1V době judského krále Achaze, syna Oziášova syna Jotama, vytáhl aramejský král Rason s izraelským králem, Remaljahuovým synem Pekachem, k Jeruzalému, chtěl na něj útočit, ale zaútočit na něj nedokázal. 2Davidovu domu ohlásili: „Aram se zastavil na Efraimově území.“ Tu se jeho srdce i srdce jeho lidu zachvělo, jako se chvějí lesní stromy ve větru. 3A Jahve řekl Izaiášovi: Vyjdi ty i tvůj syn Šear-Jašub naproti Achazovi na kraj strouhy horního rybníka k cestě u valchářova pole. 4Řekneš mu: Měj se na pozoru a uklidni se. Neboj se a ať tvé srdce neumdlévá před těmi dvěma kousky doutnajících oharků, kvůli planoucímu hněvu Rasona, Aramu a Remaljahuova syna, 5protože Aram, Efraim a Remaljahuův syn proti tobě zosnovali ničemnost a řekli: 6„Vytáhněme proti Judovi, zničme ho, rozbijme ho, abychom si ho přitáhli k sobě, a králem tam ustanovíme Tabeelova syna.“ 7Takto mluví Pán, Jahve: „To neobstojí, to se nestane; 8vždyť hlavou Aramu je Damašek a hlavou Damašku je Rason; ještě šedesát pět let a Efraim přestane být národem. 9Efraimovou hlavou je Samaří a hlavou Samaří je Remaljahuův syn. Neuvěříte-li, nevydržíte.“ 10Jahve znovu promluvil k Achazovi a řekl: 11Žádej si znamení od Jahva, svého Boha, hluboko v šeolu nebo vysoko na výsostech. 12A Achaz řekl: Nebudu žádat nic, nebudu pokoušet Jahva! 13On tedy řekl: Poslouchejte tedy, Davidův dome! Je vám málo obtěžovat lidi, že obtěžujete i mého Boha? 14Proto vám Pán sám dá znamení: Hle, mladá dívka počne, porodí syna a dá mu jméno Emanuel. 15On bude jíst sedlé mléko a med, dokud nedokáže odvrhnout zlo a zvolit dobro. 16Vždyť předtím, než to dítě dokáže odvrhnout zlo a zvolit dobro, bude opuštěna ta země, jejíž dva králové ti nahánějí hrůzu. 17Jahve přivolá na tebe, na tvůj lid a na dům tvého otce takové dny, jaké dosud nenadešly od rozdělení Efraima a Judy (krále Ašuru). 18V ten den se stane, že Jahve zahvízdá na mouchy, jež jsou na konci egyptských řek, a na včely, jež jsou v zemi Ašuru. 19Ony přiletí a všechny se posadí do bystřin v roklích a do rozsedlin skal, na veškeré keře a všude, kde je voda. 20Toho dne oholí Pán břitvou vychvalovanou až za řekou (spolu s králem Ašuru) hlavu i chlupy na nohou a dokonce odstraní i vousy. 21Toho dne se stane, že každý vypěstuje jednu jalovici a dva kusy bravu. 22A stane se, že vzhledem k hojnosti mléka (on bude jíst sedlé mléko) bude každý, kdo uprostřed země přežije, jíst sedlé mléko a med. 23Toho dne se stane, že každé místo, kde je tisíc pídí vinice o ceně tisíce stříbrných, se promění v trní a hloží. 24Budou se tam prodírat se šípy a lukem, neboť z celé země se stane trní a hloží. 25Na žádnou horu, jež je obdělávána motykou, už nepůjdeš ze strachu před trním a hložím a bude to pastva hovězího dobytka a zem, po níž šlapou ovce.
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 1 PREDICTION OF THE ILL SUCCESS OF THE SYRO-ISRAELITISH INVASION OF JUDAH--AHAZ'S ALLIANCE WITH ASSYRIA, AND ITS FATAL RESULTS TO JUDEA--YET THE CERTAINTY OF FINAL PRESERVATION AND OF THE COMING OF MESSIAH. (Isa. 7:1-9:7)
Ahaz--In the first years of his reign the design of the two kings against Judah was carried out, which was formed in Jotham's reign (
2Kr 15:37).
Syria--Hebrew, Aram (
Gn 10:22-
Gn 10:23), originally the whole region between the Euphrates and Mediterranean, including Assyria, of which Syria is an abbreviation; here the region round Damascus, and along Mount Libanus.
Jerusalem--An actual siege of it took place, but was foiled (
2Kr 16:5).
2 is confederate with--rather, is encamped upon the territory of Ephraim [MAURER], or better, as Rezin was encamped against Jerusalem, "is supported by" [LOWTH] Ephraim, whose land lay between Syria and Judah. The mention of "David" alludes, in sad contrast with the present, to the time when David made Syria subject to him (
2S 8:6).
Ephraim--the ten tribes.
as . . . trees of . . . wood--a simultaneous agitation.
3 Go forth--out of the city, to the place where Ahaz was superintending the works for defense and the cutting off of the water supply from the enemy, and securing it to the city. So
Iz 22:9;
2Pa 32:4.
Shearjashub--that is, A remnant shall return (
Iz 6:13). His very name
Iz 7:14;
Iz 8:3 was a standing memorial to Ahaz and the Jews that the nation should not, notwithstanding the general calamity (
Iz 7:17-
Iz 7:25;
Iz 8:6-
Iz 8:8), be utterly destroyed (
Iz 10:21-
Iz 10:22).
conduit--an aqueduct from the pool or reservoir for the supply of the city. At the foot of Zion was Fount Siloah (
Iz 8:6;
Neh 3:15;
J 9:7), called also Gihon, on the west of Jerusalem (
2Pa 32:30). Two pools were supplied from it, the Upper, or Old (
Iz 22:11), or King's (
Neh 2:14), and the Lower (
Iz 22:9), which received the superfluous waters of the upper. The upper pool is still to be seen, about seven hundred yards from the Jaffa gate. The highway leading to the fullers' field, which was in a position near water for the purposes of washing, previous to drying and bleaching, the cloth, was probably alongside the aqueduct.
4 Take heed, &c.--that is, See that thou be quiet (not seeking Assyrian aid in a fit of panic).
tails--mere ends of firebrands, almost consumed themselves (about soon to fall before the Assyrians,
Iz 7:8), therefore harmless.
smoking--as about to go out; not blazing.
son of Remaliah--Pekah, a usurper (
2Kr 15:25). The Easterners express contempt by designating one, not by his own name, but by his father's, especially when the father is but little known (
1S 20:27,
1S 20:31).
6 vex--rather, "throw into consternation" [GESENIUS].
make a breach--rather, "cleave it asunder." Their scheme was to divide a large portion of the territory between themselves, and set up a vassal king of their own over the rest.
son of Tabeal--unknown; a Syrian-sounding name, perhaps favored by a party in Jerusalem (
Iz 3:6,
Iz 3:9,
Iz 3:12).
7 (
Iz 8:10;
Př 21:30).
8 head--that is, in both Syria and Israel the capital shall remain as it is; they shall not conquer Judah, but each shall possess only his own dominions.
threescore and five . . . not a people--As these words break the symmetry of the parallelism in this verse, either they ought to be placed after "Remaliah's son," in
Iz 7:9, or else they refer to some older prophecy of Isaiah, or of Amos (as the Jewish writers represent), parenthetically; to which, in
Iz 7:8, the words, "If ye will not believe . . . not be established," correspond in parallelism. One deportation of Israel happened within one or two years from this time, under Tiglath-pileser (
2Kr 15:29). Another in the reign of Hoshea, under Shalmaneser (
2Kr 17:1-6), was about twenty years after. But the final one which utterly "broke" up Israel so as to be "not a people," accompanied by a colonization of Samaria with foreigners, was under Esar-haddon, who carried away Manasseh, king of Judah, also, in the twenty-second year of his reign, sixty-five years from the utterance of this prophecy (compare
Ezd 4:2-
Ezd 4:3,
Ezd 4:10, with
2Kr 17:24;
2Pa 33:11) [USHER]. The event, though so far off, was enough to assure the people of Judah that as God, the Head of the theocracy, would ultimately interpose to destroy the enemies of His people, so they might rely on Him now.
9 believe, . . . be established--There is a paronomasia, or play on the words, in the Hebrew: "if ye will not confide, ye shall not abide." Ahaz brought distress on himself by distrust in the Lord, and trust in Assyria.
11 Ask thee--since thou dost not credit the prophet's words.
sign--a miraculous token to assure thee that God will fulfil His promise of saving Jerusalem (
Iz 37:30;
Iz 38:7-
Iz 38:8). "Signs," facts then present or near at hand as pledges for the more distant future, are frequent in Isaiah.
ask . . . in . . . depth--literally, "Make deep . . . ask it," that is, Go to the depth of the earth or of Hades [Vulgate and LOWTH], or, Mount high for it (literally, "Make high"). So in
Mt 16:1. Signs in heaven are contrasted with the signs on earth and below it (raising the dead) which Jesus Christ had wrought (compare
Ř 10:6-
Ř 10:7). He offers Ahaz the widest limits within which to make his choice.
12 neither . . . tempt--hypocritical pretext of keeping the law (
Dt 6:16); "tempt," that is, put God to the proof, as in
Mt 4:7, by seeking His miraculous interposition without warrant. But here there was the warrant of the prophet of God; to have asked a sign, when thus offered, would not have been a tempting of God. Ahaz' true reason for declining was his resolve not to do God's will, but to negotiate with Assyria, and persevere in his idolatry (
2Kr 16:7-8,
2Kr 16:3-4,
2Kr 16:10). Men often excuse their distrust in God, and trust in their own devices, by professed reverence for God. Ahaz may have fancied that though Jehovah was the God of Judea and could work a sign there, that was no proof that the local god of Syria might not be more powerful. Such was the common heathen notion (
Iz 10:10-
Iz 10:11;
Iz 36:18-
Iz 36:20).
13 Is it a small thing?--Is it not enough for you (
Nu 16:9)? The allusion to "David" is in order to contrast his trust in God with his degenerate descendant Ahaz' distrust.
weary--try the patience of.
men--prophets. Isaiah as yet had given no outward proof that he was from God; but now God has offered a sign, which Ahaz publicly rejects. The sin is therefore now not merely against "men," but openly against "God." Isaiah's manner therefore changes from mildness to bold reproof.
14 himself--since thou wilt not ask a sign, nay, rejectest the offer of one.
you--for the sake of the house of believing "David" (God remembering His everlasting covenant with David), not for unbelieving Ahaz' sake.
Behold--arresting attention to the extraordinary prophecy.
virgin--from a root, "to lie hid," virgins being closely kept from men's gaze in their parents' custody in the East. The Hebrew, and the Septuagint here, and Greek (
Mt 1:23), have the article, the virgin, some definite one known to the speaker and his hearers; primarily, the woman, then a virgin, about immediately to become the second wife, and bear a child, whose attainment of the age of discrimination (about three years) should be preceded by the deliverance of Judah from its two invaders; its fullest significancy is realized in "the woman" (
Gn 3:15), whose seed should bruise the serpent's head and deliver captive man (
Jr 31:22;
Mi 5:3). Language is selected such as, while partially applicable to the immediate event, receives its fullest, most appropriate, and exhaustive accomplishment in Messianic events. The New Testament application of such prophecies is not a strained "accommodation"; rather the temporary fulfilment of an adaptation of the far-reaching prophecy to the present passing event, which foreshadows typically the great central end of prophecy, Jesus Christ (
Zj 19:10). Evidently the wording is such as to apply more fully to Jesus Christ than to the prophet's son; "virgin" applies, in its simplest sense, to the Virgin Mary, rather than to the prophetess who ceased to be a virgin when she "conceived"; "Immanuel," God with us (
J 1:14;
Zj 21:3), cannot in a strict sense apply to Isaiah's son, but only to Him who is presently called expressly (
Iz 9:6), "the Child, the Son, Wonderful (compare
Iz 8:18), the mighty God." Local and temporary features (as in
Iz 7:15-
Iz 7:16) are added in every type; otherwise it would be no type, but the thing itself. There are resemblances to the great Antitype sufficient to be recognized by those who seek them; dissimilarities enough to confound those who do not desire to discover them.
call--that is, "she shall," or as Margin, "thou, O Virgin, shalt call;" mothers often named their children (
Gn 4:1,
Gn 4:25;
Gn 19:37;
Gn 29:32). In
Mt 1:23 the expression is strikingly changed into, "They shall call"; when the prophecy received its full accomplishment, no longer is the name Immanuel restricted to the prophetess' view of His character, as in its partial fulfilment in her son; all shall then call (that is, not literally), or regard Him as peculiarly and most fitly characterized by the descriptive name, "Immanuel" (
1Tm 3:16;
Ko 2:9).
name--not mere appellation, which neither Isaiah's son nor Jesus Christ bore literally; but what describes His manifested attributes; His character (so
Iz 9:6). The name in its proper destination was not arbitrary, but characteristic of the individual; sin destroyed the faculty of perceiving the internal being; hence the severance now between the name and the character; in the case of Jesus Christ and many in Scripture, the Holy Ghost has supplied this want [OLSHAUSEN].
15 Butter--rather, curdled milk, the acid of which is grateful in the heat of the East (
Jb 20:17).
honey--abundant in Palestine (
Sd 14:8;
1S 14:25;
Mt 3:4). Physicians directed that the first food given to a child should be honey, the next milk [BARNABAS, Epistle]. HORSLEY takes this as implying the real humanity of the Immanuel Jesus Christ, about to be fed as other infants (
L 2:52).
Iz 7:22 shows that besides the fitness of milk and honey for children, a state of distress of the inhabitants is also implied, when, by reason of the invaders, milk and honey, things produced spontaneously, shall be the only abundant articles of food [MAURER].
that he may know--rather, until He shall know.
evil . . . choose . . . good--At about three years of age moral consciousness begins (compare
Iz 8:4;
Dt 1:39;
Jon 4:11).
16 For--The deliverance implied in the name "Immanuel," and the cessation of distress as to food (
Iz 7:14-
Iz 7:15), shall last only till the child grows to know good and evil;
for . . . the land that . . . abhorrest . . . forsaken of . . . kings--rather, desolate shall be the land, before whose two kings thou art alarmed [HENGSTENBERG and GESENIUS].
the land--namely, Syria and Samaria regarded as one (
2Kr 16:9;
2Kr 15:30), just two years after this prophecy, as it foretells. HORSLEY takes it, "The land (Judah and Samaria) of (the former of) which thou art the plague (literally, 'thorn') shall be forsaken," &c.; a prediction thus, that Judah and Israel (appropriately regarded as one "land") should cease to be kingdoms (
L 2:1;
Gn 49:10) before Immanuel came.
Though temporary deliverance (
Iz 7:16;
Iz 8:4) was to be given then, and final deliverance through Messiah, sore punishment shall follow the former. After subduing Syria and Israel, the Assyrians shall encounter Egypt (
2Kr 23:29), and Judah shall be the battlefield of both (
Iz 7:18), and be made tributary to that very Assyria (
2Pa 28:20;
2Kr 16:7-8) now about to be called in as an ally (
Iz 39:1-
Iz 39:6). Egypt, too, should prove a fatal ally (
Iz 36:6;
Iz 31:1, &c.).
18 FATAL CONSEQUENCES OF AHAZ' ASSYRIAN POLICY. (
Iz 7:17-
Iz 7:25)
hiss--whistle, to bring bees to settle (see on
Iz 5:26).
fly--found in numbers about the arms of the Nile and the canals from it (
Iz 19:5-
Iz 19:7;
Iz 23:3), here called "rivers." Hence arose the plague of flies (
Ex 8:21). Figurative, for numerous and troublesome foes from the remotest parts of Egypt, for example, Pharaoh-nechoh.
bee-- (
Dt 1:44;
Ž 118:12). As numerous in Assyria as the fly in marshy Egypt. Sennacherib, Esar-haddon, and Nebuchadnezzar fulfilled this prediction.
19 rest--image of flies and bees kept up. The enemy shall overspread the land everywhere, even in "desolate valleys."
thorns--wild, contrasted with "bushes," which were valued and objects of care (see Margin).
20 razor--The Assyrians are to be God's instrument of devastating Judea, just as a razor sweeps away all hair before it (
Iz 10:5;
Ez 29:19-
Ez 29:20).
hired--alluding to Ahaz' hiring (
2Kr 16:7-8) Tiglath-pileser against Syria and Israel; namely,
by them beyond the river--namely, the Euphrates; the eastern boundary of Jewish geographical knowledge (
Ž 72:8); the river which Abram crossed; the Nile also may be included (
Iz 7:18) [G. V. SMITH]. GESENIUS translates, "With a razor hired in the parts beyond the river."
head . . . feet--the whole body, including the most honored parts. To cut the "beard" is the greatest indignity to an Easterner (
Iz 50:6;
2S 10:4-5;
Ez 5:1).
21 THE COMING DESOLATE STATE OF THE LAND OWING TO THE ASSYRIANS AND EGYPTIANS. (
Iz 7:21-
Iz 7:25)
nourish--that is, own.
young cow--a heifer giving milk. Agriculture shall cease, and the land become one great pasturage.
22 abundance--by reason of the wide range of land lying desolate over which the cows and sheep (including goats) may range.
butter--thick milk, or cream.
honey--(See on
Iz 7:15). Food of spontaneous growth will be the resource of the few inhabitants left. Honey shall be abundant as the bees will find the wild flowers abounding everywhere.
23 where there were, &c.--where up to that time there was so valuable a vineyard as to have in it a 1000 vines, worth a silverling (shekel, about 2s. 3d.; a large price) each, there shall be only briers (
Pís 8:11). Vineyards are estimated by the number of the vines, and the goodness of the kind of vine. Judea admits of a high state of cultivation, and requires it, in order to be productive; its present barrenness is due to neglect.
24 It shall become a vast hunting ground, abounding in wild beasts (compare
Jr 49:19).
25 shall be--rather, "were once."
digged--in order to plant and rear vines (
Iz 5:6).
there shall not come--that is, none shall come who fear thorns, seeing that thorns shall abound on all sides [MAURER]. Otherwise, "Thou shalt not come for fear of thorns" [GESENIUS]. Only cattle shall be able to penetrate the briery ground.
lesser cattle--sheep and goats.
The first seven verses of the ninth chapter belong to this section. The eighth chapter continues the subject of the seventh chapter, but at a later period (compare
Iz 8:4 with
Iz 7:16); implying that the interval till the accomplishment is shorter now than then. The tone of
Iz 8:17,
Iz 8:21-
Iz 8:22, expresses calamity more immediate and afflictive than
Iz 7:4,
Iz 7:15,
Iz 7:22.