmH4210. Von den SöhnenH1121 KorahsH7141.

WLC   שִׁירH7892 מִזְמוֹרH4210 לִבְנֵיH1121 קֹֽרַחH7141


LUT   GroßH1419 ist der HERRH3068 und hochberühmt H3966 H1984 in der StadtH5892 unsers GottesH430, auf seinem heiligenH6944 BergeH2022.

ELBS   GroßH1419 ist JehovaH3068 und sehrH3966 zu lobenH1984 in der StadtH5892 unseres GottesH430 auf seinem heiligenH6944 BergeH2022.

WLC   גָּדוֹלH1419 יְהוָהH3068 וּמְהֻלָּלH1984 מְאֹדH3966 בְּעִירH5892 אֱלֹהֵינוּH430 הַרH2022 קָדְשֽׁוֹH6944


LUT   ( SchönH3303 ragtH5131 emporH5131 der BergH2022 ZionH6726, des sich das ganze LandH776 tröstetH4885; an der SeiteH3411 gegen MitternachtH6828 liegt die StadtH7151 des großenH7227 KönigsH4428.

ELBS   SchönH3303 ragt emporH5131, eine FreudeH4885 der ganzen ErdeH776, der BergH2022 ZionH6726, anH3411 der Nordseite, die StadtH7151 des großenH7227 KönigsH4428.

WLC   יְפֵהH3303 נוֹףH5131 מְשׂוֹשׂH4885 כָּלH3605 הָאָרֶץH776 הַרH2022 צִיּוֹןH6726 יַרְכְּתֵיH3411 צָפוֹןH6828 קִרְיַתH7151 מֶלֶךְH4428 רָֽבH7227


LUT   ( GottH430 ist in ihren PalästenH759 bekanntH3045, daß er der SchutzH4869 sei.

ELBS   GottH430 istH3045 bekannt in ihren PalästenH759 als eine hohe FesteH4869.

WLC   אֱלֹהִיםH430 בְּאַרְמְנוֹתֶיהָH759 נוֹדַעH3045 לְמִשְׂגָּֽבH4869


LUT   (Denn siehe, KönigeH4428 waren versammeltH3259 und sind miteinanderH3162 vorübergezogenH5674.

ELBS   Denn siehe, dieH5674 KönigeH4428 hatten sichH3259 versammelt, waren herangezogen allesamtH3162.

WLC   כִּֽיH3588 הִנֵּהH2009 הַמְּלָכִיםH4428 נֽוֹעֲדוּH3259 עָבְרוּH5674 יַחְדָּֽוH3162


LUT   (Sie haben sich verwundertH8539, da sie solches sahenH7200; sie haben sich entsetztH926 und sind davongestürztH2648.

ELBS   Sie sahenH7200, da erstaunten sie; sie wurden bestürzt, flohen ängstlich hinweg.

WLC   הֵמָּהH1992 רָאוּH7200 כֵּןH3651 תָּמָהוּH8539 נִבְהֲלוּH926 נֶחְפָּֽזוּH2648


LUT   ( ZitternH7461 ist sie daselbst angekommenH270, AngstH2427 wie eine GebärerinH3205.

ELBS   Beben ergriffH270 sie daselbst, AngstH2427, der Gebärenden gleich.

WLC   רְעָדָהH7461 אֲחָזָתַםH270 שָׁםH8033 חִילH2427 כַּיּוֹלֵֽדָהH3205


LUT   (Du zerbrichstH7665 SchiffeH591 im MeerH8659 durch den OstwindH6921 H7307.

ELBS   Durch den OstwindH6921 zertrümmertest du die Tarsis-SchiffeH591.

WLC   בְּרוּחַH7307 קָדִיםH6921 תְּשַׁבֵּרH7665 אֳנִיּוֹתH591 תַּרְשִֽׁישׁH8659


LUT   Wie wir gehörtH8085 haben, so sehenH7200 wir’s an der StadtH5892 des HERRNH3068 ZebaothH6635, an der StadtH5892 unsers GottesH430; GottH430 erhältH3559 sie ewiglichH5704 H5769. (SelaH5542.)

ELBS   Wie wir gehörtH8085 hatten, also haben wir es gesehenH7200 in der StadtH5892 JehovasH3068 der Heerscharen, in der StadtH5892 unseres GottesH430: GottH430 wird sieH6635 befestigen bisH5704 in EwigkeitH5769. ( SelaH5542.)

WLC   כַּאֲשֶׁרH834 שָׁמַעְנוּH8085 כֵּןH3651 רָאִינוּH7200 בְּעִירH5892 יְהוָהH3068 צְבָאוֹתH6635 בְּעִירH5892 אֱלֹהֵינוּH430 אֱלֹהִיםH430 יְכוֹנְנֶהָH3559 עַדH5704 עוֹלָםH5769 סֶֽלָהH5542


LUT   GottH430, wir gedenkenH1819 deiner GüteH2617 inH7130 deinem TempelH1964.

ELBS   Wir haben gedacht, o GottH430, an deine GüteH2617, imH7130 Innern deines TempelsH1964.

WLC   דִּמִּינוּH1819 אֱלֹהִיםH430 חַסְדֶּךָH2617 בְּקֶרֶבH7130 הֵיכָלֶֽךָH1964


LUT   GottH430, wie dein NameH8034, so ist auch dein RuhmH8416 bis an der WeltH776 EndenH7099; deine RechteH3225 ist vollH4390 GerechtigkeitH6664.

ELBS   Wie dein NameH8034, GottH430, also istH4390 dein LobH8416 bis an die EndenH7099 der ErdeH776; mit GerechtigkeitH6664 ist gefüllt deine RechteH3225.

WLC   כְּשִׁמְךָH8034 אֱלֹהִיםH430 כֵּןH3651 תְּהִלָּתְךָH8416 עַלH5921 קַצְוֵיH7099 אֶרֶץH776 צֶדֶקH6664 מָלְאָהH4390 יְמִינֶֽךָH3225


LUT   Es freueH8055 sich der BergH2022 ZionH6726, und die TöchterH1323 Juda’sH3063 seien fröhlichH1523 um deiner GerichteH4941 willen.

ELBS   Es freue sichH8055 der BergH2022 ZionH6726, es mögen frohlocken die TöchterH1323 JudasH3063 um deiner GerichteH4941 willen!

WLC   יִשְׂמַחH8055 הַרH2022 צִיּוֹןH6726 תָּגֵלְנָהH1523 בְּנוֹתH1323 יְהוּדָהH3063 לְמַעַןH4616 מִשְׁפָּטֶֽיךָH4941


LUT   MachetH5437 euch umH5437 ZionH6726 und umfangetH5362 sie, zähletH5608 ihre TürmeH4026;

ELBS   Umgehet ZionH6726 und umkreiset es, zählet seine TürmeH4026;

WLC   סֹבּוּH5437 צִיּוֹןH6726 וְהַקִּיפוּהָH5362 סִפְרוּH5608 מִגְדָּלֶֽיהָH4026


LUT   achtetH7896 mit FleißH3820 auf ihre MauernH2430, durchwandeltH6448 ihre PalästeH759, auf daß ihr davon verkündigetH5608 den NachkommenH314 H1755,

ELBS   betrachtet genau seine Wälle, mustert seine PalästeH759, damit ihr' s erzähletH5608 dem künftigen GeschlechtH1755!

WLC   שִׁיתוּH7896 לִבְּכֶםH3820 לְֽחֵילָהH2430 פַּסְּגוּH6448 אַרְמְנוֹתֶיהָH759 לְמַעַןH4616 תְּסַפְּרוּH5608 לְדוֹרH1755 אַחֲרֽוֹןH314


LUT   daß dieser GottH430 sei unser GottH430 immerH5769 und ewiglichH5703. Er führtH5090 uns wie die JugendH4192.

ELBS   Denn dieser GottH430 ist unser GottH430 immerH5703 und ewiglichH5769! Er wird unsH5090 leiten bis an den Tod.

WLC   כִּיH3588 זֶהH2088 אֱלֹהִיםH430 אֱלֹהֵינוּH430 עוֹלָםH5769 וָעֶדH5703 הוּאH1931 יְנַהֲגֵנוּH5090 עַלH5921 מֽוּתH4192



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה