Catholic liturgical translation - Deuteronomy - chapter 11

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Catholic liturgical translation

Český katolický překlad - Nový Zákon čili tzv. "liturgický překlad" (vzniklý pod vedením V. Bognera) vyšel v roce 1988. Překlad vychází z překladu NZ od Ondřeje Petrů.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Catholic liturgical translation


1Miluj Hospodina, svého Boha, dbej na to, co ti uložil, na jeho nařízení, ustanovení a příkazy po všechny dny. 2Dnes přece znáte to, co vaše děti nepoznaly a neviděly: napomínání od Hospodina, vašeho Boha, jeho velikost, jeho mocnou ruku a vztaženou paži, 3jeho znamení a skutky, které učinil uprostřed Egypta faraonovi, egyptskému králi, a celé jeho zemi, 4všechno, co učinil egyptskému vojsku, jeho koním a vozům, jak je zaplavil vodou Rákosového moře, když vás pronásledovali. Hospodin je vyhubil – tak je tomu dodnes; 5co pro vás udělal na poušti, než jste přišli na toto místo, 6a co udělal Datanovi a Abiramovi, synům Eliaba, který byl potomkem Rubenovým, když země otevřela svá ústa a pohltila je uprostřed celého Izraele i s jejich rodinami, stany a se všemi jejich stoupenci. 7Na vlastní oči jste přece viděli celé to veliké Hospodinovo dílo, které vykonal. 8Dbejte proto na každý příkaz, který vám dnes ukládám, abyste byli silní, až budete obsazovat zemi, kterou přicházíte obsadit, 9a abyste dlouho žili v zemi, o níž Hospodin přísahal vašim otcům, že ji dá jim a jejich potomkům, v zemi oplývající mlékem a medem. 10Neboť země, kterou přicházíš obsadit, není jako egyptská země, z níž jste vyšli, kterou jsi oséval semenem a vlastníma rukama zavlažoval jako zelinářskou zahradu. 11Země, kterou přicházíte obsadit, je země s horami a údolími; pije vodu, která padá z nebe jako déšť. 12Je to země, o niž Hospodin, tvůj Bůh, pečuje. Oči Hospodina, tvého Boha, na ní spočívají neustále, od začátku roku až do konce.  13Budete-li pozorně naslouchat mým příkazům, které vám dnes ukládám, milovat Hospodina, svého Boha, a sloužit mu celým svým srdcem a celou svou duší,  14daruji vaší zemi déšť v obvyklé době, déšť raný i pozdní; budeš sklízet obilí, víno i olej.  15Na tvém poli dám zeleň tvému dobytku, budeš jíst a nasytíš se.  16Dejte si však pozor, aby se vaše srdce nedalo svést, takže byste se odchýlili, sloužili cizím bohům a klaněli se jim.  17Hospodin by pak vzplanul proti vám hněvem, uzavřel by nebe, takže by už nebyl déšť a půda by nevydala úrodu. Rychle byste vyhynuli v té dobré zemi, kterou vám Hospodin dává.  18Uložte si tato má slova do srdce a do duše. Přivažte si je jako znamení na ruku a ať jsou jako pásek mezi vašima očima.  19Naučíte jim své syny tím, že o nich budeš mluvit, když budeš přebývat doma i když budeš na cestách, když budeš uléhat i vstávat.  20Napíšeš je na veřeje svého domu a na své brány,  21aby bylo vašich dnů i dnů vašich synů tolik jako dnů nebe nad zemí – v té zemi, o níž Hospodin, váš Bůh, přísahal vašim otcům, že jim ji daruje. 22Budete-li pečlivě dbát na všechny tyto příkazy, které vám dnes ukládám, abyste podle nich jednali, budete-li milovat Hospodina, vašeho Boha, chodit po všech jeho stezkách a lnout k němu, 23vyžene Hospodin před vámi všechny tyto národy, zmocníte se národů větších a silnějších, než jste vy. 24Každé místo, na kterém spočinou chodidla vašich nohou, bude vaše: od pouště až po Libanon, od veliké řeky, řeky Eufratu, až k Západnímu moři bude vaše území. 25Nikdo před vámi neobstojí; Hospodin, váš Bůh, totiž uvedl strach a bázeň před vámi na celou zemi, po níž budete kráčet, jak vám slíbil. 26Hleď, předkládám vám dnes požehnání, nebo kletbu. 27Požehnání, budete-li poslouchat příkazy Hospodina, svého Boha, které vám dnes ukládám; 28kletbu, nebudete-li poslouchat příkazy Hospodina, vašeho Boha, a odbočíte z cesty, kterou vám dnes přikazuji, tím, že budete chodit za jinými bohy, které jste neznali. 29Až tě Hospodin, tvůj Bůh, uvede do země, kterou přicházíš obsadit, budeš pronášet požehnání na hoře Gerizim a kletbu na hoře Ebal. 30Což nejsou ty hory za Jordánem, za cestou na západ, v zemi Kanaánců, kteří sídlí v pustině naproti Gilgalu u dubu More? 31Přecházíte Jordán, abyste vešli obsadit zemi, kterou vám Hospodin, váš Bůh, dává. Až ji obsadíte a usadíte se v ní, 32budete svědomitě zachovávat nařízení a ustanovení, která vám dnes Bůh, předávám.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Deut 11:1 An exhortation to obedience;
Deut 11:2 by their own experience of God's great works;
Deut 11:8 by promise of God's great blessings;
Deut 11:16 and by threatenings.
Deut 11:18 A careful study is required in God's words.
Deut 11:26 The blessing and curse set before them.
thou shalt. This verse is the practical improvement of the conclusion of the foregoing chapter; while the next verse begins another view of the subject.
Deut 6:5 Deut 10:12 Deut 30:16 - Deut 30:20 Ps 116:1
keep.
Lev 8:35 Zech 3:7
his statutes.
Deut 4:1 Deut 4:5 Deut 4:40 Deut 6:1 Ps 105:45 Luke 1:74 Luke 1:75

 2   And know. Moses seems here to have addressed himself particularly to the elders, who had in their youth witnessed the wonderful works which Jehovah had wrought both for them and among them; and who were bound to remember them for their own warning, and testify them to the rising generation who had not been eye-witnesses.
Deut 8:19 Deut 29:10 Pro 22:19 Acts 26:22
the chastisement.
Deut 8:2 - Deut 8:5
his greatness.
Deut 5:24 Deut 9:26
his mighty.
Deut 7:19

 3   Deut 4:34 Deut 7:19 Ps 78:12 Ps 78:13 Ps 105:27 - Ps 105:45 Ps 135:9 Jer 32:20 Jer 32:21

 4   how he made.
Exod 14:23 - Exod 14:31 Exod 15:4 Exod 15:9 Exod 15:10 Exod 15:19 Ps 106:11 Heb 11:29

 5   Ps 77:20 Ps 78:14 - Ps 78:72 Ps 105:39 - Ps 105:41 Ps 106:12 - Ps 106:48

 6   he did unto.
Num 16:1 Num 16:31 - Num 16:33 Num 26:9 Num 26:10 Num 27:3 Ps 106:17
substance, or, living substance which followed them. intheir possession. Heb. at their feet.


 7   Deut 5:3 Deut 7:19 Ps 106:2 Ps 145:4 - Ps 145:6 Ps 145:12 Ps 150:2

 8   Therefore.
Deut 8:10 Deut 8:11 Deut 10:12 - Deut 10:15 Deut 26:16 - Deut 26:19 Deut 28:47 Ps 116:12 - Ps 116:16
that ye may.
Deut 31:23 Josh 1:6 Josh 1:7 Ps 138:3 Isa 40:31 Dan 10:19 2Cor 12:9 2Cor 12:10 Eph 3:16 Eph 6:10 Phil 4:13 Col 1:11

 9   prolong.
Deut 4:40 Deut 5:16 Deut 6:2 Ps 34:12 - Ps 34:22 Pro 3:2 Pro 3:16 Pro 9:11 Pro 10:27
sware.
Deut 6:18 Deut 9:5
a land.
Exod 3:8 Ezek 20:6

 10   wateredst it with thy foot. Rain seldom falls in Egypt; the land being chiefly watered by the inundations of the Nile. In order to water the grounds where the inundations do not extend, water is collected in ponds, and directed in streamlets to the different parts of the field where irrigation is necessary. It is no unusual thing in the East to see a man, with a small mattock, making a little trench for the water to run into; and, as he opens the passage, the water following, he uses his foot to raise up the mould against the side of this little channel, to prevent the water from being shed unnecessarily, before it reaches the place of its destination. Hence he may justly be said to water the ground with his foot.
Zech 14:18

 11   Deut 8:7 - Deut 8:9 Gen 27:28 Ps 65:12 Ps 65:13 Ps 104:10 - Ps 104:13 Isa 28:1 Jer 2:7 Heb 6:7

 12   careth for. Heb. seeketh. the eyes.
1Kgs 9:3 Ezra 5:5 Ps 33:18 Ps 34:15 Jer 24:6

 13   diligently.
Deut 11:8 Deut 11:22 Deut 6:17 Ps 119:4
to love.
Deut 4:29 Deut 6:5 Deut 6:6 Deut 10:12

 14   Deut 28:12 Lev 26:4 Job 5:10 Job 5:11 Job 37:11 - Job 37:13 Ps 65:9 - Ps 65:13 Jer 14:22 Ezek 34:26 Joel 2:22 Joel 2:23 Jas 5:7

 15   And I will.
1Kgs 18:5 Ps 104:14 Jer 14:5 Joel 1:18 Joel 2:22
send. Heb. give. eat and be full.
Deut 6:11 Deut 8:10 Joel 2:19 Hag 1:6 Mal 3:10 Mal 3:11

 16   Take heed.
Deut 4:9 Deut 4:23 Luke 21:8 Luke 21:34 Luke 21:36 Heb 2:1 Heb 3:12 Heb 4:1 Heb 12:15
your heart.
Deut 13:3 Deut 29:18 Job 31:27 Isa 44:20 Jas 1:26 1John 5:21 Rev 12:9 Rev 13:14 Rev 20:4
and serve.
Deut 8:19 Deut 30:17

 17   the Lord's.
Deut 6:15 Deut 30:17 Deut 30:18
shut up.
Deut 28:23 Deut 28:24 1Kgs 8:35 1Kgs 17:1 2Chr 6:26 2Chr 7:13 Jer 14:1 - Jer 14:6 Amos 4:7 Hag 1:9 - Hag 1:11
ye perish.
Deut 4:26 Deut 8:19 Deut 8:20 Deut 30:18 Josh 23:13 - Josh 23:16

 18   ye lay up.
Deut 6:6 - Deut 6:9 Deut 32:46 Exod 13:9 Exod 13:16 Ps 119:11 Pro 3:1 Pro 6:20 - Pro 6:23 Pro 7:2 Pro 7:3 Col 3:16 Heb 2:1 2Pet 1:12 2Pet 3:1 2Pet 3:2
a sign.
Matt 23:5

 19   Deut 4:9 Deut 4:10 Deut 6:7 Ps 34:11 Ps 78:5 Ps 78:6 Pro 2:1 Pro 4:1 - Pro 4:27 Isa 38:19

 20   Deut 6:9

 21   your days.
Deut 4:40 Deut 5:16 Deut 6:2 Pro 3:2 Pro 3:16 Pro 4:10 Pro 9:11
as the days.
Ps 72:5 Ps 89:28 Ps 89:29 Isa 65:20 Rev 20:6

 22   if ye shall.
Deut 11:13 Deut 6:17
to love.
Deut 11:13 Matt 22:37 2Tim 4:8 1John 5:2 1John 5:3
to cleave.
Deut 10:20 Deut 30:20 Gen 2:24 Acts 11:23 2Cor 11:2 2Cor 11:3

 23   Deut 4:38 Deut 7:1 Deut 7:2 Deut 7:22 Deut 7:23 Deut 9:1 Deut 9:5 Exod 23:27 - Exod 23:30 Exod 34:11

 24   Gen 15:18 - Gen 15:21 Exod 23:31 Num 34:3 - Num 34:15 Josh 1:3 Josh 1:4 Josh 14:9 1Kgs 4:21 1Kgs 4:24 2Chr 9:26

 25   There shall.
Deut 2:25 Deut 7:24 Josh 1:5 Josh 2:9 Josh 5:1
as he hath.
Exod 23:27

 26   Deut 30:1 Deut 30:15 - Deut 30:20 Gal 3:10 Gal 3:13 Gal 3:14

 27   Deut 28:1 - Deut 28:14 Lev 26:3 - Lev 26:13 Ps 19:11 Isa 1:19 Isa 3:10 Matt 5:3 - Matt 5:12 Matt 25:31 - Matt 25:46 Luke 11:28 John 13:17 John 14:21 - John 14:23 Rom 2:7 Jas 1:25 Rev 22:14

 28   Deut 28:15 - Deut 28:68 Deut 29:19 - Deut 29:28 Lev 26:14 - Lev 26:32 Isa 1:20 Isa 3:11 Matt 25:41 Rom 2:8 Rom 2:9 Gal 3:10

 29   put the blessing.
Deut 27:12 - Deut 27:26 Josh 8:30 - Josh 8:35
Gerizim. Gerizim and Ebal, mountains west of Jordan, and in the tribe of Ephraim, are opposite, or parallel to each other, extending from east to west; mount Gerizim being on the south, and mount Ebal on the north. They are separated by the beautiful valley in which Shechem or Nablous is situated, which is only about 200 paces in width. Both mountains are much alike in length, height, and figure; being about a league in length, in the form of a semicircle, and so steep, on the side of Shechem, that there is scarcely any shelving: their altitude appeared to Mk. Buckingham nearly equal, not exceeding 700 or 800 feet from the level of the valley, which is itself elevated. But though they resemble each other in these particulars, yet in another they are very dissimilar; for, says Maundrell, "though neither of the mountains has much to boast of as to its pleasantness, yet, as one passes between them, Gerizim seems to discover a somewhat more verdant, fruitful aspect then Ebal: the reason of which may be, because fronting towards the north, it is sheltered from the heat of the sun by its own shade; whereas Ebal, looking southward, and receiving the sun that comes directly upon it, must by consequence be rendered more scorched and unfruitful."
A LIST OF THE MOST FAMOUS MOUNTAINS NAMED IN SCRIPTURE
Amalek, in the tribe of Ephraim. Judg 12:15. Calvary, near Jerusalem. Luke 23:33. Carmel, near the Mediterranean. Josh 19:26 Ebal, near to Gerizim. Josh 8:30. En-gedi, near the Dead Sea. Josh 15:62. Gaash, in the tribe of Ephraim. Josh 24:30. Gilboa, south of the valley of Israel. 2Sam 1:21. Gilead, beyond Jordan. Gen 31:21 - Gen 31:25 Gerizim, on which afterwards stood a temple of the Samaritans. Judg 9:7. Hermon, beyond Jordan. Josh 11:3. Hor, in Idumea. Num 20:22. Horeb, in Arabia Petrea, near to Sinai. Deut 1:2. Lebanon, separates Syria from Palestine. Deut 3:25. Moriah, where the temple was built. 2Chr 3:1. Nebo, part of the mountains of Abarim. Num 32:3. Olives, east of Jerusalem, divided only by brook Kidron. 1Kgs 11:1, 1Kgs 11:7. 2Kgs 23:13. Acts 1:12. Paran, in Arabia Petrea. Gen 14:6. Deut 1:1. Pisgah, beyond Jordan. Num 21:20. Deut 34:1. Seir, in Idume. Gen 14:6. Sinai, in Arabia Petrea. Exod 19:2. Deut 33:2. Sion, near to mount Moriah. 2Sam 5:7. Tabor, in the Lower Galilee. Judg 4:6.


 30   Gilgal.
Gen 12:6 Josh 5:9 Judg 7:1

 31   Deut 9:1 Josh 1:11 Josh 3:13 - Josh 3:17

 32   Deut 5:32 Deut 5:33 Deut 12:32 Ps 119:6 Matt 7:21 - Matt 7:27 Matt 28:20 Luke 1:6 John 15:14 1Thess 4:1 1Thess 4:2


Display settings Display settings יהוהיהוה