Czech Study Bible Translation (CZ)

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Czech Study Bible Translation (CZ)

Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.

Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.

Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Czech Study Bible Translation (CZ)

display translators notes

1Hospodin promluvil k Mojžíšovi: 2Jistě pomsti syny Izraele na Midjáncích; potom budeš připojen ke svému lidu. 3Mojžíš promluvil k lidu: Vyzbrojte mezi sebou muže pro válečné tažení, aby padli na Midjánce a vykonali na Midjáncích Hospodinovu pomstu. 4Pošlete na válečné tažení vždy po tisíci mužích z pokolení za každé izraelské pokolení. 5Tak bylo vybráno z izraelských rodů tisíc za pokolení, dvanáct tisíc vojenských ozbrojenců. 6Mojžíš je poslal na válečné tažení, tisíc za pokolení, a s nimi Pinchasa, syna Eleazarova, jako kněze na válečném tažení, který s sebou měl posvátné předměty a poplašné trubky. 7Nato vytáhli do boje proti Midjáncům, jak přikázal Hospodin Mojžíšovi, a pobili všechny mužského pohlaví. 8Kromě jiných pobitých zabili midjánské krále Evího, Rekema, Súra, Chúra a Rebu a také Bileáma, syna Beórova, zabili mečem. 9Synové Izraele zajali midjánské ženy, jejich malé děti, všechen jejich dobytek i všechna jejich stáda a uloupili všechen jejich majetek. 10Všechna jejich města, v místech kde sídlili, a všechna jejich hradiště spálili ohněm. 11Pobrali všechnu kořist a všechen lup z lidí i z dobytka. 12Přivedli zajatce, lup a kořist k Mojžíšovi, ke knězi Eleazarovi a k pospolitosti synů Izraele do tábora v moábských stepích u Jordánu naproti Jerichu. 13Mojžíš, kněz Eleazar a všichni předáci pospolitosti jim vyšli naproti ven za tábor. 14Mojžíš se rozhněval na ustanovené nad vojskem, velitele nad tisíci a velitele nad sty, kteří přicházeli z válečného tažení. 15Mojžíš jim řekl: Vy jste nechali naživu všechny ženy? 16Vždyť to byly ony, kdo podle Bileámova slova podnítily syny Izraele k věrolomnosti vůči Hospodinu v Peórově záležitosti, takže na Hospodinovu pospolitost dopadla rána. 17Nyní proto zabijte všechny chlapce mezi dětmi a zabijte všechny ženy, které poznaly soulož s mužem. 18Všechny mladé ženy, které nepoznaly soulož s mužem, nechte naživu pro sebe. 19Vy pak se po sedm dní utábořte venku za táborem. Každý, kdo někoho zabil, a každý, kdo se dotkl zabitého, se bude třetího a sedmého dne očišťovat od hříchu, vy i vaši zajatci. 20Očistěte od hříchu všechny oděvy, všechny kožené předměty, vše vyrobené z kozí srsti a všechny dřevěné předměty. 21Kněz Eleazar řekl vojákům, kteří vytáhli do boje: Toto je ustanovení zákona, které přikázal Hospodin Mojžíšovi:  22Ovšem zlato, stříbro, bronz, železo, cín a olovo,  23všechny věci, které procházejí ohněm, provedete ohněm a budou čisté; avšak musí být očištěny od hříchu očistnou vodou. Všechno, co neprochází ohněm, provedete vodou. 24Sedmého dne vyperete šaty a budete čistí. Potom smíte vejít do tábora. 25Hospodin řekl Mojžíšovi: 26Ty s knězem Eleazarem a s předáky rodů pospolitosti učiň soupis zajatého lupu, lidí i dobytka 27a rozděl lup mezi ty, kteří se zapojili do boje a vytáhli na válečné tažení, a mezi celou pospolitost. 28Vyber dávku pro Hospodina: Od bojovníků, kteří vytáhli na válečné tažení, po jednom z pěti set — z lidí, ze skotu, z oslů a z ovcí; 29vezměte to z jejich poloviny a dej to knězi Eleazarovi jako Hospodinův dar pozdvihování. 30A z té poloviny pro syny Izraele vezmi po jednom z padesáti, z lidí, ze skotu, z oslů a z ovcí, ze všeho dobytka, a dej to Lévijcům, kteří konají službu v Hospodinově příbytku. 31Mojžíš a kněz Eleazar učinili tak, jak přikázal Hospodin Mojžíšovi. 32Zbytek lupu z kořisti, kterou ukořistil válečný lid, byl: šest set sedmdesát pět tisíc ovcí, 33sedmdesát dva tisíc býků, 34šedesát jeden tisíc oslů 35a lidí, žen, které nepoznaly soulož s mužem, celkem třicet dva tisíc. 36Poloviční podíl těch, kteří vytáhli na válečné tažení, byl tento počet: tři sta třicet sedm tisíc pět set ovcí 37a dávka z ovcí pro Hospodina byla šest sto sedmdesát pět; 38býků bylo třicet šest tisíc a dávka z nich pro Hospodina sedmdesát dva; 39oslů bylo třicet tisíc pět set a dávka z nich pro Hospodina šedesát jeden; 40lidí bylo šestnáct tisíc a dávka z nich pro Hospodina byla třicet dva. 41Mojžíš dal dávku jako Hospodinův dar pozdvihování knězi Eleazarovi tak, jak přikázal Hospodin Mojžíšovi. 42Z poloviny pro syny Izraele, kterou Mojžíš oddělil od části pro muže, kteří vytáhli do boje 43— tato polovina pro pospolitost byla: tři sta třicet sedm tisíc pět set ovcí, 44třicet šest tisíc býků, 45třicet tisíc pět set oslů 46a šestnáct tisíc lidí 47— z této poloviny pro syny Izraele vzal Mojžíš po jednom z padesáti, z lidí i z dobytka, a dal to Lévijcům, kteří konají službu v Hospodinově příbytku, tak jak přikázal Hospodin Mojžíšovi. 48Ustanovení, kteří byli nad vojenskými oddíly, velitelé nad tisíci a velitelé nad sty, přistoupili k Mojžíšovi 49a řekli Mojžíšovi: Tvoji otroci učinili soupis bojovníků, kteří jsou pod naším velením, a nikdo z nás nechybí. 50Přinesli jsme Hospodinův obětní dar, každý to, co našel: zlaté předměty, spony a náramky, pečetní prsteny, náušnice a řetízky k vykonání obřadu smíření za nás před Hospodinem. 51Mojžíš a kněz Eleazar od nich vzali to zlato, všelijaké umně vyrobené předměty. 52Všechno zlato od velitelů nad tisíci a velitelů nad sty, které přinesli jako dar pozdvihování Hospodinu, vážilo šestnáct tisíc sedm set padesát šekelů. 53Vojáci loupili každý pro sebe. 54Mojžíš a kněz Eleazar vzali to zlato od velitelů nad tisíci a nad sty a přinesli ho do stanu setkávání jako připomínku synů Izraele před Hospodinem.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Num 31:1 The Midianites are spoiled, and Balaam slain.
Num 31:13 Moses is wroth with the officers, for saving the women alive.
Num 31:19 How the soldiers, with their captives and spoil, are to be purified.
Num 31:25 The proportion in which the prey is to be divided.
Num 31:48 The voluntary oblation unto the treasury of the Lord.
Num 31:1

 2   Avenge.
Num 31:3 Num 25:17 Num 25:18 Deut 32:35 Judg 16:24 Judg 16:28 - Judg 16:30 Ps 94:1 - Ps 94:3 Isa 1:24 Nah 1:2 Luke 21:22 Rom 12:19 Rom 13:4 1Thess 4:6 Heb 10:30 Rev 6:10 Rev 18:20 Rev 19:2
the Midianites.
Num 25:6 Num 25:14 - Num 25:18 Gen 25:1 - Gen 25:4 Exod 2:16
gathered.
Num 27:13 Gen 15:15 Gen 25:8 Gen 25:17 Judg 2:10 Acts 13:36

 3   Arm some.
Exod 17:9 - Exod 17:13
avenge the Lord. It was God's quarrel, not their own, that they were now to take up. These people were idolaters, and had seduced the Israelites to practise the same abominations. Idolatry is an offence against God; and the civil power has no authority to meddle with what belongs to Him, without especial directions, certified, as in this case, in the most unequivocal manner. Private revenge, ambition, or avarice were to have no place in this business: Jehovah is to be avenged; and through Him, the children of Israel, (ver. 2, Num 31:2) because they were nearly ruined by their idolatries. If Jehovah, instead of punishing sinners by earthquakes, pestilence, or famine,is pleased expressly to command any person or people to avenge his cause, this commission justifies, nay sanctifies, war, massacre, or devastation. Though none at present shew such a commission, yet the Israelites could; and it is therefore absurd to censure Moses, Joshua, and Israel, for the dreadful slaughter made by them. God himself passed sentence of condemnation, and employed them merely as ministers of his vengeance; and unless it could be proved that the criminals did not deserve their doom, or that God had no right to punish his rebellious creatures, such objectors only shew their enmity to God by becoming the unsolicited advocates of his enemies.
Num 25:11 Num 25:13 Exod 17:16 Lev 26:25 Judg 5:2 Judg 5:23 2Kgs 9:7 2Kgs 10:30 Jer 46:10 Jer 50:28

 4   Of every tribe a thousand. Heb. A thousand of a tribe, athousand of a tribe. a thousand.
Lev 26:8 Judg 7:2 1Sam 14:6

 5   Num 31:5

 6   a thousand. Twelve thousand in all--a small number in proportion to all Israel, or to the forces which they had to encounter. As they were under the conduct of captains of thousands and hundreds, they probably had no general; for Phinehas seems to have accompanied them simply to take charge of "the holy instruments;" probably the ark and silver trumpets.
Phinehas.
Num 25:7 - Num 25:13
the holy instruments.
Num 14:44 Num 33:20 - Num 33:22 Exod 25:9 Josh 6:4 - Josh 6:6 Josh 6:13 - Josh 6:15 1Sam 4:4 1Sam 4:5 1Sam 4:17 1Sam 14:18 1Sam 23:9 2Sam 11:11
to blow.
Num 10:8 Num 10:9 2Chr 13:12 - 2Chr 13:15

 7   all.
Deut 20:13 Deut 20:14 Judg 21:11 1Sam 27:9 1Kgs 11:15 1Kgs 11:16
the males.
Judg 6:1 Judg 6:2 Judg 6:33

 8   the kings.
Num 22:4 Josh 13:21 Josh 13:22
Zur.
Num 25:15 Num 25:18
Balaam.
Num 22:10 Num 24:25 Josh 13:22 Ps 9:16 Ps 10:2 1Tim 6:9 1Tim 6:10 2Pet 2:15 Jude 1:11 Rev 2:14 Rev 19:20

 9   Num 31:15 Num 31:16 Deut 20:14 2Chr 28:5 2Chr 28:8 - 2Chr 28:10

 10   Josh 6:24 1Sam 30:1 1Kgs 9:16 Isa 1:7 Rev 18:8

 11   Deut 20:14 Josh 8:2

 12   the plains of Moab.
Num 22:1

 13   went forth.
Gen 14:17 1Sam 15:12 1Sam 30:21
without the camp.
Num 31:12 Num 31:22 - Num 31:24 Num 5:2 Num 19:11

 14   wroth.
Num 12:3 Exod 32:19 Exod 32:22 Lev 10:16 1Sam 15:13 1Sam 15:14 1Kgs 20:42 2Kgs 13:19 Eph 4:26
battle. Heb. host of war.


 15   Deut 2:34 Deut 20:13 Deut 20:16 - Deut 20:18 Josh 6:21 Josh 8:25 Josh 10:40 Josh 11:14 1Sam 15:3 Ps 137:8 Ps 137:9 Jer 48:10 Ezek 9:6

 16   these caused.
Num 24:14 Num 25:1 - Num 25:3 Pro 23:27 Eccl 7:26 2Pet 2:15 Rev 2:14
in the matter.
Num 25:18 Deut 4:3 Josh 22:17
and there.
Num 25:9

 17   kill every male. The sword of war should spare women and children, as incapable of resisting; but the sword of justice knows no distinction, except that of guilty or not guilty, or more or less guilty. This was the execution of a righteous sentence upon a guilty nation, in which the women were the greatest criminals; and it may safely be said, that their lives were forfeited by their personal transgressions. With respect to the execution of the male infants, who cannot be supposed to have been guilty, God, the author and supporter of life, who has a right to dispose of it when and how he thinks proper, commanded it; and "shall not the Judge of all the earth do right?"
Judg 21:11 Judg 21:12
him. Heb. a male.


 18   keep alive for yourselves. It has been groundlessly asserted, that Moses here authorised the Israelites to make concubines of the whole number of female children; and an insidious objection against his writings has been grounded upon this monstrous supposition. But the whole tenor of the law, and especially a statute recorded in Deut 21:10 - Deut 21:14, proves most decisively to the contrary. They were merely permitted to possess them as female slaves, educating them in their families, and employing them as domestics; for the laws concerning fornication, concubinage, and marriage, were in full force, and prohibited an Israelite even from marrying a captive, without delays and previous formalities; and if he afterwards divorced her, he was to set here at liberty, "because he had humbled her."
Lev 25:44 Deut 20:14 Deut 21:10 - Deut 21:14 2Chr 28:8 - 2Chr 28:10 Isa 14:2

 19   abide. Though the Israelites had acted by the commission of God, yet they had contracted pollution by touching the dead; and the spoil having been used by idolaters, must also be purified in the prescribed manner.
Num 5:2 Num 19:11 - Num 19:22 1Chr 22:8

 20   raiment.
Num 19:14 - Num 19:16 Num 19:22 Gen 35:2 Exod 19:10
that is made. Heb. instrument, or, vessel.


 21   Num 30:16

 22   Num 31:22

 23   abide.
Isa 43:2 Zech 13:9 Mal 2:2 Mal 2:3 Matt 3:11 1Cor 3:13 1Pet 1:7 1Pet 4:12 Rev 3:18
it shall be purified.
Num 8:7 Num 19:9 Num 19:17
ye shall make.
Lev 11:32 Lev 15:17 Eph 5:26 Titus 3:5 Titus 3:6 1Pet 3:21

 24   Num 19:19 Lev 11:25 Lev 14:9 Lev 15:13

 25   Num 31:25

 26   that was taken. Heb. of the captivity.
Num 31:26

 27   two parts.
Josh 22:8 1Sam 30:4 1Sam 30:24 1Sam 30:25 Ps 68:12

 28   levy.
Gen 14:20 Josh 6:19 Josh 6:24 2Sam 8:11 2Sam 8:12 1Chr 18:11 1Chr 26:26 1Chr 26:27 Pro 3:9 Pro 3:10 Isa 18:7 Isa 23:18 Isa 60:9 Matt 22:21
one soul.
Num 31:30 Num 31:47 Num 18:26

 29   an heave.
Num 18:26 Exod 29:27 Deut 12:12 Deut 12:19

 30   one portion.
Num 31:42 - Num 31:47
flocks, or, goats. and give.
Num 31:28 Num 18:24 - Num 18:28 1Cor 9:13 1Cor 9:14
keep the.
Num 3:7 Num 3:8 Num 3:25 Num 3:31 Num 3:36 - Num 3:39 Num 18:1 - Num 18:5 Num 18:23 1Chr 9:27 - 1Chr 9:29 1Chr 23:32 1Chr 26:20 - 1Chr 26:27 Acts 20:28 1Cor 4:2 Col 4:17 Heb 13:17

 31   Num 31:31

 32   the booty. It appears from the enumeration here, that the Israelites, in this war with the Midianites, took 32,000 female prisoners, 61,000 asses, 72,000 beeves, and 675,000 sheep and small cattle; besides the immense number of males who fell in battle, and the women and children who were slain by the divine command. (ver. 17. Num 31:17) This booty was divided into equal parts, by which partition a far larger share was justly given to the warriors employed on the expedition, who were only 12,000, than to those, who being equally willing to go, were ordered to stay in the camp. Each party was to give a certain proportion to Jehovah, as their sovereign, in grateful acknowledgement that to him they owed their success. The soldiers to give to the Lord one out of every five hundred persons, beeves, asses, and sheep, (ver. 28, Num 31:28) and the people, who by staying at home risked nothing, and had no fatigue, were to give one out of fifty of each of the above to the Levites, who were far more numerous than the priests. (ver. 30. Num 31:30) The booty, its division among the soldiers and people, and the proportion given by each to the Lord and to the Levites, will be seen at one view by the following table:--
Sheep . . . . 675,000 To soldiers . . . 337,500 To God. . . . . . 675 To people . . . . 337,500 To Levites. . . . 6,750
Beeves. . . . 72,000 To soldiers . . . 36,000 To God. . . . . . 72 To people . . . . 36,000 To Levites. . . . 720
Asses . . . . 61,000 To soldiers . . . 30,500 To God. . . . . . 61 To people . . . . 30,500 To Levites. . . . 610
Persons . . . 32,000 To soldiers . . . 16,000 To God. . . . . . 32 To people . . . . 16,000 To Levites. . . . 320
It does not appear that a single ox, sheep, or ass, was required by Moses as his portion; or that there was any given to him by the people; and though he had a family as well as others, yet no provision was made for them above the common lot of Levites!
Num 31:32

 33   Num 31:33

 34   Num 31:34

 35   Num 31:35

 36   Num 31:36

 37   Num 31:37

 38   Num 31:38

 39   Num 31:39

 40   Num 31:40

 41   Eleazar.
Num 31:29 - Num 31:31 Num 18:8 Num 18:19 Matt 10:10 1Cor 9:10 - 1Cor 9:14 Gal 6:6 1Tim 5:17 Heb 7:4 - Heb 7:6 Heb 7:9 - Heb 7:12

 42   Num 31:42

 43   Num 31:43

 44   Num 31:44

 45   Num 31:45

 46   Num 31:46

 47   the Levites.
Num 18:21 - Num 18:24 Deut 12:17 - Deut 12:19 Luke 10:1 - Luke 10:8 1Thess 5:12 1Thess 5:13
kept the charge.
Num 31:30 Ps 134:1 Isa 56:10 Isa 56:11

 48   Num 31:48

 49   charge. Heb. hand. lacketh.
1Sam 30:18 1Sam 30:19 Ps 72:14 John 18:9

 50   therefore brought. The officers of the army having mustered their men, found they had not lost a man in the contest with Midian! Penetrated with gratitude for this most remarkable interposition of Providence in their favour, they now offer to Jehovah the golden jewels which they had found among the spoil, to the amount of 16,750 shekels, equal to Ł37,869 16s. 5d. of our money.
an oblation.
Ps 107:15 Ps 107:21 Ps 107:22 Ps 116:12 Ps 116:17
gotten. Heb. found. an atonement.
Exod 30:12 Exod 30:15 Exod 30:16 Lev 17:11

 51   Num 7:2 - Num 7:6

 52   offering. Heb. heave-offering.
Num 31:52

 53   Deut 20:14

 54   a memorial.
Num 16:40 Exod 30:16 Josh 4:7 Ps 18:49 Ps 103:1 Ps 103:2 Ps 115:1 Ps 145:7 Zech 6:14 Luke 22:19 Acts 10:4


Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova