Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers - Numbers - chapter 26

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers

Die Schlachter-Übersetzung
Franz-Eugen Schlachter (1859-1911)

Franz-Eugen Schlachter wurde als Sohn des Kaufmann Franz Joseph Schlachter am 28. Juli 1859 in Altkirch bei Mühlhausen (Elsass) geboren. Die Familie zog dann nach Basel um und Franz-Eugen Schlachter erhielt dort auch später das Bürgerrecht. Dort besuchte er auch die Volksschule und das Gymnasium. Nach der Konfirmation verliess er das Gymnasium um eine Lehre zu beginnen – vermutlich waren finanzielle Gründe ausschlaggebend. In dieser Zeit kam er in Berührung mit der Heiligungsbewegung unter Robert Pearsall Smith. Er lernte vermtl. einen kaufmännischen Beruf, aber auch von einer gewerblichen Lehre bzw. dem Glashandwerk wird berichtet.

1878 beginnt Franz-Eugen Schlachter in der Evangelischen Predigerschule in Basel seine theologische Ausbildung. In dieser Zeit war seine Hauptaufgabe das „Studium des Urtextes“ der Bibel. Er las zeitweise das Neue Testament nur noch in Altgriechisch und ging das Alte Testament im hebräischen Text durch. 1882 schloss er die Schule mit dem Examen ab.

Er wurde dann Prediger der Evangelischen Gesellschaft des Kantons Bern. Er war ein Mitarbeiter des Evangelisten Elias Schrenk. 1882-1885 arbeitete er in Bern. Er evangelisierte und hielt Bibelstunden ab und war ein beliebter Bibelausleger. 1883 wurde er zum Prediger eingesegnet. 1884 liess er sich als Erwachsener in Thun taufen. Dies führte zu grossen Spannungen in der Evangelischen Gesellschaft. Er bleibt aber Prediger der Evangelischen Gesellschaft. Ebenfalls 1884 bereiste er London, wo er die Arbeit von C.H. Spurgeon und die Evangelisationen des amerikanischen Evangelisten D.L. Moody bzw. dessen Sänger Sankey, kennenlernte. Er war ein Liebhaber der Lieder von Sankey und brachte dessen Gesangbuch mit in die Schweiz. 1885 bis 1890 wirkete er in Schönbühl, Thun und Steffisburg. 1890 bis 1907 war er in der Evanglischen Gesellschaft in Biel tätig.

Schriftstellerisch würde er bekannt als der Übersetzer der „Miniaturbibel“. Diese erschien 1905 und es folgte danach 1907 die „Hausbibel“ und ein Jahr später die „Handbibel“. Diese Übersetzung zeichnete sich durch eine sehr seelsorgerliche und volksnahe, manchmal sehr treffend-derbe Sprache aus, die aber gleichzeitig sehr genau den Urtextsinn wiedergab. Klassisch ist seine geniale Übersetzung von Ps 17,5; „Senke meine Tritte ein in deine Fußstapfen, daß mein Gang nicht wankend sei!“ Neu war das schlanke, längliche Format und der fortlaufend gesetzte Text, der nur Abschnitte aufwies, wenn sich der Sinn bzw. die Thematik des Textes änderte. Er arbeitete des weiteren an einer Mischung aus Bibellexikon und Konkordanz. Dieses Werk konnte er aber infolge seiner Krankheit und seines frühen Todes nicht vollenden.

Er war lange Zeit Herausgeber der „Brosamen“, einem christlichen Blatt, das in kurzer Zeit ca. 4.000 Abonnenten aufweisen konnte. Er ist auch der Übersetzer der Bücher des bekehrten Katholiken Pater Chiniquy. Selber verfasste er eine Vielzahl von Schriften, teils theologischen, teils erzählenden Inhalts, z.B. „Resli der Güterbub, Geschichte eines Bernerjungen“, „Meister Pippin, Bilder aus einem verborgenen Leben“, „Samuel und Saul“, „Herodes der I, genannt der Große“, „Über Berechtigung und Aufgabe der Predigt“ usw. Er war auch Herausgebenr des Liederbuchs „Wallfahrtslieder für die Pilger aus der Gottesstadt, ein Gesangbuch für Gemeinde, Versammlung, Verein, Schule und Haus“. Er war ein Mann der Gemeinde, vertrat die Erwachsenentaufe und war ein Gegner des erstarrten, formalen Christentums. Er war ein typischer Vertreter der Heiligungs- bzw. der Erweckungsbewegung und ein großer Liebhaber des Wortes Gottes.

1907 bis 1911 war er Prediger an der Freien Gemeinde in Bern. Infolge eines Magenleidens rief ihn sein Herr, Jesus Christus, am 12. Januar 1911 in die Ewigkeit. Franz-Eugen Schlachter war verheiratet und hatte eine Tochter.

Franz Eugen Schlachters Übersetzung der ganzen Bibel erschien 1905 als erste deutsche Bibel des 20. Jahrhunderts. Schlachter gelang es, der Übersetzung eine besondere sprachliche Ausdruckskraft und seelsorgerliche Ausrichtung zu verleihen. Im Jahr 1951 erschien eine revidierte Ausgabe der Genfer Bibelgesellschaft.

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   
Bibeltext der Schlachter
Copyright © 1951 Genfer Bibelgesellschaft

Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Main text block

1Und alsH310 die PlageH4046 ein Ende hatteH559, sprachH559 der HERRH3068 zu MoseH4872 und EleasarH499, dem SohnH1121 AaronsH175, des PriestersH3548, also: 2Ermittle die Zahl der ganzen GemeindeH5712 der KinderH1121 IsraelH3478 vonH3318 zwanzigH6242 JahrenH8141 anH5375 undH1121 darüberH4605, nach ihren VaterhäusernH1, all derer in IsraelH3478, die tauglich sind, ins HeerH6635 zuH1004 ziehen. 3Und MoseH4872 redeteH1696 mit ihnen, samt EleasarH499, dem PriesterH3548, in der Ebene MoabH4124 am JordanH3383, JerichoH3405 gegenüber, und sprachH559: 4Wer zwanzigH6242 JahreH8141 altH1121 ist und darüberH4605, soll gezählt werden, wie der HERRH3068 MoseH4872 und den KindernH1121 IsraelH3478, die ausH3318 ÄgyptenH4714 gezogen sind, geboten hatH6680: 5RubenH7205, der ErstgeboreneH1060 IsraelsH3478. Die KinderH1121 RubensH7205 waren: HanochH2585, daher das GeschlechtH4940 der Hanochiter kommt; PalluH6396, daher das GeschlechtH4940 der PalluiterH6384; 6HezronH2696, daher das GeschlechtH4940 der HezroniterH2697; KarmiH3756, daher das GeschlechtH4940 der Karmiter. 7Das sind die GeschlechterH4940 der RubeniterH7206. UndH3967 die ZahlH6485 ihrer Gemusterten war 43730. 8Aber die KinderH1121 PallusH6396 waren: EliabH446. 9Und die KinderH1121 EliabsH446 waren: NemuelH5241 und Datan und AbiramH48. Das sind Datan und AbiramH48, die Berufenen der GemeindeH5712, die wider MoseH4872 und wider AaronH175 haderten in der RotteH5712 KorahsH7141, als sieH7121 wider den HERRNH3068 haderten 10und die ErdeH776 ihren MundH6310 auftatH6605 und sie samt KorahH7141 verschlangH1104, als die RotteH5712 starbH4194, als das FeuerH784 zweihundertundfünfzigH3967 H2572 H376 Männer verzehrteH398 und sie zum Zeichen wurdenH5251. 11Aber die KinderH1121 KorahsH7141 starbenH4191 nicht. 12Die KinderH1121 SimeonsH8095 in ihren GeschlechternH4940 waren: NemuelH5241, daher das GeschlechtH4940 der NemueliterH5242; JaminH3226, daher das GeschlechtH4940 der JaminiterH3228; JachinH3199, daher das GeschlechtH4940 der JachiniterH3200. 13SerahH2226, daher das GeschlechtH4940 der SerahiterH2227; SaulH7586, daher das GeschlechtH4940 der SauliterH7587. 14Das sind die GeschlechterH4940 der SimeoniterH8099, 22200. 15Die KinderH1121 GadsH1410 in ihren GeschlechternH4940 waren: Zephon, daher das GeschlechtH4940 der Zephoniter; HaggiH2291, daher das GeschlechtH4940 der Haggiter; SuniH7764, daher das GeschlechtH4940 der SuniterH7765; 16OsniH244, daher das GeschlechtH4940 der Osniter; EriH6179, daher das GeschlechtH4940 der EriterH6180; 17ArodH720, daher das GeschlechtH4940 der AroditerH722; AreliH692, daher das GeschlechtH4940 der Areliter. 18Das sind die GeschlechterH4940 der KinderH1121 GadsH1410, undH3967 die ZahlH6485 ihrer Gemusterten 40500. 19Die KinderH1121 Judas waren: ErH3063 und OnanH209; sie waren aber im LandeH776 KanaanH3667 gestorbenH4191. 20Aber die KinderH1121 Judas in ihren GeschlechternH4940 waren: SelaH7956, daher das GeschlechtH4940 der SelaniterH8024; PerezH6557, daher das GeschlechtH4940 der PereziterH6558; SerahH2226, daher das GeschlechtH4940 der SerahiterH2227. 21Aber die KinderH1121 des PerezH6557 waren: HezronH2696, daher das GeschlechtH4940 der HezroniterH2697; HamulH2538, daher das GeschlechtH4940 der HamuliterH2539; 22das sind die GeschlechterH4940 Judas, undH3967 die ZahlH6485 ihrerH8337 Gemusterten 76500. 23Die KinderH1121 Issaschars in ihren GeschlechternH4940 waren: Tola, daher das GeschlechtH4940 der Tolaiter; Puwa, daher das GeschlechtH4940 der Puniter; 24JasubH3437, daher das GeschlechtH4940 der JasubiterH3432; SimronH8110, daher das GeschlechtH4940 der SimroniterH8117. 25Das sind die GeschlechterH4940 Issaschars, undH3967 die ZahlH6485 ihrer Gemusterten 64300. 26Die KinderH1121 SebulonsH2074 in ihren GeschlechternH4940 waren: SeredH5624, daher das GeschlechtH4940 der SerediterH5625; ElonH356, daher das GeschlechtH4940 der EloniterH440; JahleelH3177, daher das GeschlechtH4940 der JahleeliterH3178. 27Das sind die GeschlechterH4940 der SebuloniterH2075, die ZahlH6485 ihrer Gemusterten 60500. 28Die KinderH1121 JosephsH3130 in ihren GeschlechternH4940 waren ManasseH4519 und EphraimH669. 29Die KinderH1121 ManassesH4519 waren: MachirH4353, daher das GeschlechtH4940 der MachiriterH4354; und MachirH4353 zeugteH3205 den GileadH1568, daher das GeschlechtH4940 der GileaditerH1568. 30Das sind aber die KinderH1121 GileadsH1568: Jeser, daher das GeschlechtH4940 der Jeseriter; HelekH2507, daher das GeschlechtH4940 der HelekiterH2516; 31AsrielH844, daher das GeschlechtH4940 der AsrieliterH845; SichemH7928, daher das GeschlechtH4940 der SichemiterH7930; 32SemidaH8061, daher das GeschlechtH4940 der Semidaiter; HepherH2660, daher das GeschlechtH4940 der HepheriterH2662; 33Zelophchad aber, HephersH2660 SohnH1121, hatte keine SöhneH1121, sondern TöchterH1323, dieH8034 hießen Machla, Noah, HoglaH2295, MilkaH4435 und Tirza. 34Das sind die GeschlechterH4940 ManassesH4519, die ZahlH6485 ihrer Gemusterten 52700. 35Die KinderH1121 EphraimsH669 in ihren GeschlechternH4940 waren: Sutelah, daher das GeschlechtH4940 der Sutelahiter; BecherH1071, daher das GeschlechtH4940 der BecheriterH1076; Tahan, daher das GeschlechtH4940 der Tahaniter. 36Die KinderH1121 aber Sutelahs waren: EranH6197, daher das GeschlechtH4940 der EraniterH6198. 37Das sind die GeschlechterH4940 der KinderH1121 EphraimH669, die ZahlH6485 ihrer Gemusterten 32500. (Das sind die KinderH1121 JosephsH3130 in ihren GeschlechternH4940). 38Die KinderH1121 BenjaminsH1144 in ihren GeschlechternH4940 waren: BelaH1106, daher das GeschlechtH4940 der BelaiterH1108; AsbelH788, daher das GeschlechtH4940 der AsbeliterH789; AhiramH297, daher das GeschlechtH4940 der AhiramiterH298; 39Sephupham, daher das GeschlechtH4940 der SuphamiterH7781; HuphamH2349, daher das GeschlechtH4940 der HuphamiterH2350. 40Die KinderH1121 BelasH1106 aber waren: ArdH714 und NaemanH5283, daher das GeschlechtH4940 der ArditerH716 und NaemaniterH5280. 41Das sind die KinderH1121 BenjaminsH1144 in ihren GeschlechternH4940, die ZahlH6485 ihrerH8337 Gemusterten 45600. 42Die KinderH1121 DansH1835 in ihren GeschlechternH4940 waren: SuhamH7748, daher das GeschlechtH4940 der SuhamiterH7749. Das sind die GeschlechterH4940 DansH1835 in ihren GeschlechternH4940. 43UndH3967 alle GeschlechterH4940 der SuhamiterH7749, so viele von ihnen gemustert wurden, beliefen sich auf 64400. 44Die KinderH1121 AssersH836 in ihren GeschlechternH4940 waren: JimnaH3232, daher das GeschlechtH4940 der Jimnaiter; Jisvi, daher das GeschlechtH4940 der Jisviter; BeriaH1283, daher das GeschlechtH4940 der BeriiterH1284. 45Aber die KinderH1121 BeriasH1283 waren: HeberH2268, daher das GeschlechtH4940 der Heberiter; Malchiel, daher das GeschlechtH4940 der Malchieliter. 46Und dieH8034 TochterH1323 AssersH836 hieß SerahH8294. 47Das sind die GeschlechterH4940 der KinderH1121 AssersH836, die ZahlH6485 ihrer Gemusterten 53400. 48Die KinderH1121 Naphtalis in ihren GeschlechternH4940 waren: JahzeelH3183, daher das GeschlechtH4940 der JahzeeliterH3184; GuniH1476, daher das GeschlechtH4940 der GuniterH1477; 49JezerH3337, daher das GeschlechtH4940 der JezeriterH3340; SillemH8006, daher das GeschlechtH4940 der SillemiterH8016. 50Das sind die GeschlechterH4940 Naphtalis in ihren GeschlechternH4940, ihre Gemusterten 45400. 51Das sind die Gemusterten der KinderH1121 IsraelH3478, 601730. 52Und der HERRH3068 redeteH1696 zu MoseH4872 und sprachH559: 53Diesen sollH4557 das LandH776 zum ErbeH5159 ausgeteilt werdenH2505 nach der Anzahl der NamenH8034. 54Vielen sollst du vielH7227 zumH7235 ErbteilH5159 gebenH5414, und wenigen wenigH4592; jedem Stamm soll man seinH4591 ErbteilH5159 geben nachH6310 derH376 ZahlH6485 seiner Gemusterten. 55Doch soll das LandH776 durch das LosH1486 verteilt werdenH2505. Nach dem NamenH8034 der StämmeH4294 ihrer VäterH1 sollenH5157 sie ihr Erbteil empfangen; 56denn nachH6310 dem LosH1486 soll ihr ErbeH5159 ausgeteilt werdenH2505, unter die VielenH7227 und WenigenH4592. 57Und dies sind die Gemusterten LevisH3881 in ihren GeschlechternH4940: GersonH1648, daher das GeschlechtH4940 der GersoniterH1649; Kahat, daher das GeschlechtH4940 der Kahatiter; MerariH4847, daher das GeschlechtH4940 der MerariterH4848. 58Das sind die GeschlechterH4940 LevisH3881: das GeschlechtH4940 der LibniterH3846, das GeschlechtH4940 der HebroniterH2276, das GeschlechtH4940 der MaheliterH4250, das GeschlechtH4940 der Muschiter, das GeschlechtH4940 der KorahiterH7145. Kahat aber hatH3205 den AmramH6019 gezeugt. 59Und das WeibH802 AmramsH6019 hieß JochebedH3115, eine TochterH1323 LevisH3878, dieH8034 ihm in ÄgyptenH4714 geborenH3205 war; und sie gebarH3205 dem AmramH6019 AaronH175 und MoseH4872 und ihre SchwesterH269 MirjamH4813. 60AaronH175 aber wurdenH3205 geboren NadabH5070, AbihuH30, EleasarH499 und Itamar. 61NadabH5070 aber und AbihuH30 starbenH4191, als sie fremdesH2114 FeuerH784 vorH6440 den HERRNH3068 brachtenH7126. 62Und die Gesamtzahl ihrer Gemusterten war 23000, alle männlichen Geschlechts, die einen MonatH2320 altH1121 warenH7969 und darüberH4605; denn sieH505 wurden nicht unterH8432 die KinderH1121 IsraelH3478 gezähltH6485; denn man gabH5414 ihnen kein ErbeH5159 unterH8432 den KindernH1121 IsraelH3478. 63Das ist die Musterung der KinderH1121 IsraelH3478, die MoseH4872 und EleasarH499, der PriesterH3548, vornahmen in der Ebene MoabH4124 am JordanH3383, JerichoH3405 gegenüber. 64Unter diesen war keinerH376 von denjenigen, welche MoseH4872 und AaronH175, der PriesterH3548, musterten, als sieH6485 die KinderH1121 IsraelH3478 in der WüsteH4057 SinaiH5514 zählten. 65Denn der HERRH3068 hatte ihnen gesagtH559, sie sollten in der WüsteH4057 des TodesH4191 sterbenH4191. Und es bliebH3498 keinerH376 übrig, außer KalebH3612, der SohnH1121 JephunnesH3312, und JosuaH3091, der SohnH1121 NunsH5126.