SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)

Main text block

G2814 G2815 G2816 G2817 G2818         G2820G2821G2822G2823G2824

Cognate Strong's numbers: G3647, G2817, G4789, G2820, G3648, G2624, G2816, G4345, G2818

Strong: G2819
κλῆρος, ου, ὁ  [kléros]
1. los ¦¦ βάλλειν κλῆρον / κλῆρους metat los, losovat 2. vylosovaná věc; podíl, nárok; úděl [11]
Strong: G2819
Word: κληρος
Pronounc: klay'-ros
Orig: probably from 2806 (through the idea of using bits of wood, etc., for the purpose; a die (for drawing chances); by implication, a portion (as if so secured); by extension, an acquisition (especially a patrimony, figuratively):--heritage, inheritance, lot, part. G2806
Use: TDNT-3:758,442 Noun Masculine
HE Strong: H1486 H2256 H2465 H3423 H4940 H5159 H6565 H7133

1) an object used in casting or drawing lots, which was either a pebble, or a potsherd, or a bit of wood
1a) the lots of several persons concerned, inscribed with their names, were thrown together into a vase, which was then shaken, and he whose lot fell out first upon the ground was the one chosen
2) what is obtained by lot, allotted portion
2a) a portion of the ministry common to the apostles
2b) used of the part which one will have in eternal salvation
2b1) of salvation itself
2b2) the eternal salvation which God has assigned to the saints
2c) of persons
2c1) those whose care and oversight has been assigned to one [allotted charge], used of Christian churches, the administration of which falls to the lot of presbyters
Strong: G2819
Word: κλῆρος
Transliter: klēros
Pronounc: klay'-ros
Probably from G2806 (through the idea of using bits of wood etc. for the purpose); a die (for drawing chances); by implication a portion (as if so secured); by extension an acquisition (especially a patrimony figuratively): - heritage inheritance lot part.
Copyright, Abkürzungsverzeichnis samt grammatikalischen Erklärungen... Strongs Nummer: G2819
kleros √ 2806 (w. d. Bruch; d. Teil, Abgebrochenes, weil für d. Losen
 Scherbenstücke verwendet wurden);     Subst.Mask. (13)
 Gräz.: ein durch Los zugeteiltes Stück Land oder Amt; d. einzelnen
 Anteile oder Gebiete eines Ganzen (52,III,252); - so viell. in:
 1Pet 5:3 (1,885); d. Tätigkeit des Losens: d. Loswerfen.

 I.) d. Los
  1) d. Los (dazu wurde meist eine Scherbe, ein Stein oder
      ein Holzstück verwendet).
      Mt 27:35 Mk 15:24 Lk 23:34 Joh 19:24 Apg 1:26
  2) d. Losteil: d. für jmdn. ausgeloste Anteil (an d. Gesamtheit
      von etw.); allg. d. was einem (als Erbe) zufällt bzw. zukommt.
      Dtn 9:29 10:9 Jes 57:6 Apg 1:17 8:21 26:18 Kol 1:12 1Pet 5:3
  3) viell.: eine örtliche Gemeinde als Teil d. Gesamtgemeinde?
      1Pet 5:3
Strong: G2819
(kléros)
probablemente de G2806 (mediante la idea de usar pedazos de madera, etc. para el propósito); dado (para echar suertes); por implicación porción (como así conseguida); por extensión adquisición (específicamente patrimonio, figurativamente):- parte, (echar) suerte, herencia.
----
Diccionario Tuggy
κλῆρος
, ου, .Suerte, participación, porción, parte, lugar. A.T. Muchas veces גּוֹרָל Núm 26:55. חֶבֶל , Jos 19:9. מַהֲלקֶֹת , Jos 12:7. יָרַשׁ , Núm 33:53. יְרֻשָּׁה , Deu 2:5. מוֹרָשָׁה , Éxo 6:8. מִשְׁפָּחָה , Jos 19:8. Muchas veces נַחֲלָה , Gén 48:6. פּוּר , Est 9:26. קֻרְבָּן , Neh 10:35(34). N.T.
A) Suerte : Mt. 27:35; Mar 15:24; Luc 23:34; Jua 19:24; Hch 1:26.
B) Participación, parte, lugar : Hch 1:17; Hch 8:21; Hch 26:18; Col 1:12; 1Pe 5:3.
----
Diccionario Vine NT
kleros (κλη̂ρος, G2819)
, (de donde procede el término castellano clero), denota: (a) una suerte, dada o echada; esto último como un medio de obtener una instrucción divina (Mat 27:35 ; Mar 15:24; Luc 23:24 ; Jua 19:24 ; Hch 1:26); (b) la parte de una persona en cualquier cosa (Hch 1:17, Hch 1:25; Hch 8:21 : «suerte»); (c) un encargo (lit., «cargos»), «los que están a vuestro cuidado» (1Pe 5:3 , rvr ; vm : «la herencia de Dios»; la figura se toma de porciones de tierra entregadas para su cultivo); (d) una herencia, como en Nº 1 anterior, (c) (Hch 26:18 ; Col 1:12)». Véanse PARTE, SUERTE.¶
Notas : (1) En Gál 3:18 : «si la herencia es por la ley», el término «herencia» significa «el derecho a la herencia». (2) Ktema , propiedad, posesión, se traduce «heredad» en Hch 5:1 ; véase . (3) Cora , un espacio entre dos límites, país, tierra, se traduce «heredad» en Luc 12:16 ; Véanse CAMPO, PROVINCIA, TERRITORIO, TIERRA. (4) Corion , diminutivo del anterior, denota un terreno, una posesión; se traduce «heredad» en Jua 4:5 ; Hch 4:34 , plural; Hch 5:3, Hch 5:8; véanse CAMPO, Nº 3, LUGAR, PROPIEDAD. (5) Juparxis , primariamente subsistencia (relacionado con juparco ), vino más tarde a denotar sustancia, propiedad: «bienes» (Hch 2:45 : «herencia»; Heb 10:34 , rv : «sustancia»); véase BIEN, A, Nº 8(6) Ktetor , poseedor, propietario, se traduce «los que poseían heredades» (Hch 4:34 ; Besson: «los que eran propietarios»); véanse DUEÑO, Notas (1) , POSEER.¶ (7) Kataklerodoteo , dar en herencia, se traduce así en Hch 13:19 ; véase DAR EN HERENCIA. (8) Kleronomeo , véase A, Nº 1; «heredar», se traduce «recibir por heredad» en Mat 5:5. (9) En cuanto a katakleronomeo , dar en herencia, véase DAR EN HERENCIA.
kleros (κλήρος, G2819) , denota: (a) un objeto utilizado para echar o sacar suertes, que consistía en trozos, o pequeñas tabletas, de madera o piedra; la derivación probable es de klao , romper. En ocasiones estaban inscritas con nombres de personas, y se las ponía en un receptáculo o en un vestido (regazo, Pro 16:33), de donde se las sacaba, después de revolverlas; se elegía a aquel cuya suerte salía primero. Este método se utilizaba en una variedad de circunstancias, p.ej., en la división o asignación de propiedades (Mat 27:35 ; Mar 15:24; Luc 23:34 ; Jua 19:24 ; cf. p.ej., Núm 26:55); para designar para un puesto (Hch 1:26 ; cf. p.ej., 1Sa 10:20); para otros usos en el AT, véase, p.ej., Jos 7:14 , el caso más antiguo en las Escrituras; Lev 16:7-10 ; Est 3:7 ; Est 9:24; (b) lo que se obtiene por suerte, una porción asignada, p.ej., de aquella parte asignada a Judas en el ministerio de los Doce; en tr también en v. 25 (los mss. más comúnmente aceptados tienen topos, lugar, lectura seguida por rvr77 : «puesto»); Hch 8:21 ; se usa también como kleronomia , herencia, en Hch 26:18 , de lo que Dios ha asignado en gracia a los santificados; igualmente en Col 1:12 ; en 1Pe 5:3 se utiliza de aquellos cuyo cuidado y supervisión se ha encargado a los ancianos: «los que están a vuestro cuidado» (vm : «la herencia»; Besson: «las heredades»; nvi : «la porción»). De kleros se deriva el término «clero» (transposición en la aplicación del término). Véanse HERENCIA, PARTE.¶
Notas : (1) Genos , clase, género, se traduce «de todas suertes» en Mat 13:47 (rv ; rvr : «clase»); véase CLASE, Nº 1, etc.; (2) meros , traducido «Pondrá su suerte con los infieles» (Luc 12:46 , vha ; no traducido en la rvr ; «parte» en rv ), véase PARTE, Nº 1; (3) tapeinos : «que es de baja suerte» (Stg 1:9 ; rv : «de humilde condición»), se trata bajo HUMILDAD, B, Nº 1; (4) para epei , traducido «de otra suerte» en Rom 3:6 (rv ; rvr : «de otro modo»), véase MODO, Nº 1; (5) efemeria se traduce «suerte de Abías» en Luc 1:5 (rv ; rvr : «clase»); véase CLASE, Nº 2.
----
Diccionario Swanson

(Swanson 3102)
κλῆρος (klēros), ου (ou),(ho): s.masc.; ≡ DBLHebr 1598, 5709; Strong 2819; TDNT 3.758-1. LN 6.219 lote, pequeño palo marcado, guijarro o fragmento de vasija que se arrojaba para tomar decisiones basadas en la visión pagana de la suerte; los creyentes usaban el lote y lo consideraban como cuasi suerte, pero a su vez creían que era guiada por Dios (Mat 27:35; Hch 1:26); 2. LN 57.88 posesión, lo que se posee (Col 1:12+; Hch 1:25 v.l. NA26); 3. LN 37.101 ministerio, tarea en el servicio (Hch 1:17), para otra interpretación, ver siguiente; 4. LN 63.18 parte, porción, que ha sido asignada (Hch 1:17; Hch 26:18), para otra interpretación de 1:17, ver anterior; 5. LN 35.49 responsabilidad, la parte de la que uno debe hacerse cargo (1Pe 5:3); 6. LN 30.107 ὁ κλῆρος πίπτει ἐπί τινα (ho klēros piptei epi tina), elegir echando suertes (Hch 1:26+)
Hомер Стронга: G2819
Оригинал: κληρος
Транслитерация: клэрос
Произношение: клирοс
Часть речи: Существительное мужского рода
Этимология: вероятно от G2806 (through the idea женский род using bits женский род wood, etc. , для the purpose) - 1. жребий; 2. удел, доля, доставшееся по жребию;
LXX: H5159 (נַחֲלָה‎), H1486 (גּוֹרָל‎). Словарь Дворецкого: κληρος I дор. κλαρος ο 1) тж. pl. жребий Пр.: (κληρους εν κυνεη παλλειν Гомер (X-IX вв. до н. э.); κλαροισι θεοπροπεων Пиндар (ок. 518-ок. 438 до н. э.)) εν или επη κληρους εβαλοντο Гомер (X-IX вв. до н. э.) — они бросили жребии; Παριος εκ κ. ορουσεν Гомер (X-IX вв. до н. э.) — жребий пал на Париса; κληρω λαχον ενθαδ΄ επεσθαι Гомер (X-IX вв. до н. э.) — мне досталось по жребию идти туда; δια τεν του χληρου τυχην Платон (427-347 до н. э.) — по прихоти жребия; απο κληρων γιγνεσθαι Платон (427-347 до н. э.) — распределяться по жребию 2) метание жребия, жеребьевка Пр.: κληρον τιθεναι Эврипид (ок. 480-406 до н. э.) — решать в порядке жеребьевки; εν τω κληρω καη εν τη χειροτονια Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.) — в порядке жеребьевки или в порядке избрания 3) доставшееся по жребию, удел, доля, наследство, достояние Пр.: οικος καη κ. Гомер (X-IX вв. до н. э.) — дом со всем достоянием; ο κ. του τελευτησαντος Платон (427-347 до н. э.) — имущество покойного 4) удел, владение, земельная собственность Пр.: (οι κληροι των Συριων Геродот (ок. 484-425 до н. э.); απο της γης καη των κληρων τροφεν λαμβανειν Аристотель (384-322 до н. э.)) κ. Ιαονιος (= Ιονιος) Эсхил (525/4-456 до н. э.) — владения ионян II ο клер, пестряк (Clems apiarius, жук, вредящий пчелиным ульям) Аристотель (384-322 до н. э.)
Numéro de Strong: G2819
Mot: κλῆρος  (kleros)
au sort, avoir part, lot, héritage, échu en partage ; 13
Strong: G2819
Word: κλῆρος
kleros {klay'-ros}
可能源自G2806(用小塊木頭抽籤);陽性名詞
➊籤,鬮
➋(分發,分賜的)一份
Strong: G2819
κλῆρος (klēros) {klay'-ros}
κληρος - kleros provavelmente de G2806 pela ideia de usar pedacinhos de madeira etc para o objetivo tdnt - 3 758 442 n m 1 objeto usado para lancar sortes um seixo um fragmento de louca de barro ou um pedaco de madeira 1a o nome das pessoas envolvidas era escrito no objeto escolhido para lancar sorte jogado num vaso que era entao sacudido o nome de quem caisse primeiro no chao era o escolhido 2 o que e obtido pela sorte porcao sorteada 2a uma porcao do ministerio comum aos apostolos 2b usado da parte que alguem tera na eterna salvacao 2b1 da salvacao em si 2b2 a eterna salvacao que deus designou para os santos 2c de pessoas 2c1 aqueles colocados sob o cuidado e supervisao de alguem [responsabilidade atribuida] usado de igrejas cristas cuja administracao recae sobre os presbiteros


Webster Concordance (1833)
Strong: G2819
Transliter & Pronounc: kleros {klay'-ros}
Total Webster Occurrences: 13

heritage, 1
1Pet 5:3

inheritance, 2
Acts 26:18; Col 1:12

lot, 2
Acts 1:26; Acts 8:21

lots, 6
Matt 27:35(2); Mark 15:24; Luke 23:34; John 19:24; Acts 1:26

part, 2
Acts 1:17; Acts 1:25




Analytic Septuagint with Strong’s numbers and morphology (v. יהוה)
Strong: G2819 - κλῆρος, ου, ὁ - [115 x]