Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה) - Ecclesiastes - chapter 8

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

Czech transliteration

Main text block

1ΤίςG5100{I-NSM} οἶδενG1492{V-RAI-3S} σοφούςG4680{A-APM}; καὶG2532{CONJ} τίςG5100{I-NSM} οἶδενG1492{V-RAI-3S} λύσινG3080{N-ASF} ῥήματοςG4487{N-GSN}; σοφίαG4678{N-NSF} ἀνθρώπουG444{N-GSM} φωτιεῖG5461{V-FAI-3S} πρόσωπονG4383{N-ASN} αὐτοῦG846{D-GSM}, καὶG2532{CONJ} ἀναιδὴς{A-NSM} προσώπῳG4383{N-DSN} αὐτοῦG846{D-GSM} μισηθήσεταιG3404{V-FPI-3S}. 2στόμαG4750{N-ASN} βασιλέωςG935{N-GSM} φύλαξονG5442{V-AAD-2S} καὶG2532{CONJ} περὶG4012{PREP} λόγουG3056{N-GSM} ὅρκουG3727{N-GSM} θεοῦG2316{N-GSM} μὴG3165{ADV} σπουδάσῃςG4704{V-AAS-2S}· 3ἀπὸG575{PREP} προσώπουG4383{N-GSN} αὐτοῦG846{D-GSM} πορεύσῃG4198{V-AMS-2S}, μὴG3165{ADV} στῇςG2476{V-AAS-2S} ἐνG1722{PREP} λόγῳG3056{N-DSM} πονηρῷG4190{A-DSM}· ὅτιG3754{CONJ} πᾶνG3956{A-ASN}, ὃG3739{R-ASN} ἐὰνG1437{CONJ} θελήσῃG2309{V-AAS-3S}, ποιήσειG4160{V-FAI-3S}, 4καθὼςG2531{ADV} λαλεῖG2980{V-PAI-3S} βασιλεὺςG935{N-NSM} ἐξουσιάζωνG1850{V-PAPNS}, καὶG2532{CONJ} τίςG5100{I-NSM} ἐρεῖG2046{V-FAI-3S} αὐτῷG846{D-DSM} ΤίG5100{I-ASN} ποιήσειςG4160{V-FAI-3S}; 5G3588{T-NSM} φυλάσσωνG5442{V-PAPNS} ἐντολὴνG1785{N-ASF} οὐG3364{ADV} γνώσεταιG1097{V-FMI-3S} ῥῆμαG4487{N-ASN} πονηρόνG4190{A-ASN}, καὶG2532{CONJ} καιρὸνG2540{N-ASM} κρίσεωςG2920{N-GSF} γινώσκειG1097{V-PAI-3S} καρδίαG2588{N-NSF} σοφοῦG4680{A-GSM}· 6ὅτιG3754{CONJ} παντὶG3956{A-DSN} πράγματιG4229{N-DSN} ἔστινG1510{V-PAI-3S} καιρὸςG2540{N-NSM} καὶG2532{CONJ} κρίσιςG2920{N-NSF}, ὅτιG3754{CONJ} γνῶσιςG1108{N-NSF} τοῦG3588{T-GSM} ἀνθρώπουG444{N-GSM} πολλὴG4183{A-NSF} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτόνG846{D-ASM}· 7ὅτιG3754{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἔστινG1510{V-PAI-3S} γινώσκωνG1097{V-PAPNS} τίG5100{I-ASN} τὸG3588{T-ASN} ἐσόμενονG1510{V-FMPAS}, ὅτιG3754{CONJ} καθὼςG2531{ADV} ἔσταιG1510{V-FMI-3S} τίςG5100{I-NSM} ἀναγγελεῖG312{V-FAI-3S} αὐτῷG846{D-DSM}; 8οὐκG3364{ADV} ἔστινG1510{V-PAI-3S} ἄνθρωποςG444{N-NSM} ἐξουσιάζωνG1850{V-PAPNS} ἐνG1722{PREP} πνεύματιG4151{N-DSN} τοῦG3588{T-GSN} κωλῦσαιG2967{V-AAN} σὺνG4862{PREP} τὸG3588{T-ASN} πνεῦμαG4151{N-ASN}· καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἔστινG1510{V-PAI-3S} ἐξουσίαG1849{N-NSF} ἐνG1722{PREP} ἡμέρᾳG2250{N-DSF} τοῦG3588{T-GSM} θανάτουG2288{N-GSM}, καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἔστινG1510{V-PAI-3S} ἀποστολὴG651{N-NSF} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSM} πολέμῳG4171{N-DSM}, καὶG2532{CONJ} οὐG3364{ADV} διασώσειG1295{V-FAI-3S} ἀσέβειαG763{N-NSF} τὸνG3588{T-ASM} παρ᾽G3844{PREP} αὐτῆςG846{D-GSF}. 9καὶG2532{CONJ} σὺνG4862{PREP} πᾶνG3956{A-ASN} τοῦτοG3778{D-ASN} εἶδονG3708{V-AAI-1S} καὶG2532{CONJ} ἔδωκαG1325{V-AAI-1S} τὴνG3588{T-ASF} καρδίανG2588{N-ASF} μουG1473{P-GS} εἰςG1519{PREP} πᾶνG3956{A-ASN} ποίημαG4161{N-ASN}, ὃG3739{R-NSN} πεποίηταιG4160{V-RPI-3S} ὑπὸG5259{PREP} τὸνG3588{T-ASM} ἥλιονG2246{N-ASM}, τὰG3588{T-APN} ὅσαG3745{A-APN} ἐξουσιάσατοG1850{V-ANI-3S}G3588{T-NSM} ἄνθρωποςG444{N-NSM} ἐνG1722{PREP} ἀνθρώπῳG444{N-DSM} τοῦG3588{T-GSN} κακῶσαιG2559{V-AAN} αὐτόνG846{D-ASM}· 10καὶG2532{CONJ} τότεG5119{ADV} εἶδονG3708{V-AAI-1S} ἀσεβεῖςG765{A-APM} εἰςG1519{PREP} τάφουςG5028{N-APM} εἰσαχθένταςG1521{V-APPAP}, καὶG2532{CONJ} ἐκG1537{PREP} τόπουG5117{N-GSM} ἁγίουG40{A-GSM} ἐπορεύθησανG4198{V-API-3P} καὶG2532{CONJ} ἐπῃνέθησανG1867{V-API-3P} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} πόλειG4172{N-DSF}, ὅτιG3754{CONJ} οὕτωςG3778{ADV} ἐποίησανG4160{V-AAI-3P}. καίG2532{CONJ} γεG1065{PRT} τοῦτοG3778{D-NSN} ματαιότηςG3153{N-NSF}. 11ὅτιG3754{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἔστινG1510{V-PAI-3S} γινομένηG1096{V-PMPNS} ἀντίρρησις{N-NSF} ἀπὸG575{PREP} τῶνG3588{T-GPM} ποιούντωνG4160{V-PAPGP} τὸG3588{T-ASN} πονηρὸνG4190{A-ASN} ταχύG5036{A-ASN}· διὰG1223{PREP} τοῦτοG3778{D-ASN} ἐπληροφορήθηG4135{V-API-3S} καρδίαG2588{N-NSF} υἱῶνG5207{N-GPM} τοῦG3588{T-GSM} ἀνθρώπουG444{N-GSM} ἐνG1722{PREP} αὐτοῖςG846{D-DPM} τοῦG3588{T-GSN} ποιῆσαιG4160{V-AAN} τὸG3588{T-ASN} πονηρόνG4190{A-ASN}. 12ὃςG3739{R-NSM} ἥμαρτενG264{V-AAI-3S}, ἐποίησενG4160{V-AAI-3S} τὸG3588{T-ASN} πονηρὸνG4190{A-ASN} ἀπὸG575{PREP} τότεG5119{ADV} καὶG2532{CONJ} ἀπὸG575{PREP} μακρότητος{N-GSF} αὐτῷG846{D-DSM}· ὅτιG3754{CONJ} καίG2532{CONJ} γεG1065{PRT} γινώσκωG1097{V-PAI-1S} ἐγὼG1473{P-NS} ὅτιG3754{CONJ} ἔσταιG1510{V-FMI-3S} ἀγαθὸνG18{A-NSN} τοῖςG3588{T-DPM} φοβουμένοιςG5399{V-PMPDP} τὸνG3588{T-ASM} θεόνG2316{N-ASM}, ὅπωςG3704{CONJ} φοβῶνταιG5399{V-PMS-3P} ἀπὸG575{PREP} προσώπουG4383{N-GSN} αὐτοῦG846{D-GSM}· 13καὶG2532{CONJ} ἀγαθὸνG18{A-NSN} οὐκG3364{ADV} ἔσταιG1510{V-FMI-3S} τῷG3588{T-DSM} ἀσεβεῖG765{A-DSM}, καὶG2532{CONJ} οὐG3364{ADV} μακρυνεῖ{V-FAI-3S} ἡμέραςG2250{N-APF} ἐνG1722{PREP} σκιᾷG4639{N-DSF} ὃςG3739{R-NSM} οὐκG3364{ADV} ἔστινG1510{V-PAI-3S} φοβούμενοςG5399{V-PMPNS} ἀπὸG575{PREP} προσώπουG4383{N-GSN} τοῦG3588{T-GSM} θεοῦG2316{N-GSM}. 14ἔστινG1510{V-PAI-3S} ματαιότηςG3153{N-NSF}, ἣG3739{R-NSF} πεποίηταιG4160{V-RMI-3S} ἐπὶG1909{PREP} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF}, ὅτιG3754{CONJ} εἰσὶG1510{V-PAI-3P} δίκαιοιG1342{A-NPM} ὅτιG3754{CONJ} φθάνειG5348{V-PAI-3S} πρὸςG4314{PREP} αὐτοὺςG846{D-APM} ὡςG3739{CONJ} ποίημαG4161{N-NSN} τῶνG3588{T-GPM} ἀσεβῶνG765{A-GPM}, καὶG2532{CONJ} εἰσὶνG1510{V-PAI-3P} ἀσεβεῖςG765{A-NPM} ὅτιG3754{CONJ} φθάνειG5348{V-PAI-3S} πρὸςG4314{PREP} αὐτοὺςG846{D-APM} ὡςG3739{CONJ} ποίημαG4161{N-NSN} τῶνG3588{T-GPM} δικαίωνG1342{A-GPM}· εἶπαG2036{V-AAI-1S} ὅτιG3754{CONJ} καίG2532{CONJ} γεG1065{PRT} τοῦτοG3778{D-NSN} ματαιότηςG3153{N-NSF}. 15καὶG2532{CONJ} ἐπῄνεσαG1867{V-AAI-1S} ἐγὼG1473{P-NS} σὺνG4862{PREP} τὴνG3588{T-ASF} εὐφροσύνηνG2167{N-ASF}, ὅτιG3754{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἔστινG1510{V-PAI-3S} ἀγαθὸνG18{A-NSN} τῷG3588{T-DSM} ἀνθρώπῳG444{N-DSM} ὑπὸG5259{PREP} τὸνG3588{T-ASM} ἥλιονG2246{N-ASM} ὅτιG3754{CONJ} εἰG1487{CONJ} μὴG3165{ADV} τοῦG3588{T-GSN} φαγεῖνG2068{V-AAN} καὶG2532{CONJ} τοῦG3588{T-GSN} πιεῖνG4095{V-AAN} καὶG2532{CONJ} τοῦG3588{T-GSN} εὐφρανθῆναιG2165{V-APN}, καὶG2532{CONJ} αὐτὸG846{D-ASN} συμπροσέσται{V-FMI-3S} αὐτῷG846{D-DSM} ἐνG1722{PREP} μόχθῳG3449{N-DSM} αὐτοῦG846{D-GSM} ἡμέραςG2250{N-APF} ζωῆςG2222{N-GSF} αὐτοῦG846{D-GSM}, ὅσαςG3745{A-APF} ἔδωκενG1325{V-AAI-3S} αὐτῷG846{D-DSM}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} ὑπὸG5259{PREP} τὸνG3588{T-ASM} ἥλιονG2246{N-ASM}. 16ἘνG1722{PREP} οἷςG3739{R-DPM} ἔδωκαG1325{V-AAI-1S} τὴνG3588{T-ASF} καρδίανG2588{N-ASF} μουG1473{P-GS} τοῦG3588{T-GSN} γνῶναιG1097{V-AAN} σοφίανG4678{N-ASF} καὶG2532{CONJ} τοῦG3588{T-GSN} ἰδεῖνG3708{V-AAN} τὸνG3588{T-ASM} περισπασμὸν{N-ASM} τὸνG3588{T-ASM} πεποιημένονG4160{V-RMPAS} ἐπὶG1909{PREP} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF}, ὅτιG3754{CONJ} καίG2532{ADV} γεG1065{PRT} ἐνG1722{PREP} ἡμέρᾳG2250{N-DSF} καὶG2532{CONJ} ἐνG1722{PREP} νυκτὶG3571{N-DSF} ὕπνονG5258{N-ASM} ἐνG1722{PREP} ὀφθαλμοῖςG3788{N-DPM} αὐτοῦG846{D-GSM} οὐκG3364{ADV} ἔστινG1510{V-PAI-3S} βλέπωνG991{V-PAPNS}, 17καὶG2532{CONJ} εἶδονG3708{V-AAI-1S} σὺνG4862{PREP} πάνταG3956{A-APN} τὰG3588{T-APN} ποιήματαG4161{N-APN} τοῦG3588{T-GSM} θεοῦG2316{N-GSM}, ὅτιG3754{CONJ} οὐG3364{ADV} δυνήσεταιG1410{V-FMI-3S} ἄνθρωποςG444{N-NSM} τοῦG3588{T-GSN} εὑρεῖνG2147{V-AAN} σὺνG4862{PREP} τὸG3588{T-ASN} ποίημαG4161{N-ASN} τὸG3588{T-ASN} πεποιημένονG4160{V-RMPAS} ὑπὸG5259{PREP} τὸνG3588{T-ASM} ἥλιονG2246{N-ASM}· ὅσαG3745{A-APN} ἂνG302{PRT} μοχθήσῃ{V-AAS-3S}G3588{T-NSM} ἄνθρωποςG444{N-NSM} τοῦG3588{T-GSN} ζητῆσαιG2212{V-AAN}, καὶG2532{CONJ} οὐχG3364{ADV} εὑρήσειG2147{V-FAI-3S}· καίG2532{CONJ} γεG1065{PRT} ὅσαG3745{A-APN} ἂνG302{PRT} εἴπῃG3004{V-AAS-3S}G3588{T-NSM} σοφὸςG4680{A-NSM} τοῦG3588{T-GSN} γνῶναιG1097{V-AAN}, οὐG3364{ADV} δυνήσεταιG1410{V-FMI-3S} τοῦG3588{T-GSN} εὑρεῖνG2147{V-AAN}.