1Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně, řkoucí: 2Synu člověčí, mluv k synům lidu svého a rci jim: Když uvedu na zemi některou meč, jestliže vezme lid té země muže jednoho od končin svých, a ustanoví jej sobě za strážného, 3A ten vida meč přicházející na tu zemi, troubil-li by na troubu a napomínal lidu, 4A slyše někdo zvuk trouby, však by se nedal napomenouti, a v tom přijda meč, shladil by jej: krev jeho na hlavu jeho bude. 5Nebo slyšel hlas trouby, však nedal se napomenouti; krev jeho na něm zůstane. Byť se byl napomenouti dal, duši svou byl by vysvobodil. 6Pakli strážný vida, an meč přichází, však by nezatroubil na troubu, a lid by nebyl napomenut, a přijda meč, zachvátil by někoho z nich: ten pro nepravost svou zachvácen bude, ale krve jeho z ruky strážného toho vyhledávati budu. 7Tebe pak synu člověčí, tebe jsem strážným ustanovil nad domem Izraelským, abys slyše z úst mých slovo, napomínal jich ode mne. 8Když bych já řekl bezbožnému: Bezbožníče, smrtí umřeš, a nemluvil bys, vystříhaje bezbožného od cesty jeho: ten bezbožný pro nepravost svou umře, ale krve jeho z ruky tvé vyhledávati budu. 9Pakli bys ty vystříhal bezbožného od cesty jeho, tak aby se od ní odvrátil, a však neodvrátil by se od cesty své: onť pro nepravost svou umře, ale ty duši svou vysvobodíš. 10Protož ty synu člověčí, rci domu Izraelskému: Takto mluvíte, říkajíce: Proto že přestoupení naše a hříchové naši jsou na nás, a my v nich svadneme, i jakž bychom živi byli? 11Rci jim: Živť jsem já, dí Panovník Hospodin, žeť nemám líbosti v smrti bezbožného, ale aby se odvrátil bezbožný od cesty své a živ byl. Odvraťtež se, odvraťte od cest svých zlých. I proč mříti máte, ó dome Izraelský? 12Ty tedy synu člověčí, rci synům lidu svého: Spravedlnost spravedlivého nevytrhne ho v den přestoupení jeho, aniž bezbožný v své bezbožnosti padne, v kterýž by se den odvrátil od bezbožnosti své; tolikéž spravedlivý nebude moci živ býti v ní, v kterýž by den zhřešil. 13Jestliže dím spravedlivému: Jistě živ budeš, a on doufaje v spravedlnost svou, činil by nepravost: žádná spravedlnost jeho nepřijde na pamět, ale pro tu nepravost svou, kterouž činil, umře. 14Zase řeknu-li bezbožnému: Smrtí umřeš, však odvrátí-li se od hříchu svého, a činiti bude soud a spravedlnost, 15Což v zástavě jest, navrátí-li bezbožný, což vydřel, nahradí-li, v ustanoveních života bude-li choditi, nečině nepravosti: jistě že bude živ, neumře. 16Žádní hříchové jeho, jimiž hřešil, nebudou mu zpomínáni; soud a spravedlnost činil, jistě že bude živ. 17A vždy říkají synové lidu tvého: Není pravá cesta Páně, ješto jejich cesta není pravá. 18Když by se odvrátil spravedlivý od spravedlnosti své, a činil by nepravost, umřeť pro ty věci. 19Ale když by se odvrátil bezbožný od bezbožnosti své, a činil by soud a spravedlnost, podlé těch věcí živ bude. 20A předce říkáte: Není pravá cesta Páně. Každého z vás podlé cest jeho souditi budu, ó dome Izraelský. 21Stalo se pak dvanáctého léta, desátého měsíce, pátého dne téhož měsíce od zajetí našeho, že přišel ke mně jeden, kterýž ušel z Jeruzaléma, řka: Dobyto jest město. 22Ruka pak Hospodinova byla při mně u večer před tím, než přišel ten, kterýž utekl, a otevřela ústa má, až i ke mně přišel ráno; otevřela, pravím, ústa má, abych nebyl němým déle. 23I stalo se slovo Hospodinovo ke mně, řkoucí: 24Synu člověčí, obyvatelé pustin těchto v zemi Izraelské mluví, řkouce: Jedinký byl Abraham, a dědičně držel zemi tuto, nás pak mnoho jest; námť dána jest země tato v dědictví. 25Protož rci jim: Takto praví Panovník Hospodin: Se krví jídáte, a očí svých pozdvihujete k ukydaným modlám svým, i krev vyléváte, a chtěli byste zemí touto dědičně vládnouti? 26Stojíte na meči svém, pášete ohavnost, a každý ženy bližního svého poškvrňujete, a chtěli byste zemí touto dědičně vládnouti? 27Takto mluv k nim: Takto praví Panovník Hospodin: Živť jsem já, že ti, kteříž jsou na pustinách, mečem padnou, a kdo na poli, toho zvěři dám k sežrání, kdo pak na hradích neb v jeskyních, morem zemrou. 28I obrátím zemi tu v hroznou poušť a přestane vyvýšenost moci její, a zpustnou hory Izraelské, tak že nebude žádného, kdo by šel přes ně. 29I zvědí, že já jsem Hospodin, když obrátím zemi tu v hroznou poušť pro všecky ohavnosti jejich, kteréž páchali. 30Ty pak synu člověčí, slyš, synové lidu tvého často mluvívají o tobě, za stěnami i ve dveřích domů, a říkají jeden druhému a každý bratru svému, řka: Poďte medle a poslechněte, jaké slovo vyšlo od Hospodina. 31I scházejí se k tobě, tak jako se schází lid, a sedají před tebou lid můj, a poslouchají slov tvých, ale nečiní jich. A ačkoli je sobě ústy svými libují, však za mrzkým ziskem svým srdce jejich odchází. 32A aj, ty jsi jim jako zpěv libý pěkného zvuku a dobře vznějící. Slyšíť zajisté slova tvá, ale žádný jich nečiní. 33Než když to přijde, (aj, přicházíť), tedy zvědí, že prorok byl u prostřed nich.
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 2 RENEWAL OF EZEKIEL'S COMMISSION, NOW THAT HE IS AGAIN TO ADDRESS HIS COUNTRYMEN, AND IN A NEW TONE. (Eze. 33:1-33)
to the children of thy people--whom he had been forbidden to address from
Ezek 24:26-
Ezek 24:27, till Jerusalem was overthrown, and the "escaped" came with tidings of the judgment being completed. So now, in
Ezek 33:21, the tidings of the fact having arrived, he opens his heretofore closed lips to the Jews. In the interval he had prophesied as to foreign nations. The former part of the chapter, at Eze. 33:2-20, seems to have been imparted to Ezekiel on the evening previous (
Ezek 33:22), being a preparation for the latter part (
Ezek 33:23-
Ezek 33:33) imparted after the tidings had come. This accounts for the first part standing without intimation of the date, which was properly reserved for the latter part, to which the former was the anticipatory introduction [FAIRBAIRN].
watchman--
Ezek 33:1-
Ezek 33:9 exhibit Ezekiel's office as a spiritual watchman; so in
Ezek 3:16-
Ezek 3:21; only here the duties of the earthly watchman (compare
2Sam 18:24-25;
2Kgs 9:17) are detailed first, and then the application is made to the spiritual watchman's duty (compare
Isa 21:6-
Isa 21:10;
Hos 9:8;
Hab 2:1). "A man of their coasts" is a man specially chosen for the office out of their whole number. So
Judg 18:2, "five men from their coasts"; also the Hebrew of
Gen 47:2; implying the care needed in the choice of the watchman, the spiritual as well as the temporal (
Acts 1:21-
Acts 1:22,
Acts 1:24-
Acts 1:26;
1Tim 5:22).
3 the sword--invaders. An appropriate illustration at the time of the invasion of Judea by Nebuchadnezzar.
4 blood . . . upon his own head--metaphor from sacrificial victims, on the heads of which they used to lay their hands, praying that their guilt should be upon the victims.
6 his iniquity--his negligence in not maintaining constant watchfulness, as they who are in warfare ought to do. The thing signified here appears from under the image.
7 I have set thee a watchman--application of the image. Ezekiel's appointment to be a watchman spiritually is far more solemn, as it is derived from God, not from the people.
8 thou shalt surely die--by a violent death, the earnest of everlasting death; the qualification being supposed, "if thou dost not repent."
9 Blood had by this time been shed (
Ezek 33:21), but Ezekiel was clear.
10 be upon us--that is, their guilt remain on us.
pine away in them--if we suffer the penalty threatened for them in
Ezek 24:23, according to the law (
Lev 26:39).
how should we . . . live?--as Thou dost promise in
Ezek 33:5 (compare
Ezek 37:11;
Isa 49:14).
11 To meet the Jews' cry of despair in
Ezek 33:10, Ezekiel here cheers them by the assurance that God has no pleasure in their death, but that they should repent and live (
2Pet 3:9). A yearning tenderness manifests itself here, notwithstanding all their past sins; yet with it a holiness that abates nothing of its demands for the honor of God's authority. God's righteousness is vindicated as in
Ezek 3:18-
Ezek 3:21 and Eze. 18:1-32, by the statement that each should be treated with the closest adaptation of God's justice to his particular case.
12 not fall . . . in the day that he turneth-- (
2Chr 7:14; see
Ezek 3:20;
Ezek 18:24).
15 give again that he had robbed-- (
Luke 19:8).
statutes of life--in the obeying of which life is promised (
Lev 18:5). If the law has failed to give life to man, it has not been the fault of the law, but of man's sinful inability to keep it (
Rom 7:10,
Rom 7:12;
Gal 3:21). It becomes life-giving through Christ's righteous obedience to it (
2Cor 3:6).
17 The way of the Lord--The Lord's way of dealing in His moral government.
21 twelfth year . . . tenth month--a year and a half after the capture of the city (
Jer 39:2;
Jer 52:5-
Jer 52:6), in the eleventh year and fourth month. The one who escaped (as foretold,
Ezek 24:26) may have been so long on the road through fear of entering the enemy's country [HENDERSON]; or, the singular is used for the plural in a collective sense, "the escaped remnant." Compare similar phrases, "the escaped of Moab,"
Isa 15:9; "He that escapeth of them,"
Amos 9:1. Naturally the reopening of the prophet's mouth for consolation would be deferred till the number of the escaped remnant was complete: the removal of such a large number would easily have occupied seventeen or eighteen months.
22 in the evening--(see on
Ezek 33:2). Thus the capture of Jerusalem was known to Ezekiel by revelation before the messenger came.
my mouth . . . no more dumb--that is, to my countrymen; as foretold (
Ezek 24:27), He spake (Eze. 33:2-20) in the evening before the tidings came.
24 they that inhabit . . . wastes of . . . Israel--marking the blindness of the fraction of Jews under Gedaliah who, though dwelling amidst regions laid waste by the foe, still cherished hopes of deliverance, and this without repentance.
Abraham was one . . . but we are many--If God gave the land for an inheritance to Abraham, who was but one (
Isa 51:2), much more it is given to us, who, though reduced, are still many. If he, with 318 servants, was able to defend himself amid so many foes, much more shall we, so much more numerous, retain our own. The grant of the land was not for his sole use, but for his numerous posterity.
inherited the land--not actually possessed it (
Acts 7:5), but had the right of dwelling and pasturing his flocks in it [GROTIUS]. The Jews boasted similarly of their Abrahamic descent in
Matt 3:9 and
John 8:39.
25 eat with the blood--in opposition to the law (
Lev 19:26; compare
Gen 9:4). They did so as an idolatrous rite.
26 Ye stand upon your sword--Your dependence is, not on right and equity, but on force and arms.
every one--Scarcely anyone refrains from adultery.
27 shall fall by the sword--The very object of their confidence would be the instrument of their destruction. Thinking to "stand" by it, by it they shall "fall." Just retribution! Some fell by the sword of Ishmael; others by the Chaldeans in revenge for the murder of Gedaliah (Jer. 40:1-44:30).
caves-- (
Judg 6:2;
1Sam 13:6). In the hilly parts of Judea there were caves almost inaccessible, as having only crooked and extremely narrow paths of ascent, with rock in front stretching down into the valleys beneath perpendicularly [JOSEPHUS, Wars of the Jews, 1.16.4].
28 most desolate-- (
Jer 4:27;
Jer 12:11).
none . . . pass through--from fear of wild beasts and pestilence [GROTIUS].
30 Not only the remnant in Judea, but those at the Chebar, though less flagrantly, betrayed the same unbelieving spirit.
talking against thee--Though going to the prophet to hear the word of the Lord, they criticised, in an unfriendly spirit, his peculiarities of manner and his enigmatical style (
Ezek 20:49); making these the excuse for their impenitence. Their talking was not directly "against" Ezekiel, for they professed to like his ministrations; but God's word speaks of things as they really are, not as they appear.
by the walls--in the public haunts. In the East groups assemble under the walls of their houses in winter for conversation.
in the doors--privately.
what is the word--Their motive was curiosity, seeking pastime and gratification of the ear (
2Tim 4:3); not reformation of the heart. Compare Johanan's consultation of Jeremiah, to hear the word of the Lord without desiring to do it (Jer. 42:1-43:13).
31 as the people cometh--that is, in crowds, as disciples flock to their teacher.
sit before thee--on lower seats at thy feet, according to the Jewish custom of pupils (
Deut 33:3;
2Kgs 4:38;
Luke 10:39;
Acts 22:3).
as my people--though they are not.
hear . . . not do-- (
Matt 13:20-
Matt 13:21;
Jas 1:23-
Jas 1:24).
they show much love--literally, "make love," that is, act the part of lovers. Profess love to the Lord (
Matt 7:21). GESENIUS translates, according to Arabic idiom, "They do the delights of God," that is, all that is agreeable to God. Vulgate translates, "They turn thy words into a song of their mouths."
heart goeth after . . . covetousness--the grand rival to the love of God; therefore called "idolatry," and therefore associated with impure carnal love, as both alike transfer the heart's affection from the Creator to the creature (
Matt 13:22;
Eph 5:5;
1Tim 6:10).
32 very lovely song--literally, a "song of loves": a lover's song. They praise thy eloquence, but care not for the subject of it as a real and personal thing; just as many do in the modern church [JEROME].
play well on an instrument--Hebrew singers accompanied the "voice" with the harp.
33 when this cometh to pass--when My predictions are verified.
lo, it will come--rather, "lo it is come" (see
Ezek 33:22).
know--experimentally, and to their cost.
Having in the thirty-third chapter laid down repentance as the necessary preliminary to happier times for the people, He now promises the removal of the false shepherds as preparatory to the raising up of the Good Shepherd.