Bible 21 (CZ - 2009) - Μαλαχίας - κεφάλαιο 3

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible 21 (CZ - 2009)

Přináší nadčasové poselství Bible v současné, čtivé češtině. Usiluje o maximální věrnost původním hebrejským, aramejským a řeckým textům, zároveň však chce oslovit dnešní čtenáře, ať už jsou zvyklí čerpat z této knihy inspiraci pro každý den, anebo ji otevírají poprvé.

Copyright: Vedoucí projektu: Alexandr Flek, B.A., M.Th. Odborná spolupráce: Mgr. Jiří Hedánek (hebrejština, aramejština) Pavel Hoffman, B.A., M.A., M.Div. (řečtina) Zdeněk Sýkora, M.Div. (textová kritika). Vydal BIBLION, o. s., © 2009 Krocínovská 6, 160 00 Praha 6 za podpory Nadačního fondu NBK Vydání první, 2009 Citace nepřesahující 500 biblických veršů nebo 50% díla, ve kterém jsou užity, je možné publikovat v jakékoli formě bez písemného svolení vydavatele, pokud taková citace neobsahuje celou knihu nebo více knih Bible. V díle citujícím tento překlad uveďte laskavě následující anotaci: „Citáty označené zkratkou B21 jsou z Bible, překladu 21. století © 2009 BIBLION, o. s. Použito se svolením vydavatele. Všechna práva vyhrazena.“ Pro kratší citace v neprodejných materiálech není výše uvedená plná anotace nutná, citát je však na konci potřeba označit zkratkou „Bible21“ nebo „B21“. Adresa pro objednávky a veškerou korespondenci: BIBLE21, 756 45, Branky 11

 

Βιβλίο Επισκεπτών



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible 21 (CZ - 2009)

© 2015 BIBLION, o. s.
Použito se svolením vydavatele. Všechna práva vyhrazena.

1Hle, už posílám svého posla, aby připravil cestu přede mnou. Pak náhle přijde do svého chrámu Panovník, po němž se ptáte, a anděl smlouvy, po němž toužíte. Hle, už přichází, praví Hospodin zástupů. 2Kdo ale snese den jeho příchodu? Kdo obstojí, až se ukáže? Vždyť bude jako ohnivá výheň, jako louh běliče! 3Usedne a jako tavič pročišťuje stříbro, tak pročistí syny Leviho. Přetaví je jako zlato a stříbro, takže budou Hospodinu přinášet oběti ve spravedlnosti. 4Oběti Judy a Jeruzaléma se pak zalíbí Hospodinu tak jako za dávných dnů. 5Přijdu k vám tedy, abych soudil, a rychle usvědčím čaroděje, cizoložníky, křivopřísežníky, utlačovatele nádeníků, vdov a sirotků i ty, kdo činí ústrky přistěhovalcům a nemají bázeň přede mnou, praví Hospodin zástupů. 6Já Hospodin se neměním - proto jste, synové Jákobovi, nebyli zničeni. 7Už od dob svých otců jste se odvraceli od mých pravidel a nedodržovali jste je. Vraťte se ke mně a já se vrátím k vám, praví Hospodin zástupů. "Jak se máme vrátit?" ptáte se. 8Smí snad člověk okrádat Boha? Vždyť vy mě okrádáte! "Jak tě okrádáme?" ptáte se. Na desátcích a obětech! 9Jste naprosto prokletí, že mě okrádáte, vy, celý národe! 10Sneste všechny desátky do obilnice, ať je v mém chrámě co jíst. Jen mě v tom vyzkoušejte, praví Hospodin zástupů, zda vám nezotvírám nebeské průduchy a nevyliji na vás požehnání, že ho ani nepoberete. 11Zastavím kvůli vám škůdce, aby vám neničil úrodu země, a také réva na vinici vám nezajde, praví Hospodin zástupů. 12Všechny národy řeknou: "Blaze vám!" a vaše země bude nádherná, praví Hospodin zástupů. 13Hrozně mě urážíte, praví Hospodin. "Jak tě urážíme?" ptáte se. 14Říkáte: "Sloužit Bohu je k ničemu! Co z toho máme, plnit jeho úkoly a chodit před Hospodinem zástupů jako truchlící?  15Proto říkáme: Blaze nadutcům! Nejlépe se vede zločincům - pokoušejí Boha, ale trestu uniknou." 16Tehdy spolu rozmlouvali ctitelé Hospodina a Hospodin naslouchal a slyšel je. Byla před ním sepsána pamětní kniha o těch, kdo ctili Hospodina a jeho jméno měli na mysli. 17Ti budou v den, který připravuji, mým zvláštním pokladem, praví Hospodin zástupů, a já k nim budu laskavý, jako je laskavý otec k synovi, který mu slouží. 18Tehdy znovu uvidíte rozdíl mezi spravedlivým a ničemným; mezi tím, kdo slouží Bohu, a tím, kdo mu neslouží. 19Hle, už přichází ten den planoucí jako pec! Všichni nadutci a všichni zločinci budou jako strniště a den, který přichází, je sežehne, praví Hospodin zástupů. Nezůstane z nich kořen ani ratolest! 20Vám, ctitelům mého jména, však vyjde slunce spravedlnosti a v jeho paprscích bude uzdravení. Vyrazíte a budete dovádět jako telátka vypuštěná z maštale. 21Tehdy podupete ničemné - budou pod vašima nohama jako popel v den, který připravuji, praví Hospodin zástupů. 22Pamatujte na Zákon mého služebníka Mojžíše, na pravidla a ustanovení, jež jsem mu svěřil na Orébu pro celý Izrael. 23Hle, ještě než přijde ten veliký a hrozný Hospodinův den, pošlu k vám proroka Eliáše, 24aby obrátil srdce otců k synům a srdce synů k otcům, abych až přijdu, neranil zemi prokletím.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Μαλ. 3:1 Of the messenger, majesty, and grace of Christ.
Μαλ. 3:7 Of the rebellion,
Μαλ. 3:8 sacrilege,
Μαλ. 3:13 and infidelity of the people.
Μαλ. 3:16 The promise of blessing to them that fear God.
I will.
Μαλ. 2:7 Μαλ. 4:5 Ματθ. 11:10 Ματθ. 11:11 Μάρκ. 1:2 Μάρκ. 1:3 Λουκ. 1:76 Λουκ. 7:26 - Λουκ. 7:28 Ιωάν. 1:6 Ιωάν. 1:7
and he.
Ησ. 40:3 - Ησ. 40:5 Ματθ. 3:1 - Ματθ. 3:3 Ματθ. 17:10 - Ματθ. 17:13 Λουκ. 1:16 Λουκ. 1:17 Λουκ. 3:3 - Λουκ. 3:6 Ιωάν. 1:15 - Ιωάν. 1:23 Ιωάν. 1:33 Ιωάν. 1:34 Ιωάν. 3:28 - Ιωάν. 3:30 Πράξ. 13:24 Πράξ. 13:25 Πράξ. 19:4
and.
Ψαλ. 110:1 Ησ. 7:14 Ησ. 9:6 Αγγ. 2:7 - Αγγ. 2:9 Λουκ. 2:11 Λουκ. 2:21 - Λουκ. 2:32 Λουκ. 2:38 Λουκ. 2:46 Λουκ. 7:19 Λουκ. 7:20 Λουκ. 19:47 Ιωάν. 2:14 - Ιωάν. 2:16
even.
Γέν. 48:15 Γέν. 48:16 Έξ. 23:20 Ησ. 63:9 Ωσ. 12:3 - Ωσ. 12:5 Πράξ. 7:38
he shall come.
Αγγ. 2:7

 2   who may abide.
Μαλ. 4:1 Άμ. 5:18 - Άμ. 5:20 Ματθ. 3:7 - Ματθ. 3:12 Ματθ. 21:31 - Ματθ. 21:44 Ματθ. 23:13 - Ματθ. 23:35 Ματθ. 25:10 Λουκ. 2:34 Λουκ. 3:9 Λουκ. 3:17 Λουκ. 7:23 Λουκ. 11:37 - Λουκ. 11:47 Λουκ. 11:52 - Λουκ. 11:54 Λουκ. 21:36 Ιωάν. 6:42 - Ιωάν. 6:44 Ιωάν. 8:41 - Ιωάν. 8:48 Ιωάν. 8:55 Ιωάν. 9:39 - Ιωάν. 9:41 Ιωάν. 15:22 - Ιωάν. 15:24 Πράξ. 7:52 - Πράξ. 7:54 Ρωμ. 9:31 - Ρωμ. 9:33 Ρωμ. 11:5 - Ρωμ. 11:10 Εβρ. 10:28 Εβρ. 10:29 Εβρ. 12:25 1Πέτ. 2:7 1Πέτ. 2:8 Αποκ. 1:6 Αποκ. 1:7 Αποκ. 6:17
for.
Ησ. 4:4 Ζαχ. 13:9 Ματθ. 3:10 - Ματθ. 3:12 1Κορ. 3:13 - 1Κορ. 3:15 Αποκ. 2:23
like fullers'.
Ψαλ. 2:7 Ησ. 1:18 Ιερ. 2:22 Μάρκ. 9:3 Αποκ. 1:5 Αποκ. 7:14 Αποκ. 19:8

 3   sit.
Ψαλ. 66:10 Παρ. 17:3 Παρ. 25:4 Ησ. 1:25 Ησ. 48:10 Ιερ. 6:28 - Ιερ. 6:30 Ιεζ. 22:18 - Ιεζ. 22:22 Δαν. 12:10 Ζαχ. 13:9 Λουκ. 3:16 Εφεσ. 5:26 Εφεσ. 5:27 Τίτ 2:14 Εβρ. 12:10 1Πέτ. 1:7 1Πέτ. 4:12 1Πέτ. 4:13 Αποκ. 3:18
the sons.
Μαλ. 1:6 - Μαλ. 1:10 Μαλ. 2:1 - Μαλ. 2:8 Ησ. 61:6 Ησ. 66:19 - Ησ. 66:21 Ιερ. 33:18 - Ιερ. 33:22 Ιεζ. 44:15 Ιεζ. 44:16 Αποκ. 1:6 Αποκ. 5:10
an.
Μαλ. 1:11 Ψαλ. 4:5 Ψαλ. 50:14 Ψαλ. 50:23 Ψαλ. 69:30 Ψαλ. 69:31 Ψαλ. 107:21 Ψαλ. 107:22 Ψαλ. 116:17 Ψαλ. 141:1 Ψαλ. 141:2 Ωσ. 14:2 Ιωάν. 4:23 Ιωάν. 4:24 Ρωμ. 12:1 Ρωμ. 15:16 Φιλ. 2:17 Φιλ. 4:18 2Τιμ. 4:6 Εβρ. 13:15 Εβρ. 13:16 1Πέτ. 2:5 1Πέτ. 2:9

 4   the offering.
Ησ. 1:26 Ησ. 1:27 Ησ. 56:7 Ιερ. 30:18 - Ιερ. 30:20 Ιερ. 31:23 Ιερ. 31:24 Ιεζ. 20:40 Ιεζ. 20:41 Ιεζ. 43:26 Ιεζ. 43:27 Ζαχ. 8:3 Ζαχ. 14:20 Ζαχ. 14:21
as.
1Χρ. 15:26 1Χρ. 16:1 - 1Χρ. 16:3 1Χρ. 21:26 1Χρ. 29:20 - 1Χρ. 29:22 2Χρ. 1:6 2Χρ. 7:1 - 2Χρ. 7:3 2Χρ. 7:10 - 2Χρ. 7:12 2Χρ. 8:12 - 2Χρ. 8:14 2Χρ. 29:31 - 2Χρ. 29:36 2Χρ. 30:21 - 2Χρ. 30:27 2Χρ. 31:20 2Χρ. 31:21 Ιερ. 2:2 Ιερ. 2:3
former. or, ancient.


 5   I will come.
Μαλ. 2:17 Ψαλ. 50:3 - Ψαλ. 50:6 Ψαλ. 96:13 Ψαλ. 98:9 Ιεζ. 34:20 - Ιεζ. 34:22 Εβρ. 10:30 Εβρ. 10:31 Ιακ. 5:8 Ιακ. 5:9 Ιούδ. 1:14 Ιούδ. 1:15
a swift.
Μαλ. 2:14 Ψαλ. 50:7 Ψαλ. 81:8 Ιερ. 29:23 Μιχ. 1:2 Ματθ. 23:14 - Ματθ. 23:35
the sorcerers.
Λευ. 20:6 Λευ. 20:10 Λευ. 20:27 Δευτ. 5:11 Δευτ. 5:17 - Δευτ. 5:21 Ιερ. 7:9 Ιερ. 7:10 Ιεζ. 22:6 - Ιεζ. 22:12 Ζαχ. 5:3 Ζαχ. 5:4 1Κορ. 6:9 1Κορ. 6:10 Γαλ. 5:19 - Γαλ. 5:21 Εβρ. 13:4 Αποκ. 21:8 Αποκ. 22:15
against those.
Έξ. 22:21 - Έξ. 22:24 Λευ. 19:13 Δευτ. 24:14 Δευτ. 24:15 Δευτ. 24:17 Δευτ. 27:19 Παρ. 22:22 Παρ. 22:23 Παρ. 23:10 Παρ. 23:11 Ιερ. 22:13 - Ιερ. 22:17 Ιακ. 5:4 Ιακ. 5:12
oppress. or, defraud.
1Θεσ. 4:6
fear.
Γέν. 20:11 Γέν. 42:18 Έξ. 1:17 Έξ. 18:21 Νεεμ. 5:15 Ψαλ. 36:1 Παρ. 8:13 Παρ. 16:6 Λουκ. 23:40 Ρωμ. 3:8

 6   I am.
Γέν. 15:7 Γέν. 15:18 Γέν. 22:16 Έξ. 3:14 Έξ. 3:15 Νεεμ. 9:7 Νεεμ. 9:8 Ησ. 41:13 Ησ. 42:5 - Ησ. 42:8 Ησ. 43:11 Ησ. 43:12 Ησ. 44:6 Ησ. 45:5 - Ησ. 45:8 Ιερ. 32:27 Ωσ. 11:9
I change not.
Αρ. 23:19 1Σαμ. 15:29 Ψαλ. 102:26 Εβρ. 6:18 Εβρ. 13:8 Ιακ. 1:17 Αποκ. 1:8 Αποκ. 22:13
therefore.
Ψαλ. 78:38 Ψαλ. 78:57 Ψαλ. 103:17 Ψαλ. 105:7 - Ψαλ. 105:10 Ησ. 40:28 - Ησ. 40:31 Θρ. 3:22 Θρ. 3:23 Ρωμ. 5:10 Ρωμ. 8:28 - Ρωμ. 8:32 Ρωμ. 11:28 Ρωμ. 11:29 Φιλ. 1:6 2Θεσ. 2:13 2Θεσ. 2:14

 7   from the.
Δευτ. 9:7 - Δευτ. 9:21 Δευτ. 31:20 Δευτ. 31:27 - Δευτ. 31:29 Νεεμ. 9:16 Νεεμ. 9:17 Νεεμ. 9:26 Νεεμ. 9:28 - Νεεμ. 9:30 Ψαλ. 78:8 - Ψαλ. 78:10 Ιεζ. 20:8 Ιεζ. 20:13 Ιεζ. 20:21 Ιεζ. 20:28 Λουκ. 11:48 - Λουκ. 11:51 Πράξ. 7:51 Πράξ. 7:52
Return unto me.
Λευ. 26:40 - Λευ. 26:42 Δευτ. 4:29 - Δευτ. 4:31 Δευτ. 30:1 - Δευτ. 30:4 1Βασ. 8:47 - 1Βασ. 8:49 Νεεμ. 1:8 Νεεμ. 1:9 Ησ. 55:6 Ησ. 55:7 Ιερ. 3:12 - Ιερ. 3:14 Ιερ. 3:22 Ιεζ. 18:30 - Ιεζ. 18:32 Ωσ. 14:1 Ζαχ. 1:3 Ιακ. 4:8
Wherein.
Μαλ. 3:13 Μαλ. 1:6 Ησ. 65:2 Ματθ. 23:27 Λουκ. 15:16 Ρωμ. 7:9 Ρωμ. 10:3 Ρωμ. 10:21

 8   a man.
Ψαλ. 29:2 Παρ. 3:9 Παρ. 3:10 Ματθ. 22:21 Μάρκ. 12:17 Λουκ. 20:25 Ρωμ. 13:7
In.
Μαλ. 1:8 Μαλ. 1:13 Λευ. 5:15 Λευ. 5:16 Λευ. 27:2 - Λευ. 27:34 Αρ. 18:21 - Αρ. 18:32 Ιησ. 7:11 Νεεμ. 13:4 - Νεεμ. 13:14 Ρωμ. 2:22

 9   Μαλ. 2:2 Δευτ. 28:15 - Δευτ. 28:19 Ιησ. 7:12 Ιησ. 7:13 Ιησ. 22:20 Ησ. 43:28 Αγγ. 1:6 - Αγγ. 1:11 Αγγ. 2:14 - Αγγ. 2:17

 10   all.
2Χρ. 31:4 - 2Χρ. 31:10 Νεεμ. 10:33 - Νεεμ. 10:39 Παρ. 3:9 Παρ. 3:10
the storehouse.
1Χρ. 26:20 2Χρ. 31:11 - 2Χρ. 31:19 Νεεμ. 10:38 Νεεμ. 12:44 Νεεμ. 12:47 Νεεμ. 13:5 Νεεμ. 13:10 - Νεεμ. 13:13
and prove.
1Βασ. 17:13 - 1Βασ. 17:16 Ψαλ. 37:3 Αγγ. 2:19 Ματθ. 6:33 2Κορ. 9:6 - 2Κορ. 9:8
open.
Γέν. 7:11 Δευτ. 28:12 2Βασ. 7:2 2Βασ. 7:19
pour you out. Heb. empty out.
Εκκλ. 11:3
that there.
Λευ. 26:10 2Χρ. 31:10 Λουκ. 5:6 Λουκ. 5:7 Λουκ. 12:16 Λουκ. 12:17 Ιωάν. 21:6 - Ιωάν. 21:11

 11   rebuke.
Ιωήλ 2:20 Άμ. 4:9 Άμ. 7:1 - Άμ. 7:3 Αγγ. 2:17
destroy. Heb. corrupt. neither.
Δευτ. 11:14 Ιερ. 8:13 Ιωήλ 1:7 Ιωήλ 1:12 Ιωήλ 2:22 Αββ. 3:17 Ζαχ. 8:12

 12   all.
Δευτ. 4:6 Δευτ. 4:7 2Χρ. 32:23 Ψαλ. 72:17 Ησ. 61:9 Ιερ. 33:9 Σοφ. 3:19 Σοφ. 3:20 Ζαχ. 8:23 Λουκ. 1:48
a delightsome.
Δευτ. 8:7 - Δευτ. 8:10 Δευτ. 11:12 Δαν. 8:9 Δαν. 11:41

 13   Your.
Μαλ. 2:17 Έξ. 5:2 2Χρ. 32:14 - 2Χρ. 32:19 Ιώβ 34:7 Ιώβ 34:8 Ψαλ. 10:11 Ησ. 5:19 Ησ. 28:14 Ησ. 28:15 Ησ. 37:23 2Θεσ. 2:4
What.
Μαλ. 3:8 Μαλ. 1:6 - Μαλ. 1:8 Μαλ. 2:14 Μαλ. 2:17 Ιώβ 40:8 Ιερ. 8:12 Ρωμ. 9:20

 14   It is.
Ιώβ 21:14 Ιώβ 21:15 Ιώβ 22:17 Ιώβ 34:9 Ιώβ 35:3 Ψαλ. 73:8 - Ψαλ. 73:13 Ησ. 58:3 Σοφ. 1:12
ordinance. Heb. observation. and that.
Ησ. 58:3 Ιωήλ 2:12 Ζαχ. 7:3 - Ζαχ. 7:6 Ιακ. 4:9
mournfully. Heb. in black.


 15   we call.
Μαλ. 4:1 Εσθ. 5:10 Ψαλ. 10:3 Ψαλ. 49:18 Ψαλ. 73:12 Δαν. 4:30 Δαν. 4:37 Δαν. 5:20 - Δαν. 5:28 Πράξ. 12:21 1Πέτ. 5:5
yea.
Μαλ. 2:17 Ιώβ 12:6 Ιώβ 21:7 - Ιώβ 21:15 Ιώβ 21:30 Παρ. 12:12 Εκκλ. 9:1 Εκκλ. 9:2 Ιερ. 12:1 Ιερ. 12:2 Αββ. 1:13 - Αββ. 1:17
set. Heb. built.
Ιώβ 22:23
they that tempt.
Αρ. 14:22 Αρ. 14:23 Δαν. 6:16 Ψαλ. 78:18 Ψαλ. 78:41 Ψαλ. 78:56 Ψαλ. 95:9 Ψαλ. 106:14 Ματθ. 4:6 Ματθ. 4:7 Πράξ. 5:9 1Κορ. 10:9 Εβρ. 3:9

 16   that feared.
Μαλ. 3:5 Μαλ. 4:2 Γέν. 22:12 1Βασ. 18:3 1Βασ. 18:12 Ιώβ 28:28 Ψαλ. 33:18 Ψαλ. 111:10 Ψαλ. 112:1 Ψαλ. 147:11 Ησ. 50:10 Πράξ. 9:31 Πράξ. 10:2 Αποκ. 15:4
spake.
Δευτ. 6:6 - Δευτ. 6:8 1Σαμ. 23:16 - 1Σαμ. 23:18 Εσθ. 4:5 - Εσθ. 4:17 Ψαλ. 16:3 Ψαλ. 66:16 Ψαλ. 73:15 - Ψαλ. 73:17 Ψαλ. 119:63 Παρ. 13:20 Ιεζ. 9:4 Δαν. 2:17 Δαν. 2:18 Λουκ. 2:38 Λουκ. 24:14 - Λουκ. 24:31 Ιωάν. 1:40 - Ιωάν. 1:47 Ιωάν. 12:20 - Ιωάν. 12:22 Πράξ. 1:13 Πράξ. 2:1 Πράξ. 4:23 - Πράξ. 4:30 Εφεσ. 5:19 1Θεσ. 5:11 1Θεσ. 5:14 Εβρ. 3:13 Εβρ. 10:24 Εβρ. 12:15
and the.
2Σαμ. 7:1 2Χρ. 6:7 Ψαλ. 139:4 Ματθ. 18:19 Ματθ. 18:20 Πράξ. 4:31 - Πράξ. 4:33
a book.
Εσθ. 2:23 Εσθ. 6:1 Ιώβ 19:23 - Ιώβ 19:25 Ψαλ. 56:8 Ησ. 65:6 Δαν. 7:10 Ματθ. 12:35 - Ματθ. 12:37 Αποκ. 20:12
that thought.
Ψαλ. 10:4 Ψαλ. 20:7 Ψαλ. 94:19 Ψαλ. 104:33 Ησ. 26:3 Ησ. 26:8 Εβρ. 4:12 Εβρ. 4:13

 17   they shall.
Άσμ. 2:16 Ιερ. 31:33 Ιερ. 32:38 Ιερ. 32:39 Ιεζ. 16:8 Ιεζ. 36:27 Ιεζ. 36:28 Ζαχ. 13:9 Ιωάν. 10:27 - Ιωάν. 10:30 Ιωάν. 17:9 Ιωάν. 17:10 Ιωάν. 17:24 1Κορ. 3:22 1Κορ. 3:23 1Κορ. 6:20 1Κορ. 15:23 Γαλ. 5:24 2Θεσ. 1:7 - 2Θεσ. 1:10 Αποκ. 20:12 - Αποκ. 20:15
jewels. or, special treasure.
Έξ. 19:5 Δευτ. 7:6 Δευτ. 14:2 Δευτ. 26:17 Δευτ. 26:18 Ψαλ. 135:4 Ησ. 62:3 Ησ. 62:4 Τίτ 2:14 1Πέτ. 2:9
and I.
Νεεμ. 13:22 Ψαλ. 103:8 - Ψαλ. 103:13 Ησ. 26:20 Ησ. 26:21 Ιερ. 31:20 Σοφ. 2:2 Ματθ. 25:34 Ρωμ. 8:32 2Κορ. 6:18 1Ιωάν. 3:1 - 1Ιωάν. 3:3
son.
Μαλ. 1:6 1Πέτ. 1:13 - 1Πέτ. 1:16

 18   shall.
Μαλ. 3:14 Μαλ. 3:15 Μαλ. 1:4 Ιώβ 6:29 Ιώβ 17:10 Ιερ. 12:15 Ιωήλ 2:14 Ζαχ. 1:6
discern.
Γέν. 18:25 Ψαλ. 58:10 Ψαλ. 58:11 Ησ. 3:10 Ησ. 3:11 Δαν. 12:1 - Δαν. 12:3 Ματθ. 25:46 Ρωμ. 2:5 Ρωμ. 2:6 2Θεσ. 1:5 - 2Θεσ. 1:10
between him.
Ιησ. 24:15 Δαν. 3:17 - Δαν. 3:26 Ιωάν. 12:26 Πράξ. 16:17 Πράξ. 27:23 Ρωμ. 1:9 Ρωμ. 6:16 - Ρωμ. 6:22 1Θεσ. 1:9


Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova