COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

LUT   GedenkeH2142 an deinen SchöpferH1254 in deiner JugendH979 H3117, ehe denn die bösenH7451 TageH3117 kommenH935 und die JahreH8141 herzutretenH5060, da du wirst sagenH559: Sie gefallenH2656 mir nicht;

ELBS   Und gedenkeH2142 deines Schöpfers in den TagenH3117 deiner Jugendzeit, ehe die TageH3117 des ÜbelsH7451 kommenH935, und die JahreH8141 herannahen, von welchen du sagenH559 wirst: Ich habeH1254 kein GefallenH2656 anH5060 ihnen; -

WLC   וּזְכֹרH2142 אֶתH853 בּוֹרְאֶיךָH1254 בִּימֵיH3117 בְּחוּרֹתֶיךָH979 עַדH5704 אֲשֶׁרH834 לֹאH3808 יָבֹאוּH935 יְמֵיH3117 הָֽרָעָהH7451 וְהִגִּיעוּH5060 שָׁנִיםH8141 אֲשֶׁרH834 תֹּאמַרH559 אֵֽיןH369 לִיH0 בָהֶםH0 חֵֽפֶץH2656


LUT   ehe denn die SonneH8121 und das LichtH216, MondH3394 und SterneH3556 finsterH2821 werden und WolkenH5645 wieder kommenH7725 nachH310 dem RegenH1653;

ELBS   ehe sichH7725 verfinstern die SonneH8121 und das LichtH216, und der MondH3394 und die SterneH3556, und die WolkenH5645 nachH310 dem RegenH1653 wiederkehren;

WLC   עַדH5704 אֲשֶׁרH834 לֹֽאH3808 תֶחְשַׁךְH2821 הַשֶּׁמֶשׁH8121 וְהָאוֹרH216 וְהַיָּרֵחַH3394 וְהַכּוֹכָבִיםH3556 וְשָׁבוּH7725 הֶעָבִיםH5645 אַחַרH310 הַגָּֽשֶׁםH1653


LUT   zur ZeitH3117, wenn die HüterH8104 im HauseH1004 zitternH2111, und sich krümmenH5791 die StarkenH2428 H582, und müßigH988 stehen die MüllerH2912, weil ihrer so wenigH4591 geworden sind, und finsterH2821 werden, die durch die FensterH699 sehenH7200,

ELBS   an dem TageH3117, da die HüterH8104 des HausesH1004 zitternH2111, undH2428 sichH7200 krümmenH5791 die starken MännerH582, undH2912 die Müllerinnen feiern, weil ihrer wenigH4591 geworden, und sich verfinstern die durch die FensterH699 Sehenden,

WLC   בַּיּוֹםH3117 שֶׁיָּזֻעוּH2111 שֹׁמְרֵיH8104 הַבַּיִתH1004 וְהִֽתְעַוְּתוּH5791 אַנְשֵׁיH376 הֶחָיִלH2428 וּבָטְלוּH988 הַטֹּֽחֲנוֹתH2912 כִּיH3588 מִעֵטוּH4592 וְחָשְׁכוּH2821 הָרֹאוֹתH7200 בָּאֲרֻבּֽוֹתH699


LUT   und die TürenH1817 an der GasseH7784 geschlossenH5462 werden, daß die StimmeH6963 der MühleH2913 leiseH8217 wird, und man erwachtH6965, wenn der VogelH6833 singtH6963, und gedämpftH7817 sind alle TöchterH1323 des GesangsH7892;

ELBS   und die TürenH1817 nach der Straße geschlossen werdenH5462; indem das Geräusch der MühleH2913 dumpf wird, und erH6963 aufsteht bei der StimmeH6963 des VogelsH6833, und gedämpft werdenH6965 alle TöchterH1323 des Gesanges.

WLC   וְסֻגְּרוּH5462 דְלָתַיִםH1817 בַּשּׁוּקH7784 בִּשְׁפַלH8217 קוֹלH6963 הַֽטַּחֲנָהH2913 וְיָקוּםH6965 לְקוֹלH6963 הַצִּפּוֹרH6833 וְיִשַּׁחוּH7817 כָּלH3605 בְּנוֹתH1323 הַשִּֽׁירH7892


LUT   wenn man auch vor HöhenH1364 sich fürchtetH3372 und sich scheutH2849 auf dem WegeH1870; wenn der MandelbaumH8247 blühtH5006, und die HeuschreckeH2284 beladenH5445 wird, und alle LustH35 vergehtH6565 (denn der MenschH120 fährtH1980 hin, da er ewigH5769 bleibtH1004, und die KlageleuteH5594 gehenH5437 umherH5437 auf der GasseH7784;

ELBS   Auch fürchten sieH5594 sichH3372 vor der Höhe, undH1364 Schrecknisse sindH1980 auf dem WegeH1870; und der MandelbaumH8247 steht in Blüte, und die HeuschreckeH2284 schleppt sichH5445 hin, und die Kaper istH6565 wirkungslos. Denn der MenschH120 geht hin zu seinem ewigenH5769 HauseH1004, und die Klagenden ziehen umherH5437 auf der Straße; -

WLC   גַּםH1571 מִגָּבֹהַּH1364 יִרָאוּH3372 וְחַתְחַתִּיםH2849 בַּדֶּרֶךְH1870 וְיָנֵאץH5006 הַשָּׁקֵדH8247 וְיִסְתַּבֵּלH5445 הֶֽחָגָבH2284 וְתָפֵרH6565 הָֽאֲבִיּוֹנָהH35 כִּֽיH3588 הֹלֵךְH1980 הָאָדָםH120 אֶלH413 בֵּיתH1004 עוֹלָמוֹH5769 וְסָבְבוּH5437 בָשּׁוּקH7784 הַסֹּפְדִֽיםH5594


LUT   eheH3808 denn der silberneH3701 StrickH2256 wegkommeH7576 H7368, und die goldeneH2091 SchaleH1543 zerbrecheH7533, und der EimerH3537 zerfalleH7665 an der QuelleH4002, und das RadH1534 zerbrochenH7533 werde am BornH953.

ELBS   eheH3808 zerrissen wird die silberneH3701 Schnur, und zerschlagen die goldeneH2091 SchaleH1543, und zerbrochenH7665 der EimerH3537 amH2256 Quell, und zerschlagen die Schöpfwelle an der Zisterne;

WLC   עַדH5704 אֲשֶׁרH834 לֹֽאH3808 ירחקH7368 יֵרָתֵקH7368 חֶבֶלH2256 הַכֶּסֶףH3701 וְתָרֻץH7533 גֻּלַּתH1543 הַזָּהָבH2091 וְתִשָּׁבֶרH7665 כַּדH3537 עַלH5921 הַמַּבּוּעַH4002 וְנָרֹץH7533 הַגַּלְגַּלH1534 אֶלH413 הַבּֽוֹרH953


LUT   Denn der StaubH6083 muß wiederH7725 zu der ErdeH776 kommen, wie er gewesen ist, und der GeistH7307 wiederH7725 zu GottH430, der ihn gegebenH5414 hat.

ELBS   und der Staub zur ErdeH6083 zurückkehrt, so wie er gewesen, und der GeistH7307 zu GottH430 zurückkehrt, der ihn gegebenH5414 hat.

WLC   וְיָשֹׁבH7725 הֶעָפָרH6083 עַלH5921 הָאָרֶץH776 כְּשֶׁהָיָהH1961 וְהָרוּחַH7307 תָּשׁוּבH7725 אֶלH413 הָאֱלֹהִיםH430 אֲשֶׁרH834 נְתָנָֽהּH5414


LUT   Es ist alles ganz eitelH1892, sprachH559 der PredigerH6953, ganz eitelH1892.

ELBS   EitelkeitH1892 der Eitelkeiten! sprichtH559 der PredigerH6953; alles istH1892 EitelkeitH1892!

WLC   הֲבֵלH1892 הֲבָלִיםH1892 אָמַרH559 הַקּוֹהֶלֶתH6953 הַכֹּלH3605 הָֽבֶלH1892


LUT   Derselbe PredigerH6953 war nicht alleinH3148 weiseH2450, sondern lehrteH3925 auch das VolkH5971 gute LehreH1847 und merkteH239 und forschteH2713 und stellteH8626 vielH7235 SprücheH4912.

ELBS   Und überdem, daß der PredigerH6953 weiseH2450 war, lehrteH3925 er noch das VolkH5971 ErkenntnisH1847 und erwog und forschteH2713, verfaßte vieleH7235 SprücheH4912.

WLC   וְיֹתֵרH3148 שֶׁהָיָהH1961 קֹהֶלֶתH6953 חָכָםH2450 עוֹדH5750 לִמַּדH3925 דַּעַתH1847 אֶתH853 הָעָםH5971 וְאִזֵּןH238 וְחִקֵּרH2713 תִּקֵּןH8626 מְשָׁלִיםH4912 הַרְבֵּֽהH7235


LUT   ErH6953 suchteH1245, daß er fändeH4672 angenehmeH2656 WorteH1697, und schriebH3789 rechtH3476 die WorteH1697 der WahrheitH571.

ELBS   Der PredigerH6953 suchteH1245 angenehmeH2656 WorteH1697 zu findenH4672; und dasH1697 Geschriebene istH3789 richtig, Worte der WahrheitH571.

WLC   בִּקֵּשׁH1245 קֹהֶלֶתH6953 לִמְצֹאH4672 דִּבְרֵיH1697 חֵפֶץH2656 וְכָתוּבH3789 יֹשֶׁרH3476 דִּבְרֵיH1697 אֱמֶֽתH571


LUT   Die WorteH1697 der WeisenH2450 sind StachelnH1861 und NägelH4930; sie sind geschriebenH5193 durch die MeisterH1167 der VersammlungenH627 und von einemH259 HirtenH7462 gegebenH5414.

ELBS   Die WorteH1697 der WeisenH2450 sind wie Treibstacheln, und wie eingeschlagene NägelH4930 die gesammelten Sprüche; sie sind gegebenH5414 von einemH259 HirtenH7462.

WLC   דִּבְרֵיH1697 חֲכָמִיםH2450 כַּדָּרְבֹנוֹתH1861 וּֽכְמַשְׂמְרוֹתH4930 נְטוּעִיםH5193 בַּעֲלֵיH1167 אֲסֻפּוֹתH627 נִתְּנוּH5414 מֵרֹעֶהH7462 אֶחָֽדH259


LUT   HüteH2094 dich, mein SohnH1121, vorH3148 andern mehrH1992; denn vielH7235 Büchermachens H5612 H6213 ist kein EndeH7093, und vielH7235 studierenH3854 macht den LeibH1320 müdeH3024.

ELBS   UndH6213 überdies, mein SohnH1121, laß dichH2094 warnen: Des vielenH7235 BüchermachensH5612 istH1992 kein EndeH7093, und vielH7235 StudierenH3854 ist Ermüdung des LeibesH1320.

WLC   וְיֹתֵרH3148 מֵהֵמָּהH1992 בְּנִיH1121 הִזָּהֵרH2094 עֲשׂוֹתH6213 סְפָרִיםH5612 הַרְבֵּהH7235 אֵיןH369 קֵץH7093 וְלַהַגH3854 הַרְבֵּהH7235 יְגִעַתH3024 בָּשָֽׂרH1320


LUT   Laßt uns die HauptsummeH5490 aller LehreH1697 hörenH8085: FürchteH3372 GottH430 und halteH8104 seine GeboteH4687; denn das gehört allen MenschenH120 zu.

ELBS   DasH1697 Endergebnis des Ganzen laßt unsH8085 hören: FürchteH3372 GottH430 und halteH8104 seine GeboteH4687; denn das ist der ganze MenschH120.

WLC   סוֹףH5490 דָּבָרH1697 הַכֹּלH3605 נִשְׁמָעH8085 אֶתH853 הָאֱלֹהִיםH430 יְרָאH3372 וְאֶתH853 מִצְוֺתָיוH4687 שְׁמוֹרH8104 כִּיH3588 זֶהH2088 כָּלH3605 הָאָדָֽםH120


LUT   Denn GottH430 wirdH935 alle WerkeH4639 vor GerichtH4941 bringenH935, alles, was verborgenH5956 ist, es sei gutH2896 oder böseH7451.

ELBS   Denn GottH430 wird jedes Werk, es sei gutH2896 oder böseH7451, in dasH4639 GerichtH4941 über alles Verborgene bringenH935.

WLC   כִּיH3588 אֶתH853 כָּלH3605 מַֽעֲשֶׂהH4639 הָאֱלֹהִיםH430 יָבִאH935 בְמִשְׁפָּטH4941 עַלH5921 כָּלH3605 נֶעְלָםH5956 אִםH518 טוֹבH2896 וְאִםH518 רָֽעH7451



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה