COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

LUT   Und da er hatte ausgeredet H1696 H3615 mit SaulH7586, verbandH7194 sich das HerzH5315 JonathansH3083 mit dem HerzenH5315 DavidsH1732, und JonathanH3083 gewann ihn liebH157 wie sein eigen HerzH5315.

ELBS   Und es geschah, als er aufgehört hatteH3615, mit SaulH7586 zu redenH1696, da verband sichH7194 die SeeleH5315 JonathansH3083 mit der SeeleH5315 DavidsH1732; und JonathanH3083 liebteH157 ihn wie seine SeeleH5315.

WLC   וַיְהִיH1961 כְּכַלֹּתוֹH3615 לְדַבֵּרH1696 אֶלH413 שָׁאוּלH7586 וְנֶפֶשׁH5315 יְהוֹנָתָןH3083 נִקְשְׁרָהH7194 בְּנֶפֶשׁH5315 דָּוִדH1732 ויאהבוH157 וַיֶּאֱהָבֵהוּH157 יְהוֹנָתָןH3083 כְּנַפְשֽׁוֹH5315


LUT   Und SaulH7586 nahmH3947 ihn des TagesH3117 und ließH5414 ihn nicht wiederH7725 zu seines VatersH1 HausH1004 kommen.

ELBS   Und SaulH7586 nahmH3947 ihn an jenem TageH3117 zu sichH7725 und ließH5414 ihn nicht in das HausH1004 seines VatersH1 zurückkehren.

WLC   וַיִּקָּחֵהוּH3947 שָׁאוּלH7586 בַּיּוֹםH3117 הַהוּאH1931 וְלֹאH3808 נְתָנוֹH5414 לָשׁוּבH7725 בֵּיתH1004 אָבִֽיוH1


LUT   Und JonathanH3083 und DavidH1732 machtenH3772 einen BundH1285 miteinander; denn er hatte ihn liebH160 wie sein eigen HerzH5315.

ELBS   Und JonathanH3083 und DavidH1732 schlossen einen BundH1285, weil er ihn liebte wie seine SeeleH5315.

WLC   וַיִּכְרֹתH3772 יְהוֹנָתָןH3083 וְדָוִדH1732 בְּרִיתH1285 בְּאַהֲבָתוֹH160 אֹתוֹH853 כְּנַפְשֽׁוֹH5315


LUT   Und JonathanH3083 zog ausH6584 seinen RockH4598, den er anhatte, und gabH5414 ihn DavidH1732, dazu seinen MantelH4055, sein SchwertH2719, seinen BogenH7198 und seinen GürtelH2289.

ELBS   UndH4055 JonathanH3083 zogH6584 das OberkleidH4598 aus, das er anhatte, und gabH5414 es DavidH1732, und seinen Rock und bis auf sein SchwertH2719 und seinen BogenH7198 und seinen GürtelH2289.

WLC   וַיִּתְפַּשֵּׁטH6584 יְהוֹנָתָןH3083 אֶֽתH853 הַמְּעִילH4598 אֲשֶׁרH834 עָלָיוH5921 וַֽיִּתְּנֵהוּH5414 לְדָוִדH1732 וּמַדָּיוH4055 וְעַדH5704 חַרְבּוֹH2719 וְעַדH5704 קַשְׁתּוֹH7198 וְעַדH5704 חֲגֹרֽוֹH2290


LUT   Und DavidH1732 zog ausH3318, wohin ihn SaulH7586 sandteH7971, und hielt sich klüglichH7919. Und SaulH7586 setzteH7760 ihn über die KriegsleuteH4421 H582; und er gefielH3190 wohlH5869 allem VolkH5971, auchH5869 den KnechtenH5650 SaulsH7586.

ELBS   Und DavidH1732 zog ausH3318, wohin immer SaulH7586 ihnH4421 sandteH7971, und er hatte Gelingen; und SaulH7586 setzteH7760 ihn über die KriegsleuteH582; und er war in den AugenH5869 des ganzen VolkesH5971 und auch in den AugenH5869 der KnechteH5650 SaulsH7586 wohlgefällig.

WLC   וַיֵּצֵאH3318 דָוִדH1732 בְּכֹלH3605 אֲשֶׁרH834 יִשְׁלָחֶנּוּH7971 שָׁאוּלH7586 יַשְׂכִּילH7919 וַיְשִׂמֵהוּH7760 שָׁאוּלH7586 עַלH5921 אַנְשֵׁיH582 הַמִּלְחָמָהH4421 וַיִּיטַבH3190 בְּעֵינֵיH5869 כָלH3605 הָעָםH5971 וְגַםH1571 בְּעֵינֵיH5869 עַבְדֵיH5650 שָׁאֽוּלH7586


LUT   Es begab sich aber, da erH1732 wiedergekommen H935 H7725 war von des PhilistersH6430 SchlachtH5221, daß die WeiberH802 aus allen StädtenH5892 IsraelsH3478 waren gegangenH3318 mit GesangH7891 und ReigenH4246, dem KönigH4428 SaulH7586 entgegenH7125, mit PaukenH8596, mit FreudenH8057 und mit GeigenH7991.

ELBS   Und es geschah, als sieH935 einzogen, als DavidH1732 vom ErschlagenH5221 des PhilistersH6430 zurückkehrte, da zogen die WeiberH802 ausH3318 allen StädtenH5892 IsraelsH3478 zu GesangH7891 und ReigenH4246 dem KönigH4428 SaulH7586 entgegenH7125, mit Tamburinen, mit Jubel und mit Triangeln.

WLC   וַיְהִיH1961 בְּבוֹאָםH935 בְּשׁוּבH7725 דָּוִדH1732 מֵהַכּוֹתH5221 אֶתH853 הַפְּלִשְׁתִּיH6430 וַתֵּצֶאנָהH3318 הַנָּשִׁיםH802 מִכָּלH3605 עָרֵיH5892 יִשְׂרָאֵלH3478 לשורH7891 לָשִׁירH7891 וְהַמְּחֹלוֹתH4246 לִקְרַאתH7122 שָׁאוּלH7586 הַמֶּלֶךְH4428 בְּתֻפִּיםH8596 בְּשִׂמְחָהH8057 וּבְשָׁלִשִֽׁיםH7991


LUT   Und die WeiberH802 sangenH6030 gegeneinander und spieltenH7832 und sprachenH559: SaulH7586 hat 1000H505 geschlagenH5221, aber DavidH1732 10,000H7233.

ELBS   Und die WeiberH802, die da spieltenH7832, sangen und sprachenH559: SaulH7586 hatH6030 seine TausendeH505 erschlagenH5221, und DavidH1732 seine Zehntausende.

WLC   וַֽתַּעֲנֶינָהH6030 הַנָּשִׁיםH802 הַֽמְשַׂחֲקוֹתH7832 וַתֹּאמַרְןָH559 הִכָּהH5221 שָׁאוּלH7586 באלפוH505 בַּאֲלָפָיוH505 וְדָוִדH1732 בְּרִבְבֹתָֽיוH7233


LUT   Da ergrimmteH2734 SaulH7586 sehrH3966, und gefielH3415 ihmH5869 das WortH1697 übelH3415 und sprachH559: Sie haben DavidH1732 10,000H7233 gegebenH5414 und mir 1000H505; das KönigreichH4410 will noch sein werden!

ELBS   Da ergrimmteH2734 SaulH7586 sehrH3966, und dieses WortH1697 war übelH3415 in seinen AugenH5869, und er sprachH559: Sie haben DavidH1732 Zehntausende gegebenH5414, und mir haben sie die TausendeH505 gegebenH5414; es fehlt ihm nur noch das Königtum.

WLC   וַיִּחַרH2734 לְשָׁאוּלH7586 מְאֹדH3966 וַיֵּרַעH7489 בְּעֵינָיוH5869 הַדָּבָרH1697 הַזֶּהH2088 וַיֹּאמֶרH559 נָתְנוּH5414 לְדָוִדH1732 רְבָבוֹתH7233 וְלִיH0 נָתְנוּH5414 הָאֲלָפִיםH505 וְעוֹדH5750 לוֹH0 אַךְH389 הַמְּלוּכָֽהH4410


LUT   Und SaulH7586 sahH5770 DavidH1732 sauer an von dem TageH3117 und hinfortH1973.

ELBS   Und SaulH7586 sah scheel auf DavidH1732 von jenem TageH3117 an und hinfortH1973.

WLC   וַיְהִיH1961 שָׁאוּלH7586 עוןH5771 עוֹיֵןH5770 אֶתH853 דָּוִדH1732 מֵהַיּוֹםH3117 הַהוּאH1931 וָהָֽלְאָהH1973


LUT   Des andern TagesH4283 gerietH6743 der böseH7451 GeistH7307 von GottH430 über SaulH7586, und er rasteH5012 daheim imH8432 HauseH1004; DavidH1732 aber spielteH5059 auf den Saiten mit seiner HandH3027, wie er täglichH3117 pflegte. Und SaulH7586 hatte einen SpießH2595 in der HandH3027

ELBS   UndH2595 es geschah am anderen TageH4283, da gerietH6743 ein böserH7451 GeistH7307 von GottH430 über SaulH7586, und erH5012 weissagte im Innern des HausesH1004; DavidH1732 aber spielte mit seiner HandH3027, wie TagH3117 für Tag, und derH5059 Speer war inH8432 der HandH3027 SaulsH7586.

WLC   וַיְהִיH1961 מִֽמָּחֳרָתH4283 וַתִּצְלַחH6743 רוּחַH7307 אֱלֹהִיםH430 רָעָהH7451 אֶלH413 שָׁאוּלH7586 וַיִּתְנַבֵּאH5012 בְתוֹךְH8432 הַבַּיִתH1004 וְדָוִדH1732 מְנַגֵּןH5059 בְּיָדוֹH3027 כְּיוֹםH3117 בְּיוֹםH3117 וְהַחֲנִיתH2595 בְּיַדH3027 שָׁאֽוּלH7586


LUT   und erH7586 schoßH2904 ihnH2595 und gedachteH559: Ich will DavidH1732 an die WandH7023 spießenH5221. DavidH1732 aber wandteH5437 sich zweimalH6471 von ihmH6440.

ELBS   UndH2595 SaulH7586 warf den Speer undH559 dachte: Ich will DavidH1732 an die WandH7023 spießenH5221! Aber DavidH1732 wandte sichH5437 zweimalH6471 vonH6440 ihm ab.

WLC   וַיָּטֶלH2904 שָׁאוּלH7586 אֶֽתH853 הַחֲנִיתH2595 וַיֹּאמֶרH559 אַכֶּהH5221 בְדָוִדH1732 וּבַקִּירH7023 וַיִּסֹּבH5437 דָּוִדH1732 מִפָּנָיוH6440 פַּעֲמָֽיִםH6471


LUT   Und SaulH7586 fürchteteH3372 sich vorH6440 DavidH1732; denn der HERRH3068 war mit ihm und war von SaulH7586 gewichenH5493.

ELBS   Und SaulH7586 fürchteteH3372 sich vor DavidH1732; denn JehovaH3068 war mit ihm, und vonH6440 SaulH7586 war erH5493 gewichen.

WLC   וַיִּרָאH3372 שָׁאוּלH7586 מִלִּפְנֵיH6440 דָוִדH1732 כִּֽיH3588 הָיָהH1961 יְהוָהH3068 עִמּוֹH5973 וּמֵעִםH5973 שָׁאוּלH7586 סָֽרH5493


LUT   Da tatH5493 ihn SaulH7586 von sichH5493 und setzteH7760 ihn zum FürstenH8269 über 1000H505 Mann; und er zog ausH3318 und einH935 vorH6440 dem VolkH5971.

ELBS   Und SaulH7586 tatH5493 ihn vonH6440 sich weg und setzteH7760 ihn zum OberstenH8269 über tausendH505; und erH935 zog ausH3318 und ein vor dem VolkeH5971 her.

WLC   וַיְסִרֵהוּH5493 שָׁאוּלH7586 מֵֽעִמּוֹH5973 וַיְשִׂמֵהוּH7760 לוֹH0 שַׂרH8269 אָלֶףH505 וַיֵּצֵאH3318 וַיָּבֹאH935 לִפְנֵיH6440 הָעָֽםH5971


LUT   Und DavidH1732 hielt sich klüglichH7919 in allem seinem TunH1870, und der HERRH3068 war mit ihm.

ELBS   Und es gelang DavidH1732 auf allen seinen WegenH1870, und JehovaH3068 war mit ihm.

WLC   וַיְהִיH1961 דָוִדH1732 לְכָלH3605 דָּרְכָוH1870 מַשְׂכִּילH7919 וַֽיהוָהH3068 עִמּֽוֹH5973


LUT   Da nun SaulH7586 sahH7200, daß er sich soH3966 klüglichH7919 hieltH7919, scheuteH1481 er sich vorH6440 ihm.

ELBS   Und als SaulH7586 sahH7200, daß es ihm wohl gelang, scheute er sichH1481 vorH6440 ihm.

WLC   וַיַּרְאH7200 שָׁאוּלH7586 אֲשֶׁרH834 הוּאH1931 מַשְׂכִּילH7919 מְאֹדH3966 וַיָּגָרH1481 מִפָּנָֽיוH6440


LUT   Aber ganz IsraelH3478 und JudaH3063 hatte DavidH1732 liebH157; denn er zog ausH3318 und einH935 vorH6440 ihnen her.

ELBS   Aber ganz IsraelH3478 und JudaH3063 hatten DavidH1732 liebH157, denn erH935 zog ausH3318 und ein vorH6440 ihnen her.

WLC   וְכָלH3605 יִשְׂרָאֵלH3478 וִיהוּדָהH3063 אֹהֵבH157 אֶתH853 דָּוִדH1732 כִּֽיH3588 הוּאH1931 יוֹצֵאH3318 וָבָאH935 לִפְנֵיהֶֽםH6440


LUT   Und SaulH7586 sprachH559 zu DavidH1732: Siehe, meine größteH1419 TochterH1323 MerabH4764 will ich dir zum WeibeH802 gebenH5414; sei mir nur tapfer H1121 H2428 und führeH3898 des HERRNH3068 KriegeH4421. Denn SaulH7586 gedachteH559: Meine HandH3027 soll nicht an ihm sein, sondern die HandH3027 der PhilisterH6430.

ELBS   UndH559 SaulH7586 sprachH559 zu DavidH1732: Siehe, meine älteste TochterH1323 MerabH4764, die will ich dir zum WeibeH802 gebenH5414; nur sei mir ein tapferer MannH2428 und streiteH3898 die Streite JehovasH3068! SaulH7586 aber dachte: Meine HandH3027 soll nicht wider ihnH4421 sein, sondern die HandH3027 der PhilisterH6430 soll wider ihn sein.

WLC   וַיֹּאמֶרH559 שָׁאוּלH7586 אֶלH413 דָּוִדH1732 הִנֵּהH2009 בִתִּיH1323 הַגְּדוֹלָהH1419 מֵרַבH4764 אֹתָהּH853 אֶתֶּןH5414 לְךָH0 לְאִשָּׁהH802 אַךְH389 הֱיֵהH1961 לִּיH0 לְבֶןH1121 חַיִלH2428 וְהִלָּחֵםH3898 מִלְחֲמוֹתH4421 יְהוָהH3068 וְשָׁאוּלH7586 אָמַרH559 אַלH408 תְּהִיH1961 יָדִיH3027 בּוֹH0 וּתְהִיH1961 בוֹH0 יַדH3027 פְּלִשְׁתִּֽיםH6430


LUT   DavidH1732 aber antworteteH559 SaulH7586: Wer bin ichH2416? und was ist mein Leben und das GeschlechtH4940 meines VatersH1 in IsraelH3478, daß ich des KönigsH4428 EidamH2860 werden soll?

ELBS   Und DavidH1732 sprachH559 zu SaulH7586: Wer bin ich, und was ist mein LebenH2416 und das GeschlechtH4940 meines VatersH1 in IsraelH3478, daß ich des KönigsH4428 Schwiegersohn werden sollte?

WLC   וַיֹּאמֶרH559 דָּוִדH1732 אֶלH413 שָׁאוּלH7586 מִיH4310 אָֽנֹכִיH595 וּמִיH4310 חַיַּיH2416 מִשְׁפַּחַתH4940 אָבִיH1 בְּיִשְׂרָאֵלH3478 כִּֽיH3588 אֶהְיֶהH1961 חָתָןH2860 לַמֶּֽלֶךְH4428


LUT   Da aber die ZeitH6256 kam, daß MerabH4764, die TochterH1323 SaulsH7586, sollte DavidH1732 gegebenH5414 werden, ward sie AdrielH5741, dem MeholathiterH4259, zum WeibeH802 gegebenH5414.

ELBS   Und es geschah zu der ZeitH6256, als MerabH4764, die TochterH1323 SaulsH7586, dem DavidH1732 gegebenH5414 werden sollte, da wurde sie AdrielH5741, dem MeholathiterH4259, zum WeibeH802 gegebenH5414.

WLC   וַיְהִיH1961 בְּעֵתH6256 תֵּתH5414 אֶתH853 מֵרַבH4764 בַּתH1323 שָׁאוּלH7586 לְדָוִדH1732 וְהִיאH1931 נִתְּנָהH5414 לְעַדְרִיאֵלH5741 הַמְּחֹלָתִיH4259 לְאִשָּֽׁהH802


LUT   Aber MichalH4324, SaulsH7586 TochterH1323, hatte den DavidH1732 liebH157. Da dasH1697 SaulH7586 angesagtH5046 ward, sprach er: Das ist rechtH5869 H3474;

ELBS   Und MichalH4324, die TochterH1323 SaulsH7586, liebteH157 DavidH1732; und man berichtete es SaulH7586, und die SacheH1697 war rechtH3474 in seinen AugenH5869.

WLC   וַתֶּאֱהַבH157 מִיכַלH4324 בַּתH1323 שָׁאוּלH7586 אֶתH853 דָּוִדH1732 וַיַּגִּדוּH5046 לְשָׁאוּלH7586 וַיִּשַׁרH3474 הַדָּבָרH1697 בְּעֵינָֽיוH5869


LUT   ich will sie ihm gebenH5414, daß sie ihm zum FallH4170 gerate und der PhilisterH6430 HändeH3027 über ihn kommen. UndH7586 sprachH559 zu DavidH1732: Du sollst heuteH3117 mit der andernH8147 mein EidamH2859 werden.

ELBS   Und SaulH7586 sprachH559: Ich will sie ihm gebenH5414, daß sie ihm zum FallstrickH4170 werde und die HandH3027 der PhilisterH6430 wider ihn sei. Und SaulH7586 sprachH559 zu DavidH1732: Zum zweitenH8147 Male sollst du heuteH3117 mein Schwiegersohn werden.

WLC   וַיֹּאמֶרH559 שָׁאוּלH7586 אֶתְּנֶנָּהH5414 לּוֹH0 וּתְהִיH1961 לוֹH0 לְמוֹקֵשׁH4170 וּתְהִיH1961 בוֹH0 יַדH3027 פְּלִשְׁתִּיםH6430 וַיֹּאמֶרH559 שָׁאוּלH7586 אֶלH413 דָּוִדH1732 בִּשְׁתַּיִםH8147 תִּתְחַתֵּןH2859 בִּיH0 הַיּֽוֹםH3117


LUT   Und SaulH7586 gebotH6680 seinen KnechtenH5650: RedetH1696 mit DavidH1732 heimlichH3909 und sprechtH559: Siehe, der KönigH4428 hat LustH2654 zu dir, und alle seine KnechteH5650 liebenH157 dich; so sei nun des KönigsH4428 EidamH2859.

ELBS   UndH559 SaulH7586 gebotH6680 seinen KnechtenH5650: Redet im geheimen zu DavidH1732 und sprechet: Siehe, der KönigH4428 hatH1696 Gefallen an dir, und alle seine KnechteH5650 haben dich liebH157; so werde nun des KönigsH4428 Schwiegersohn.

WLC   וַיְצַוH6680 שָׁאוּלH7586 אֶתH853 עֲבָדָוH5650 דַּבְּרוּH1696 אֶלH413 דָּוִדH1732 בַּלָּטH3909 לֵאמֹרH559 הִנֵּהH2009 חָפֵץH2654 בְּךָH0 הַמֶּלֶךְH4428 וְכָלH3605 עֲבָדָיוH5650 אֲהֵבוּךָH157 וְעַתָּהH6258 הִתְחַתֵּןH2859 בַּמֶּֽלֶךְH4428


LUT   Und die KnechteH5650 SaulsH7586 redetenH1696 solche WorteH1697 vor den OhrenH241 DavidsH1732. DavidH1732 aber sprachH559: DünktH5869 euch das ein GeringesH7043, des KönigsH4428 EidamH2859 zu sein? Ich aber bin ein armerH7326, geringerH7034 MannH376.

ELBS   UndH559 die KnechteH5650 SaulsH7586 redeten diese WorteH1697 vor den OhrenH241 DavidsH1732. Und DavidH1732 sprachH1696: Ist es ein Geringes in euren AugenH5869, des KönigsH4428 Schwiegersohn zu werdenH7043? Bin ich doch ein armerH7326 und geringerH7034 MannH376.

WLC   וַֽיְדַבְּרוּH1696 עַבְדֵיH5650 שָׁאוּלH7586 בְּאָזְנֵיH241 דָוִדH1732 אֶתH853 הַדְּבָרִיםH1697 הָאֵלֶּהH428 וַיֹּאמֶרH559 דָּוִדH1732 הַֽנְקַלָּהH7043 בְעֵֽינֵיכֶםH5869 הִתְחַתֵּןH2859 בַּמֶּלֶךְH4428 וְאָנֹכִיH595 אִֽישׁH376 רָשׁH7326 וְנִקְלֶֽהH7034


LUT   Und die KnechteH5650 SaulsH7586 sagtenH5046 es ihm wieder und sprachenH559: Solche WorteH1697 hat DavidH1732 geredetH1696.

ELBS   Und die KnechteH5650 SaulsH7586 berichteten es ihm und sprachenH559: Nach diesen WortenH1697 hatH1696 DavidH1732 geredet.

WLC   וַיַּגִּדוּH5046 עַבְדֵיH5650 שָׁאוּלH7586 לוֹH0 לֵאמֹרH559 כַּדְּבָרִיםH1697 הָאֵלֶּהH428 דִּבֶּרH1696 דָּוִֽדH1732


LUT   SaulH7586 sprachH559: So sagtH559 zu DavidH1732: Der KönigH4428 begehrtH2656 keine MorgengabeH4119, nur 100H3967 VorhäuteH6190 von den PhilisternH6430, daß man sich rächeH5358 an des KönigsH4428 FeindenH341. Denn SaulH7586 trachteteH2803 DavidH1732 zu fällenH5307 durch der PhilisterH6430 HandH3027.

ELBS   Da sprachH559 SaulH7586: So sollt ihr zu DavidH1732 sagenH559: Der KönigH4428 hat kein BegehrH2656 nach einer Heiratsgabe, sondern nach hundertH3967 Vorhäuten der PhilisterH6430, um sichH5307 an den FeindenH341 des KönigsH4428 zu rächenH5358. SaulH7586 aber gedachteH2803 DavidH1732 durch die HandH3027 der PhilisterH6430 zu fällen.

WLC   וַיֹּאמֶרH559 שָׁאוּלH7586 כֹּֽהH3541 תֹאמְרוּH559 לְדָוִדH1732 אֵֽיןH369 חֵפֶץH2656 לַמֶּלֶךְH4428 בְּמֹהַרH4119 כִּיH3588 בְּמֵאָהH3967 עָרְלוֹתH6190 פְּלִשְׁתִּיםH6430 לְהִנָּקֵםH5358 בְּאֹיְבֵיH341 הַמֶּלֶךְH4428 וְשָׁאוּלH7586 חָשַׁבH2803 לְהַפִּילH5307 אֶתH853 דָּוִדH1732 בְּיַדH3027 פְּלִשְׁתִּֽיםH6430


LUT   Da sagtenH5046 seine KnechteH5650 DavidH1732 an solche WorteH1697, und deuchteH3474 DavidH1732 die Sache H1697 H5869 gutH3474, daß er des KönigsH4428 EidamH2859 würde. Und die ZeitH3117 war noch nicht ausH4390,

ELBS   Und seine KnechteH5650 berichteten DavidH1732 diese WorteH1697, und die Sache war rechtH3474 in den AugenH5869 DavidsH1732, des KönigsH4428 Schwiegersohn zu werden. Und noch waren die TageH3117 nicht vollH4390,

WLC   וַיַּגִּדוּH5046 עֲבָדָיוH5650 לְדָוִדH1732 אֶתH853 הַדְּבָרִיםH1697 הָאֵלֶּהH428 וַיִּשַׁרH3474 הַדָּבָרH1697 בְּעֵינֵיH5869 דָוִדH1732 לְהִתְחַתֵּןH2859 בַּמֶּלֶךְH4428 וְלֹאH3808 מָלְאוּH4390 הַיָּמִֽיםH3117


LUT   da machteH6965 sich DavidH1732 aufH6965 und zogH3212 hin mit seinen MännernH582 und schlugH5221 unter den PhilisternH6430 200H3967 MannH376. Und DavidH1732 brachteH935 ihre VorhäuteH6190 dem KönigH4428 in voller ZahlH4390, daß er des KönigsH4428 EidamH2859 würde. Da gabH5414 ihm SaulH7586 seine TochterH1323 MichalH4324 zum WeibeH802.

ELBS   da machte DavidH1732 sich aufH6965 und zogH3212 hin, erH5221 und seine MännerH582, und erschlug unter den PhilisternH6430 zweihundert H3967 H376 Mann; und DavidH1732 brachte ihre VorhäuteH6190, und man lieferte sie dem KönigH4428 vollzählig, damit erH935 des KönigsH4428 Schwiegersohn würde. Und SaulH7586 gabH5414 ihm seine TochterH1323 MichalH4324 zum WeibeH802.

WLC   וַיָּקָםH6965 דָּוִדH1732 וַיֵּלֶךְH1980 הוּאH1931 וַאֲנָשָׁיוH376 וַיַּךְH5221 בַּפְּלִשְׁתִּיםH6430 מָאתַיִםH3967 אִישׁH376 וַיָּבֵאH935 דָוִדH1732 אֶתH853 עָרְלֹתֵיהֶםH6190 וַיְמַלְאוּםH4390 לַמֶּלֶךְH4428 לְהִתְחַתֵּןH2859 בַּמֶּלֶךְH4428 וַיִּתֶּןH5414 לוֹH0 שָׁאוּלH7586 אֶתH853 מִיכַלH4324 בִּתּוֹH1323 לְאִשָּֽׁהH802


LUT   Und SaulH7586 sahH7200 und merkteH3045, daß der HERRH3068 mit DavidH1732 war. Und MichalH4324, SaulsH7586 TochterH1323, hatte ihn liebH157.

ELBS   Und SaulH7586 sahH7200 und erkannteH3045, daß JehovaH3068 mit DavidH1732 war; und MichalH4324, die TochterH1323 SaulsH7586, hatte ihn liebH157.

WLC   וַיַּרְאH7200 שָׁאוּלH7586 וַיֵּדַעH3045 כִּיH3588 יְהוָהH3068 עִםH5973 דָּוִדH1732 וּמִיכַלH4324 בַּתH1323 שָׁאוּלH7586 אֲהֵבַֽתְהוּH157


LUT   Da fürchteteH3372 sich SaulH7586 noch mehrH3254 vorH6440 DavidH1732 undH7586 ward seinH1732 FeindH341 sein Leben langH3117.

ELBS   Und SaulH7586 fürchteteH3372 sich nochH3254 mehr vorH6440 DavidH1732; und SaulH7586 wurde DavidH1732 feindH341 alle TageH3117.

WLC   וַיֹּאסֶףH3254 שָׁאוּלH7586 לֵרֹאH3372 מִפְּנֵיH6440 דָוִדH1732 עוֹדH5750 וַיְהִיH1961 שָׁאוּלH7586 אֹיֵבH341 אֶתH853 דָּוִדH1732 כָּלH3605 הַיָּמִֽיםH3117


LUT   Und da der PhilisterH6430 FürstenH8269 auszogenH3318, handelteH7919 DavidH1732 klüglicherH7919 denn alle KnechteH5650 SaulsH7586, wennH1767 sie auszogenH3318, daß sein NameH8034 hochH3966 gepriesenH3365 ward.

ELBS   Und die FürstenH8269 der PhilisterH6430 zogen ausH3318; und es geschah, soH1767 oft sie auszogenH3318, hatte DavidH1732 mehr Gelingen als alle KnechteH5650 SaulsH7586, und sein NameH8034 wurde sehrH3966 geachtet.

WLC   וַיֵּצְאוּH3318 שָׂרֵיH8269 פְלִשְׁתִּיםH6430 וַיְהִיH1961 מִדֵּיH1767 צֵאתָםH3318 שָׂכַלH7919 דָּוִדH1732 מִכֹּלH3605 עַבְדֵיH5650 שָׁאוּלH7586 וַיִּיקַרH3365 שְׁמוֹH8034 מְאֹֽדH3966



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה