Bible 21 (CZ - 2015) with deuterocanonical books - 2 Kings - chapter 11

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible 21 (CZ - 2015) with deuterocanonical books

Přináší nadčasové poselství Bible v současné, čtivé češtině. Usiluje o maximální věrnost původním hebrejským, aramejským a řeckým textům, zároveň však chce oslovit dnešní čtenáře, ať už jsou zvyklí čerpat z této knihy inspiraci pro každý den, anebo ji otevírají poprvé. Druhé vydání (2015) doplněné o deuterokanonické knihy.

PŘEDMLUVA K DRUHÉMU VYDÁNÍ
Šest let po první edici Bible21 máme nesmírnou radost, že můžeme náš překlad představit čtenářům v nové podobě. V roce 2009 jsme byli překvapeni nečekanou odezvou, kterou nové znění v moderní češtině vyvolalo. Nikdo z nás si nepředstavoval, že se o Bibli se bude týdny a měsíce diskutovat v médiích i jinde a především, že nového překladu se během krátké doby rozšíří více než 100 000 výtisků. Upřímně za to děkujeme Bohu, všem podporovatelům a samozřejmě čtenářům! Ohlasům odborné i laické veřejnosti vděčíme za řadu připomínek a návrhů k úpravám a opravám. Také jako překladatelé jsme se textu nadále věnovali, jak s ohledem na přesnost, tak i na srozumitelnost. Výsledkem je několik set (veskrze drobných) změn oproti prvnímu vydání. Část čtenářů, stejně jako česká překladatelská tradice, si rovněž žádala, abychom po vydání Bible v užším, tzv. palestinském kánonu, do budoucna překlad rozšířili také o knihy alexandrijského kánonu, dříve známé jako Apokryfy, nyní nazývané přesněji Deuterokanonické knihy. Podobně jako před námi Český ekumenický překlad, i my nyní ve druhém vydání předkládáme čtenářům Písmo v tomto širším rozsahu.

Zároveň bychom tímto počinem rádi přispěli k letošním připomínkám 600. výročí upálení Mistra Jana Husa, který Bibli do tehdejší češtiny upravoval, biblickou zvěstí žil, zvěstoval ji svým současníkům a pro věrnost jejímu pochopení nakonec položil život. S pokorou a vděčností tedy čtenářům představujeme toto vydání Bible21 jako druhé, opravené, rozšířené a jubilejní. Přejeme čtenářům a jistě i sobě, aby i pro nás v 21. století platilo, co před šesti staletími uvedl Jan Hus ve své Postile: „Boží Písmo jest zákon nad jiné zákony, v němž spravedlivý člověk má mysliti i v noci i ve dne.“

Překladatelé
Praha, květen 2015

Copyright: Vedoucí projektu: Alexandr Flek, B.A., M.Th. Odborná spolupráce: Mgr. Jiří Hedánek (hebrejština, aramejština) Pavel Hoffman, B.A., M.A., M.Div. (řečtina) Zdeněk Sýkora, M.Div. (textová kritika). Vydal BIBLION, o. s., © 2009,2015 Krocínovská 6, 160 00 Praha 6 za podpory Nadačního fondu NBK Vydání druhé, 2015 Citace nepřesahující 500 biblických veršů nebo 50% díla, ve kterém jsou užity, je možné publikovat v jakékoli formě bez písemného svolení vydavatele, pokud taková citace neobsahuje celou knihu nebo více knih Bible. V díle citujícím tento překlad uveďte laskavě následující anotaci: „Citáty označené zkratkou B21 jsou z Bible, překladu 21. století © 2015 BIBLION, o. s. Použito se svolením vydavatele. Všechna práva vyhrazena.“ Pro kratší citace v neprodejných materiálech není výše uvedená plná anotace nutná, citát je však na konci potřeba označit zkratkou „Bible21“ nebo „B21“. Adresa pro objednávky a veškerou korespondenci: BIBLE21, 756 45, Branky 11

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible 21 (CZ - 2015) with deuterocanonical books

© 2015 BIBLION, o. s.
Použito se svolením vydavatele. Všechna práva vyhrazena.

1Když Achaziášova matka Atalia viděla, že její syn je mrtev, rychle vyhladila všechny, kdo měli královský původ. 2Achaziášově sestře Jošebě, dceři krále Jehorama, se ale podařilo unést Achaziášova syna Joaše zprostřed královských synů, kteří měli zemřít, a spolu s jeho kojnou ho před Ataliou ukryla v ložnici. Díky tomu nebyl zabit. 3Ukrýval se s ní v Hospodinově chrámu šest let, dokud v zemi vládla Atalia. 4Sedmého roku kněz Jojada obeslal setníky, palácovou gardu i stráže a pozval je k sobě do Hospodinova chrámu. Tam s nimi pod přísahou uzavřel smlouvu a ukázal jim královského syna. 5Potom jim nařídil: „Provedete to takhle: Třetina z vás, kteří máte v sobotu nastoupit službu, bude hlídat u královského paláce, 6další třetina u brány Sur a další u brány za strážnicí. Tak budete držet stráž kolem chrámu ze všech stran. 7Vy ze dvou zbývajících oddílů, kteří máte v sobotu odejít, zůstanete na stráži Hospodinova chrámu při králi. 8Obklopíte krále, každý se zbraní v ruce. Kdokoli se přiblíží k vašim řadám, zemře. Musíte zůstat při králi, kamkoli se pohne.“ 9Setníci to provedli přesně, jak jim kněz Jojada nařídil. Každý vzal své muže, jak ty, kteří v sobotu nastupovali, tak ty, kteří právě odcházeli, a přišli ke knězi Jojadovi. 10Ten rozdal setníkům kopí a Davidovy štíty uložené v Hospodinově chrámu. 11Strážní se rozestavěli, aby všichni se zbraní v ruce obklopili krále od pravé strany chrámu až k jeho levé straně, u oltáře před chrámem. 12Potom k nim Jojada přivedl králova syna, vložil mu na hlavu korunu, dali mu opis smlouvy a prohlásili ho za krále. Když ho pomazali, začali tleskat a volat: „Ať žije král!“ 13Jak se všichni sbíhali, Atalia zaslechla hluk. Vešla za nimi do Hospodinova chrámu, 14a hle – u sloupu stojí právoplatný král s veliteli a trubači po boku! Všechen lid země se radoval a troubil na trubky. Atalia roztrhla své roucho a vykřikla: „Spiknutí! Spiknutí!“ 15Kněz Jojada za ní poslal setníky velící vojsku. Přikázal jim: „Odveďte ji mezi oddíly. Kdo bude s ní, toho popravte.“ (Kněz totiž nechtěl, aby byla zabita u Hospodinova chrámu.) 16Chopili se jí, a když vešla Koňskou bránou do královského paláce, zabili ji. 17Jojada zavázal krále i lid Hospodinovou smlouvou, že budou Hospodinův lid. Uzavřel také smlouvu mezi králem a lidem. 18Všechen lid země pak vyrazil k Baalovu chrámu a zbořili ho. Jeho oltáře a sochy rozbili napadrť a Baalova kněze Matana zabili před těmi oltáři. Kněz Jojada pak ustanovil dohled nad Hospodinovým chrámem. 19Vzal setníky, palácovou gardu i stráže a spolu se vším lidem země vedli krále z Hospodinova chrámu Bránou strážců do královského paláce. Tam dosedl na královský trůn. 20Všechen lid země se radoval a ve městě zavládl klid, protože Altalia byla u královského paláce popravena.


Matthew Henry - Complete Commentary
 1   God had assured David of the continuance of his family, which is called his ordaining a lamp for his anointed; and this cannot but appear a great thing, now that we have read of the utter extirpation of so many royal families, one after another. Now here we have David's promised lamp almost extinguished and yet wonderfully preserved.
I. It was almost extinguished by the barbarous malice of Athaliah, the queen-mother, who, when she heard that her son Ahaziah was slain by Jehu, arose and destroyed all the seed-royal (2Kgs 11:1), all that she knew to be akin to the crown. Her husband Jehoram had slain all his brethren the sons of Jehoshaphat, 2Chr 21:4. The Arabians had slain all Jehoram's sons except Ahaziah, 2Chr 22:1. Jehu had slain all their sons (2Chr 22:8) and Ahaziah himself. Surely never was royal blood so profusely shed. Happy the men of inferior birth, who live below envy and emulation! But, as if all this were but a small matter, Athaliah destroyed all that were left of the seed-royal. It was strange that one of the tender sex could be so barbarous, that one who had been herself a king's daughter, a king's wife, and a king's mother, could be so barbarous to a royal family, and a family into which she was herself ingrafted; but she did it, 1. From a spirit of ambition. She thirsted after rule, and thought she could not get to it any other way. That none might reign with her, she slew even the infants and sucklings that might have reigned after her. For fear of a competitor, not any must be reserved for a successor. 2. From a spirit of revenge and rage against God. The house of Ahab being utterly destroyed, and her son Ahaziah among the rest, because he was akin to it, she resolved, as it were, by way of reprisal, to destroy the house of David, and cut off his line, in defiance of God's promise to perpetuate it - a foolish attempt and fruitless, for who can disannul what God hath purposed? Grandmothers have been thought more fond of their grandchildren than they were of their own; yet Ahaziah's own mother is the wilful murderer of Ahazaiah's own sons, and in their infancy too, when she was obliged, above any other, to nurse them and take care of them. Well might she be called Athaliah, that wicked woman (2Chr 24:7), Jezebel's own daughter; yet herein God was righteous, and visited the iniquity of Joram and Ahaziah, those degenerate branches of David's house, upon their children.
II. It was wonderfully preserved by the pious care of one of Joram's daughters (who was wife to Jehoiada the priest), who stole away one of the king's sons, Joash by name, and hid him, 2Kgs 11:2, 2Kgs 11:3. This was a brand plucked out of the fire; what number were slain we are not told, but, it seems, this being a child in the nurse's arms was not missed, or not enquired after, or at least no found. The person that delivered him was his own aunt, the daughter of wicked Joram; for God will raise up protectors for those whom he will have protected. The place of his safety was the house of the Lord, one of the chambers belonging to the temple, a place Athaliah seldom troubled. His aunt, by bringing him hither, put him under God's special protection, and so hid him by faith, as Moses was hidden. Now were David's words made good to one of his seed (Pss 27:5), In the secret of his tabernacle shall he hide me. With good reason did this Joash, when he grew up, set himself to repair the house of the Lord, for it had been a sanctuary to him. Now was the promise made to David bound up in one life, and yet it did not fail. Thus to the son of David will God, according to his promise, secure a spiritual seed, which, though sometimes reduced to a small number, brought very low, and seemingly lost, will be perpetuated to the end of time, hidden sometimes and unseen, but hidden in God's pavilion and unhurt. It was a special providence that Joram, though a king, a wicked king, married his daughter to Jehoiada a priest, a godly priest. Some perhaps thought it a disparagement to the royal family to marry a daughter to a clergyman, but it proved a happy marriage, and the saving of the royal family from ruin; for Jehoiada's interest in the temple gave her an opportunity to preserve the child, and her interest in the royal family gave him an opportunity to set him on the throne. See the wisdom and care of Providence, and how it prepares for what it designs; and see what blessings those lay up in store for their families that marry their children to those that are wise and good.

 4   Six years Athaliah tyrannised. We have not a particular account of her reign; no doubt it was of a piece with the beginning. While Jehu was extirpating the worship of Baal in Israel, she was establishing it in Judah, as appears, 2Chr 24:7. The court and kingdom of Judah had been debauched by their alliance with the house of Ahab, and now one of that house is a curse and a plague to both: sinful friendships speed no better. All this while, Joash lay hid, entitled to a crown and intended for it, and yet buried alive in obscurity. Though the sons and heirs of heaven are now hidden, the world knows them not (1John 3:1), yet the time is fixed when they shall appear in glory, as Joash in his seventh year; by that time he was ready to be shown, not a babe, but, having served his first apprenticeship to life and arrived at his first climacterical year, he had taken a good step towards manhood; by that time the people had grown weary of Athaliah's tyranny and ripe for a revolution. How that revolution was effected we are here told.
I. The manager of this great affair was Jehoiada the priest, probably the high priest, or at least the sagan (as the Jews called him) or suffragan to the high priest. By his birth and office he was a man in authority, whom the people were bound by the law to observe and obey, especially when there was no rightful king upon the throne, Deut 17:12. By marriage he was allied to the royal family, and, if all the seed-royal were destroyed, his wife, as daughter to Joram, had a better title to the crown than Athaliah had. By his eminent gifts and graces he was fitted to serve his country, and better service he could not do it than to free it from Athaliah's usurpation; and we have reason to think he did not make this attempt till he had first asked counsel of God and known his mind, either by prophets or Urim, perhaps by both.
II. The management was very discreet and as became so wise and good a man as Jehoiada was.
1. He concerted the matter with the rulers of hundreds and the captains, the men in office, ecclesiastical, civil, and military; he got them to him to the temple, consulted with them, laid before them the grievances they at present laboured under, gave them an oath of secresy, and, finding them free and forward to join with him, showed them the king's son (2Kgs 11:4), and so well satisfied were they with his fidelity that they saw no reason to suspect an imposition. We may well think what a pleasing surprise it was to the good people among them, who feared that the house and lineage of David were quite cut off, to find such a spark as this in the embers.
2. He posted the priests and Levites, who were more immediately under his direction, in the several avenues to the temple, to keep the guard, putting them under the command of the rulers of hundreds, 2Kgs 11:9. David had divided the priests into courses, which waited by turns. Every sabbath-day morning a new company came into waiting, but the company of the foregoing week did not go out of waiting till the sabbath evening, so that on the sabbath day, when double service was to be done, there was a double number to do it, both those that were to come in and those that were to go out. These Jehoiada employed to attend on this great occasion; he armed them out of the magazines of the temple with David's spears and shields, either his own or those he had taken from his enemies, which he devoted to God's honour, 2Kgs 11:10. If they were old and unfashionable, yet those that used them might, by their being David's, be reminded of God's covenant with him, which they were now acting in the defence of. Two things they were ordered to do: - (1.) To protect the young king from being insulted; they must keep the watch of the king's house (2Kgs 11:5), compass the king, and be with him (2Kgs 11:8), to guard him from Athaliah's partizans, for still there were those that thirsted after royal blood. (2.) To preserve the holy temple from being profaned by the concourse of people that would come together on this occasion (2Kgs 11:6): Keep the watch of the house, that it be neither broken through nor broken down, and so strangers should crowd in, or such as were unclean. He was not so zealous for the projected revolution as to forget his religion. In times of the greatest hurry care must be taken, Ne detrimentum capiat ecclesia - That the holy things of God be not trenched upon. It is observable that Jehoiada appointed to each his place as well as his work (2Kgs 11:6, 2Kgs 11:7), for good order contributes very much to the expediting and accomplishing of any great enterprise. Let every man know, and keep, and make good, his post, and then the work will be done quickly.
3. When the guards were fixed, then the king was brought forth, 2Kgs 11:12. Rejoice greatly, O daughter of Sion! for even in thy holy mountain thy king appears, a child indeed, but not such a one as brings a woe upon the land, for he is the son of nobles, the son of David (Qoh 10:17) - a child indeed, but he had a good guardian, and, which was better, a good God, to go to. Jehoiada, without delay, proceeded to the coronation of this young king; for, though he was not yet capable of despatching business, he would be growing up towards it by degrees. This was done with great solemnity, 2Kgs 11:12. (1.) In token of his being invested with kingly power, he put the crown upon him, though it was yet too large and heavy for his head. The regalia, it is probable, were kept in the temple, and so the crown was ready at hand. (2.) In token of his obligation to govern by law, and to make the word of God his rule, he gave him the testimony, put into his hand a Bible, in which he must read all the days of his life, Deut 17:18, Deut 17:19. (3.) In token of his receiving the Spirit, to qualify him for this great work to which he before was called, he anointed him. Though notice is taken of the anointing of the kings only in case of interruption, as here, and in Solomon's case, yet I know not but the ceremony might be used for all their kings, at least those of the house of David, because their royalty was typical of Christ's, who was to be anointed above his fellows, above all the sons of David. (4.) In token of the people's acceptance of him and subjection to his government, they clapped their hands for joy, and expressed their hearty good wishes to him: Let the king live; and thus they made him king, made him their king, consented to, and concurred with, the divine appointment. They had reason to rejoice in the period now put to Athaliah's tyranny, and the prospect they had of the restoration and establishment of religion by a king under the tuition of so good a man as Jehoiada. They had reason to bid him welcome to the crown whose right it was, and to pray, Let him live, concerning him who came to them as life from the dead and in whom the house of David was to live. With such acclamations of joy and satisfaction must the kingdom of Christ be welcomed into our hearts when his throne is set up there and Satan the usurper is deposed. Hosanna, blessed is he that comes: clap hands, and say, Let King Jesus live, for ever live and reign, in my soul, and in all the world; it is promised (Pss 72:15), He shall live, and prayer shall be made for him, and his kingdom, continually.

 13   We may suppose it was designed when they had finished the solemnity of the king's inauguration, to pay a visit to Athaliah, and call her to an account for her murders, usurpation, and tyranny; but, like her mother Jezebel, she saved them the labour, went out to meet them, and hastened her own destruction. 1. Hearing the noise, she came in a fright to see what was the matter, 2Kgs 11:13. Jehoiada and his friends began in silence, but now that they found their strength, they proclaimed what they were doing. It seems, Athaliah was little regarded, else she would have had intelligence brought her of this daring attempt before with her own ears she heard the noise; had the design been discovered before it was perfected, it might have been quashed, but now it was too late. When she heard the noise it was strange that she was so ill advised as to come herself, and, for aught that appears, to come alone. Surely she was not so neglected as to have none to go for her, or none to go with her, but she was wretchedly infatuated by the transport both of fear and indignation she was in. Whom God will destroy he befools. 2. Seeing what was done she cried out for help. She saw the king's place by the pillar possessed by one to whom the princes and people did homage (2Kgs 11:14) and had reason to conclude her power at an end, which she knew was usurped; this made her rend her clothes, like one distracted, and cry, Treason! treason! Come and help against the traitors. Josephus adds that she cried to have him killed that possessed the king's place. What was now doing was the highest justice, yet it was branded as the highest crime; she herself was the greatest traitor, and yet was first and loudest in crying Treason! treason! Those that are themselves most guilty are commonly most forward to reproach others. 3. Jehoiada gave orders to put her to death as an idolater, a usurper, and an enemy to the public peace. Care was taken, (1.) That she should not be killed in the temple, or any of the courts of it, in reverence to that holy place, which must not be stained with the blood of any human sacrifice, though ever so justly offered. (2.) That whoever appeared for her should die with her: Him that follows her, to protect or rescue her, any of her attendants that resolve to adhere to her and will not come into the interests of their rightful sovereign, kill with the sword, but not unless they follow her now, 2Kgs 11:15. According to these orders, she endeavouring to make her escape the back way to the palace, through the stalls, they pursued her, and there killed her, 2Kgs 11:16. So let thy enemies perish, O Lord! thus give the bloody harlot blood to drink, for she is worthy.

 17   Jehoiada had now got over the harlot part of his work, when, by the death of Athaliah, the young prince had his way to the throne cleared of all opposition. He had now to improve his advantages for the perfecting of the revolution and the settling of the government. Two things we have an account of here: -
I. The good foundations he laid, by an original contract, 2Kgs 11:17. Now that prince and people were together in God's house, as it should seem before they stirred, Jehoiada took care that they should jointly covenant with God, and mutually covenant with each other, that they might rightly understand their duty both to God and to one another, and be firmly bound to it. 1. He endeavoured to settle and secure the interests of religion among them, by a covenant between them and God. King and people would then cleave most firmly to each other when both had joined themselves to the Lord. God had already, on his part, promised to be their God (Jehoiada could show them that in the book of the testimony); now the king and people on their part must covenant and agree that they will be the Lord's people: in this covenant, the king stands upon the same level with his subjects and is as much bound as any of them to serve the Lord. By this engagement they renounced Baal, whom many of them had worshipped, and resigned themselves to God's government. It is well with a people when all the changes that pass over them help to revive, strengthen, and advance the interests of religion among them. And those are likely to prosper who set out in the world under fresh and sensible obligations to God and their duty. By our bonds to God the bonds of every relation are strengthened. They first gave themselves to the Lord, and then to us, 2Cor 8:5. 2. He then settled both the coronation-oath and the oath of allegiance, the pacta conventa - covenant, between the king and the people, by which the king was obliged to govern according to law and to protect his subjects, and they were obliged, while he did so, to obey him and to bear faith and true allegiance to him. Covenants are of use both to remind us of and to bind us to those duties which are already binding on us. It is good, in all relations, for the parties to understand one another fully, particularly in that between prince and subject, that the one may understand the limits of his power and prerogative, the other those of his liberty and property; and never may the ancient landmarks which our fathers have set before them be removed.
II. The good beginnings he raised on those foundations. 1. Pursuant to their covenant with God they immediately abolished idolatry, which the preceding kings, in compliance with the house of Ahab, had introduced (2Kgs 11:18): All the people of the land, the mob, got together, to show their zeal against idolatry; and every one, now that they were so well headed, would lend a hand to pull down Baal's temple, his altars, and his images. All his worshippers, it should seem, deserted him; only his priest Mattan stuck to his altar. Though all men forsook Baal, he would not, and there he was slain, the best sacrifice that ever was offered upon that altar. Having destroyed Baal's temple, they appointed officers over the house of God, to see that the service of God was regularly performed by the proper persons, in due time, and according to the institutional manner. 2. Pursuant to their covenant with one another they expressed a mutual readiness to and satisfaction in each other. (1.) The king was brought in state to the royal palace, and sat there on the throne of judgment, the thrones of the house of David (2Kgs 11:19), ready to receive petitions and appeals, which he would refer it to Jehoiada to give answers to and to give judgment upon. (2.) The people rejoiced, and Jerusalem was in quiet (2Kgs 11:20), and Josephus says they kept a feast of joy many days, making good Solomon's observation (Prov 11:10), When it goes well with the righteous the city rejoices, and when the wicked perish there is shouting.


Display settings Display settings יהוהיהוה