COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

LUT   Ich werde gesuchtH1875 von denen, die nichtH3808 nach mir fragtenH7592; ich werde gefundenH4672 von denen, die mich nichtH3808 suchtenH1245; und zu den HeidenH1471, die meinen NamenH8034 nicht anriefenH7121, sageH559 ich: Hier bin ich, hier bin ich!

ELBS   IchH7592 bin gesucht worden von denen, die nichtH3808 nach mir fragten; ich bin gefundenH4672 worden von denen, die mich nichtH3808 suchtenH1875. Ich sprachH559: Hier bin, ich, hier bin ich! Zu einer Nation, die nicht mit meinem NamenH8034 genanntH7121 war.

WLC   נִדְרַשְׁתִּיH1875 לְלוֹאH3808 שָׁאָלוּH7592 נִמְצֵאתִיH4672 לְלֹאH3808 בִקְשֻׁנִיH1245 אָמַרְתִּיH559 הִנֵּנִיH2005 הִנֵּנִיH2005 אֶלH413 גּוֹיH1471 לֹֽאH3808 קֹרָאH7121 בִשְׁמִֽיH8034


LUT   Ich reckeH6566 meine HändeH3027 ausH6566 den ganzen TagH3117 zu einem ungehorsamenH5637 VolkH5971, das seinen GedankenH4284 nachwandelt H310 H1980 auf einem WegeH1870, der nicht gutH2896 ist.

ELBS   Ich habe den ganzen TagH3117 meine HändeH3027 ausgebreitetH6566 zu einem widerspenstigen VolkeH5971, welches seinen eigenen GedankenH4284 nachH310 auf dem WegeH1870 wandeltH1980, der nicht gutH2896 ist.

WLC   פֵּרַשְׂתִּיH6566 יָדַיH3027 כָּלH3605 הַיּוֹםH3117 אֶלH413 עַםH5971 סוֹרֵרH5637 הַהֹלְכִיםH1980 הַדֶּרֶךְH1870 לֹאH3808 טוֹבH2896 אַחַרH310 מַחְשְׁבֹתֵיהֶֽםH4284


LUT   Ein VolkH5971, das mich entrüstetH3707, ist immerH8548 vor meinem AngesichtH6440, opfertH2076 in den GärtenH1593 und räuchertH6999 auf den ZiegelsteinenH3843,

ELBS   Das VolkH5971, das michH8548 beständig ins Angesicht reizt, in den GärtenH1593 opfertH2076 und aufH6440 ZiegelsteinenH3843 räuchertH6999;

WLC   הָעָםH5971 הַמַּכְעִיסִיםH3707 אוֹתִיH853 עַלH5921 פָּנַיH6440 תָּמִידH8548 זֹֽבְחִיםH2076 בַּגַּנּוֹתH1593 וּֽמְקַטְּרִיםH6999 עַלH5921 הַלְּבֵנִֽיםH3843


LUT   sitztH3427 unter den GräbernH6913 und bleibtH3885 über Nacht in den HöhlenH5341, fressenH398 Schweinefleisch H2386 H1320 und haben Greuelsuppen H6564 H4839 H6292 in ihren TöpfenH3627

ELBS   welches inH6913 den Gräbern sitztH3427 und in verborgenen Orten übernachtet; welches SchweinefleischH2386 ißtH398 und Greuelbrühe in seinen GefäßenH3627 hat;

WLC   הַיֹּֽשְׁבִיםH3427 בַּקְּבָרִיםH6913 וּבַנְּצוּרִיםH5341 יָלִינוּH3885 הָאֹֽכְלִיםH398 בְּשַׂרH1320 הַחֲזִירH2386 ופרקH6564 וּמְרַקH6564 פִּגֻּלִיםH6292 כְּלֵיהֶֽםH3627


LUT   und sprechenH559: «BleibeH7126 daheimH7126 und rühreH5066 mich nicht anH5066; denn ich bin für dich heiligH6942.« Solche sollen ein RauchH6227 werden in meinem ZornH639, ein FeuerH784, das den ganzen TagH3117 brenneH3344.

ELBS   das da sprichtH559: BleibeH7126 für dich und nahe mir nicht, denn ich bin dir heiligH6942 - -: Diese sind ein RauchH6227 in meiner NaseH639, ein FeuerH784, das den ganzen TagH3117 brennt.

WLC   הָאֹֽמְרִיםH559 קְרַבH7126 אֵלֶיךָH413 אַלH408 תִּגַּשׁH5066 בִּיH0 כִּיH3588 קְדַשְׁתִּיךָH6942 אֵלֶּהH428 עָשָׁןH6227 בְּאַפִּיH639 אֵשׁH784 יֹקֶדֶתH3344 כָּלH3605 הַיּֽוֹםH3117


LUT   Siehe, es steht vorH6440 mir geschriebenH3789: Ich will nicht schweigenH2814, sondern bezahlenH7999; ja, ich will ihnen in ihren BusenH2436 bezahlenH7999,

ELBS   Siehe, das ist vor mirH6440 aufgeschrieben. Ich werde nichtH2814 schweigen, ich habeH3789 denn vergoltenH7999;

WLC   הִנֵּהH2009 כְתוּבָהH3789 לְפָנָיH6440 לֹאH3808 אֶחֱשֶׂהH2814 כִּיH3588 אִםH518 שִׁלַּמְתִּיH7999 וְשִׁלַּמְתִּיH7999 עַלH5921 חֵיקָֽםH2436


LUT   beide, ihre MissetatenH5771 und ihrer VäterH1 MissetatenH5771 miteinanderH3162, sprichtH559 der HERRH3068, die auf den BergenH2022 geräuchertH6999 und mich auf den HügelnH1389 geschändetH2778 haben; ich will ihnen zumessenH4058 ihr vorigesH7223 TunH6468 in ihren BusenH2436.

ELBS   und in ihren BusenH2436 werde ich vergelten eure MissetatenH5771 und die MissetatenH5771 eurer VäterH1 miteinanderH3162, sprichtH559 JehovaH3068, die auf den BergenH2022 geräuchert und mich auf den HügelnH1389 verhöhnt habenH6999; und ich werde zuvorH7223 ihren LohnH6468 in ihren Busen messenH4058.

WLC   עֲוֺנֹתֵיכֶםH5771 וַעֲוֺנֹתH5771 אֲבוֹתֵיכֶםH1 יַחְדָּוH3162 אָמַרH559 יְהוָהH3068 אֲשֶׁרH834 קִטְּרוּH6999 עַלH5921 הֶהָרִיםH2022 וְעַלH5921 הַגְּבָעוֹתH1389 חֵרְפוּנִיH2778 וּמַדֹּתִיH4058 פְעֻלָּתָםH6468 רִֽאשֹׁנָהH7223 עלH5921 אֶלH5921 חֵיקָֽםH413


LUT   So sprichtH559 der HERRH3068: Gleich als wenn man MostH8492 in der TraubeH811 findetH4672 und sprichtH559: VerderbeH7843 es nicht, denn es ist ein SegenH1293 darin!,« also will ich um meiner KnechteH5650 willen tunH6213, daß ich es nicht alles verderbeH7843,

ELBS   So sprichtH559 JehovaH3068: Wie wenn sich MostH8492 in der TraubeH811 findetH4672, undH7843 man sprichtH559: Verdirb sie nicht, denn ein SegenH1293 ist in ihr; so werde ich tunH6213 um meiner KnechteH5650 willen, daß ich nicht das Ganze verderbeH7843.

WLC   כֹּהH3541 אָמַרH559 יְהוָהH3068 כַּאֲשֶׁרH834 יִמָּצֵאH4672 הַתִּירוֹשׁH8492 בָּֽאֶשְׁכּוֹלH811 וְאָמַרH559 אַלH408 תַּשְׁחִיתֵהוּH7843 כִּיH3588 בְרָכָהH1293 בּוֹH0 כֵּןH3651 אֶֽעֱשֶׂהH6213 לְמַעַןH4616 עֲבָדַיH5650 לְבִלְתִּיH1115 הַֽשְׁחִיתH7843 הַכֹּֽלH3605


LUT   sondern will aus JakobH3290 SamenH2233 wachsenH3318 lassenH3318 und aus JudaH3063, der meinen BergH2022 besitzeH3423; denn meine AuserwähltenH972 sollen ihn besitzenH3423, und meine KnechteH5650 sollen daselbst wohnenH7931.

ELBS   Und ich werde ausH3318 JakobH3290 einen SamenH2233 hervorgehen lassen, und aus JudaH3063 einen Besitzer meiner BergeH2022; und meine AuserwähltenH972 sollen es besitzenH3423, und meine KnechteH5650 sollen daselbst wohnenH7931.

WLC   וְהוֹצֵאתִיH3318 מִֽיַּעֲקֹבH3290 זֶרַעH2233 וּמִיהוּדָהH3063 יוֹרֵשׁH3423 הָרָיH2022 וִירֵשׁוּהָH3423 בְחִירַיH972 וַעֲבָדַיH5650 יִשְׁכְּנוּH7931 שָֽׁמָּהH8033


LUT   Und SaronH8289 soll eine WeideH5116 für die HerdeH6629 und das TalH6010 AchorH5911 soll zum Viehlager H1241 H7258 werden meinem VolkH5971, das mich suchtH1875.

ELBS   Und SaronH8289 wird zu einer Trift der SchafeH6629, und das TalH6010 AchorH5911 zu einem Lagerplatz der RinderH1241 werden, für mein VolkH5971, das mich gesucht hatH1875.

WLC   וְהָיָהH1961 הַשָּׁרוֹןH8289 לִנְוֵהH5116 צֹאןH6629 וְעֵמֶקH6010 עָכוֹרH5911 לְרֵבֶץH7258 בָּקָרH1241 לְעַמִּיH5971 אֲשֶׁרH834 דְּרָשֽׁוּנִיH1875


LUT   Aber ihr, die ihr den HERRNH3068 verlassetH5800 und meines heiligenH6944 BergesH2022 vergessetH7913 und richtetH6186 dem Gad H1408 H1409 einen TischH7979 und schenktH4390 vom TrankopferH4469 voll ein der MeniH4507,

ELBS   IhrH5800 aber, die ihr JehovaH3068 verlasset, die ihr meines heiligenH6944 BergesH2022 vergessetH7913, die ihr dem GadH1409 einen TischH7979 zurichtet und derH4390 MeniH4507 Mischtrank einschenket:

WLC   וְאַתֶּםH859 עֹזְבֵיH5800 יְהוָהH3068 הַשְּׁכֵחִיםH7911 אֶתH853 הַרH2022 קָדְשִׁיH6944 הַֽעֹרְכִיםH6186 לַגַּדH1409 שֻׁלְחָןH7979 וְהַֽמְמַלְאִיםH4390 לַמְנִיH4507 מִמְסָֽךְH4469


LUT   wohlan, ich will euch zählenH4487 zum SchwertH2719, daß ihr euch alle bückenH3766 müßt zur SchlachtungH2874, darum daß ich riefH7121, und ihr antwortetetH6030 nicht, daß ich redeteH1696, und ihr hörtetH8085 nicht, sondern tatetH6213, was mir übelH7451 gefielH5869, und erwähltetH977, was mir nicht gefielH2654.

ELBS   Ich habeH1696 euch dem SchwerteH2719 bestimmt, und ihrH6030 alle werdet zur SchlachtungH2874 niedersinken; weil ich gerufenH7121, und ihrH977 nichtH2654 geantwortet habt, geredet, und ihr nicht gehörtH8085 habt, sondern getanH6213, was böseH7451 istH4487 in meinen AugenH5869, und das erwählet, woran ich kein Gefallen habe.

WLC   וּמָנִיתִיH4487 אֶתְכֶםH853 לַחֶרֶבH2719 וְכֻלְּכֶםH3605 לַטֶּבַחH2874 תִּכְרָעוּH3766 יַעַןH3282 קָרָאתִיH7121 וְלֹאH3808 עֲנִיתֶםH6030 דִּבַּרְתִּיH1696 וְלֹאH3808 שְׁמַעְתֶּםH8085 וַתַּעֲשׂוּH6213 הָרַעH7451 בְּעֵינַיH5869 וּבַאֲשֶׁרH834 לֹֽאH3808 חָפַצְתִּיH2654 בְּחַרְתֶּֽםH977


LUT   Darum sprichtH559 der HERRH136 HERRH3069 also: Siehe, meine KnechteH5650 sollen essenH398, ihr aber sollt hungernH7456; siehe, meine KnechteH5650 sollen trinkenH8354, ihr aber sollt dürstenH6770; siehe, meine KnechteH5650 sollen fröhlichH8055 sein, ihr aber sollt zu SchandenH954 werden;

ELBS   Darum sprichtH559 der HerrH136, Jehova, also: Siehe, meine KnechteH5650 werdenH954 essenH398, ihr aber werdet hungernH7456; siehe, meine KnechteH5650 werden trinkenH8354, ihr aber werdet dürstenH6770. Siehe, meine KnechteH5650 werden sich freuenH8055, ihr aber werdet beschämt sein;

WLC   לָכֵןH3651 כֹּהH3541 אָמַרH559 אֲדֹנָיH136 יְהוִהH3069 הִנֵּהH2009 עֲבָדַיH5650 יֹאכֵלוּH398 וְאַתֶּםH859 תִּרְעָבוּH7456 הִנֵּהH2009 עֲבָדַיH5650 יִשְׁתּוּH8354 וְאַתֶּםH859 תִּצְמָאוּH6770 הִנֵּהH2009 עֲבָדַיH5650 יִשְׂמָחוּH8055 וְאַתֶּםH859 תֵּבֹֽשׁוּH954


LUT   siehe, meine KnechteH5650 sollen vor gutemH2898 MutH3820 jauchzenH7442, ihr aber sollt vor Herzeleid H3820 H3511 schreienH6817 und vor Jammer H7667 H7307 heulenH3213

ELBS   siehe, meine KnechteH5650 werdenH7667 jubeln vor Freude des HerzensH3820, ihr aber werdet schreienH6817 vor HerzeleidH3511 undH3820 heulenH3213 vor Kummer des GeistesH7307.

WLC   הִנֵּהH2009 עֲבָדַיH5650 יָרֹנּוּH7442 מִטּוּבH2898 לֵבH3820 וְאַתֶּםH859 תִּצְעֲקוּH6817 מִכְּאֵבH3511 לֵבH3820 וּמִשֵּׁבֶרH7667 רוּחַH7307 תְּיֵלִֽילוּH3213


LUT   und sollt euren NamenH8034 lassenH3240 meinen AuserwähltenH972 zum SchwurH7621; und der HERRH136 HERRH3069 wird dich tötenH4191 und seine KnechteH5650 mit einem andernH312 NamenH8034 nennenH7121,

ELBS   Und ihrH3240 werdet euren NamenH8034 meinen AuserwähltenH972 zum Fluchwort hinterlassen; und der HerrH136, Jehova, wirdH7121 dich tötenH4191. Seine KnechteH5650 aber wird er mit einem anderenH312 NamenH8034 nennen:

WLC   וְהִנַּחְתֶּםH3240 שִׁמְכֶםH8034 לִשְׁבוּעָהH7621 לִבְחִירַיH972 וֶהֱמִיתְךָH4191 אֲדֹנָיH136 יְהוִהH3069 וְלַעֲבָדָיוH5650 יִקְרָאH7121 שֵׁםH8034 אַחֵֽרH312


LUT   daß, welcher sich segnenH1288 wird auf ErdenH776, der wird sich in dem wahrhaftigenH543 GottH430 segnenH1288, und welcher schwörenH7650 wird auf ErdenH776, der wird bei dem wahrhaftigenH543 GottH430 schwörenH7650; denn der vorigenH7223 ÄngsteH6869 ist vergessenH7911, und sie sind vor meinen AugenH5869 verborgenH5641.

ELBS   So daß, wer sich im LandeH776 segnetH1288, sich bei dem GottH430 der Treue segnenH1288 wirdH7911, und wer im LandeH776 schwörtH7650, bei dem GottH430 der Treue schwörenH7650 wird; denn die früheren Drangsale werden vergessen und vor meinen AugenH5869 verborgenH5641 sein.

WLC   אֲשֶׁרH834 הַמִּתְבָּרֵךְH1288 בָּאָרֶץH776 יִתְבָּרֵךְH1288 בֵּאלֹהֵיH430 אָמֵןH543 וְהַנִּשְׁבָּעH7650 בָּאָרֶץH776 יִשָּׁבַעH7650 בֵּאלֹהֵיH430 אָמֵןH543 כִּיH3588 נִשְׁכְּחוּH7911 הַצָּרוֹתH6869 הָרִאשֹׁנוֹתH7223 וְכִיH3588 נִסְתְּרוּH5641 מֵעֵינָֽיH5869


LUT   Denn siehe, ich will einen neuenH2319 HimmelH8064 und eine neueH2319 ErdeH776 schaffenH1254, daß man der vorigenH7223 nicht mehr gedenkenH2142 wird noch sie zu HerzenH3820 nehmenH5927;

ELBS   Denn siehe, ich schaffeH1254 einen neuenH2319 HimmelH8064 und eine neueH2319 ErdeH776; und der früheren wird man nichtH5927 mehr gedenkenH2142, und sieH3820 werden nicht mehr in den Sinn kommen.

WLC   כִּֽיH3588 הִנְנִיH2005 בוֹרֵאH1254 שָׁמַיִםH8064 חֲדָשִׁיםH2319 וָאָרֶץH776 חֲדָשָׁהH2319 וְלֹאH3808 תִזָּכַרְנָהH2142 הָרִאשֹׁנוֹתH7223 וְלֹאH3808 תַעֲלֶינָהH5927 עַלH5921 לֵֽבH3820


LUT   sondern sie werden sich ewiglichH5703 freuenH7797 und fröhlichH1523 sein über dem, was ich schaffeH1254. Denn siehe, ich will JerusalemH3389 schaffenH1254 zur WonneH1525 und ihr VolkH5971 zur FreudeH4885,

ELBS   Sondern freuet euchH7797 und frohlocket für und für über das, was ich schaffeH1254. Denn siehe, ich wandle JerusalemH3389 in Frohlocken um und sein VolkH5971 in FreudeH4885.

WLC   כִּֽיH3588 אִםH518 שִׂישׂוּH7797 וְגִילוּH1523 עֲדֵיH5703 עַדH5704 אֲשֶׁרH834 אֲנִיH589 בוֹרֵאH1254 כִּיH3588 הִנְנִיH2005 בוֹרֵאH1254 אֶתH853 יְרוּשָׁלִַםH3389 גִּילָהH1525 וְעַמָּהּH5971 מָשֽׂוֹשׂH4885


LUT   und ich will fröhlichH1523 sein über JerusalemH3389 und mich freuenH7797 über mein VolkH5971; und soll nicht mehr darin gehörtH8085 werden die StimmeH6963 des WeinensH1065 noch die StimmeH6963 des KlagensH2201.

ELBS   Und ich werde über JerusalemH3389 frohlocken und über mein VolkH5971 michH1523 freuenH7797; und die StimmeH6963 des WeinensH1065 und die StimmeH6963 des Wehgeschreis wird nicht mehr darin gehörtH8085 werden.

WLC   וְגַלְתִּיH1523 בִירוּשָׁלִַםH3389 וְשַׂשְׂתִּיH7797 בְעַמִּיH5971 וְלֹֽאH3808 יִשָּׁמַעH8085 בָּהּH0 עוֹדH5750 קוֹלH6963 בְּכִיH1065 וְקוֹלH6963 זְעָקָֽהH2201


LUT   Es sollen nicht mehr dasein KinderH5764, die nur etliche TageH3117 leben, oder AlteH2205, die ihre JahreH3117 nicht erfüllenH4390; sondern die KnabenH5288 sollen 100H3967 JahreH8141 altH1121 sterbenH4191 und die SünderH2398100 Jahre H3967 H8141 altH1121 verfluchtH7043 werden.

ELBS   UndH3967 dort wird kein Säugling von einigen TagenH3117 undH8141 kein Greis mehr sein, der seine TageH3117 nicht erfüllteH4390; denn der JünglingH5288 wird als Hundertjähriger sterbenH4191, undH3967 der SünderH2398 als Hundertjähriger verflucht werdenH7043.

WLC   לֹאH3808 יִֽהְיֶהH1961 מִשָּׁםH8033 עוֹדH5750 עוּלH5764 יָמִיםH3117 וְזָקֵןH2205 אֲשֶׁרH834 לֹֽאH3808 יְמַלֵּאH4390 אֶתH853 יָמָיוH3117 כִּיH3588 הַנַּעַרH5288 בֶּןH1121 מֵאָהH3967 שָׁנָהH8141 יָמוּתH4191 וְהַחוֹטֶאH2398 בֶּןH1121 מֵאָהH3967 שָׁנָהH8141 יְקֻלָּֽלH7043


LUT   Sie werden HäuserH1004 bauenH1129 und bewohnenH3427; sie werden WeinbergeH3754 pflanzenH5193 und ihre FrüchteH6529 essenH398.

ELBS   Und sieH3427 werden HäuserH1004 bauenH1129 und bewohnen, und WeinbergeH3754 pflanzenH5193 und ihre FruchtH6529 essenH398.

WLC   וּבָנוּH1129 בָתִּיםH1004 וְיָשָׁבוּH3427 וְנָטְעוּH5193 כְרָמִיםH3754 וְאָכְלוּH398 פִּרְיָֽםH6529


LUT   Sie sollen nicht bauenH1129, was ein andererH312 bewohneH3427, und nicht pflanzenH5193, was ein andererH312 esseH398. Denn die TageH3117 meines VolkesH5971 werden sein wie die TageH3117 eines BaumesH6086; und das WerkH4639 ihrer HändeH3027 wird altH1086 werdenH1086 bei meinen AuserwähltenH972.

ELBS   SieH3427 werden nicht bauenH1129 und ein andererH312 es bewohnen, sie werden nicht pflanzenH5193 und ein andererH312 essenH398; denn gleich den TagenH3117 der BäumeH6086 sollen die TageH3117 meines VolkesH5971 sein, und meine AuserwähltenH972 werden dasH4639 Werk ihrer HändeH3027 verbrauchen.

WLC   לֹאH3808 יִבְנוּH1129 וְאַחֵרH312 יֵשֵׁבH3427 לֹאH3808 יִטְּעוּH5193 וְאַחֵרH312 יֹאכֵלH398 כִּֽיH3588 כִימֵיH3117 הָעֵץH6086 יְמֵיH3117 עַמִּיH5971 וּמַעֲשֵׂהH4639 יְדֵיהֶםH3027 יְבַלּוּH1086 בְחִירָֽיH972


LUT   Sie sollen nicht umsonstH7385 arbeitenH3021 noch unzeitigeH928 Geburt gebärenH3205; denn sie sind der SameH2233 der GesegnetenH1288 des HERRNH3068 und ihre NachkommenH6631 mit ihnen.

ELBS   Nicht vergeblich werdenH3205 sieH1288 sich mühen, und nicht zum jähen Untergang werden sie zeugen; denn sie sindH3021 der SameH2233 der Gesegneten JehovasH3068, und ihre Sprößlinge werden bei ihnen sein.

WLC   לֹאH3808 יִֽיגְעוּH3021 לָרִיקH7385 וְלֹאH3808 יֵלְדוּH3205 לַבֶּהָלָהH928 כִּיH3588 זֶרַעH2233 בְּרוּכֵיH1288 יְהוָהH3068 הֵמָּהH1992 וְצֶאֱצָאֵיהֶםH6631 אִתָּֽםH854


LUT   Und soll geschehen, ehe sie rufenH7121, will ich antwortenH6030; wenn sie noch redenH1696, will ich hörenH8085.

ELBS   Und es wird geschehen: Ehe sie rufenH7121, werde ich antwortenH6030; während sie noch redenH1696, werde ich hörenH8085.

WLC   וְהָיָהH1961 טֶֽרֶםH2962 יִקְרָאוּH7121 וַאֲנִיH589 אֶעֱנֶהH6030 עוֹדH5750 הֵםH1992 מְדַבְּרִיםH1696 וַאֲנִיH589 אֶשְׁמָֽעH8085


LUT   WolfH2061 und LammH2924 sollen weidenH7462 zugleichH259, der LöweH738 wird StrohH8401 essenH398 wie ein RindH1241, und die SchlangeH5175 soll ErdeH6083 essenH3899. Sie werden nicht schadenH7489 noch verderbenH7843 auf meinem ganzen heiligenH6944 BergeH2022, sprichtH559 der HERRH3068.

ELBS   WolfH2061 undH7843 LammH2924 werden beisammen weidenH7462; und derH259 LöweH738 wird StrohH8401 fressenH398 wie das RindH1241; und die SchlangeH5175: StaubH6083 wird ihre SpeiseH3899 sein. Man wird nicht übeltun noch verderbtH7489 handeln auf meinem ganzen heiligenH6944 GebirgeH2022, sprichtH559 JehovaH3068.

WLC   זְאֵבH2061 וְטָלֶהH2924 יִרְעוּH7462 כְאֶחָדH259 וְאַרְיֵהH738 כַּבָּקָרH1241 יֹֽאכַלH398 תֶּבֶןH8401 וְנָחָשׁH5175 עָפָרH6083 לַחְמוֹH3899 לֹֽאH3808 יָרֵעוּH7489 וְלֹֽאH3808 יַשְׁחִיתוּH7843 בְּכָלH3605 הַרH2022 קָדְשִׁיH6944 אָמַרH559 יְהוָֽהH3068



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה