Strong:
G2819(kléros)probablemente de
G2806 (mediante la idea de usar
pedazos de madera, etc. para el propósito);
dado (para echar suertes); por implicación
porción (como así conseguida); por extensión
adquisición (específicamente
patrimonio, figurativamente):- parte, (echar) suerte, herencia.
----
Diccionario Tuggy
κλῆρος,
ου,
ὁ.
Suerte,
participación,
porción,
parte,
lugar. A.T. Muchas veces גּוֹרָל
Núm 26:55. חֶבֶל ,
Jos 19:9. מַהֲלקֶֹת ,
Jos 12:7. יָרַשׁ ,
Núm 33:53. יְרֻשָּׁה ,
Deu 2:5. מוֹרָשָׁה ,
Éxo 6:8. מִשְׁפָּחָה ,
Jos 19:8. Muchas veces נַחֲלָה ,
Gén 48:6. פּוּר ,
Est 9:26. קֻרְבָּן ,
Neh 10:35(34). N.T.
A) Suerte :
Mt. 27:35;
Mar 15:24;
Luc 23:34;
Jua 19:24;
Hch 1:26.
B) Participación,
parte,
lugar :
Hch 1:17;
Hch 8:21;
Hch 26:18;
Col 1:12;
1Pe 5:3.
----
Diccionario Vine NT
kleros (κλη̂ρος, G2819) , (de donde procede el término castellano clero), denota:
(a) una suerte, dada o echada; esto último como un medio de obtener una instrucción divina (
Mat 27:35 ;
Mar 15:24;
Luc 23:24 ;
Jua 19:24 ;
Hch 1:26);
(b) la parte de una persona en cualquier cosa (
Hch 1:17,
Hch 1:25;
Hch 8:21 : «suerte»);
(c) un encargo (lit., «cargos»), «los que están a vuestro cuidado» (
1Pe 5:3 , rvr ; vm : «la herencia de Dios»; la figura se toma de porciones de tierra entregadas para su cultivo);
(d) una herencia, como en
Nº 1 anterior,
(c) (
Hch 26:18 ;
Col 1:12)». Véanse PARTE, SUERTE.¶
Notas :
(1) En
Gál 3:18 : «si la herencia es por la ley», el término «herencia» significa «el derecho a la herencia».
(2) Ktema , propiedad, posesión, se traduce «heredad» en
Hch 5:1 ; véase .
(3) Cora , un espacio entre dos límites, país, tierra, se traduce «heredad» en
Luc 12:16 ; Véanse CAMPO, PROVINCIA, TERRITORIO, TIERRA.
(4) Corion , diminutivo del anterior, denota un terreno, una posesión; se traduce «heredad» en
Jua 4:5 ;
Hch 4:34 , plural;
Hch 5:3,
Hch 5:8; véanse CAMPO,
Nº 3, LUGAR, PROPIEDAD.
(5) Juparxis , primariamente subsistencia (relacionado con
juparco ), vino más tarde a denotar sustancia, propiedad: «bienes» (
Hch 2:45 : «herencia»;
Heb 10:34 , rv : «sustancia»); véase BIEN, A,
Nº 8.¶
(6) Ktetor , poseedor, propietario, se traduce «los que poseían heredades» (
Hch 4:34 ; Besson: «los que eran propietarios»); véanse DUEÑO,
Notas (1) , POSEER.¶
(7) Kataklerodoteo , dar en herencia, se traduce así en
Hch 13:19 ; véase DAR EN HERENCIA.
(8) Kleronomeo , véase A,
Nº 1; «heredar», se traduce «recibir por heredad» en
Mat 5:5.
(9) En cuanto a
katakleronomeo , dar en herencia, véase DAR EN HERENCIA.
kleros (κλήρος, G2819) , denota:
(a) un objeto utilizado para echar o sacar suertes, que consistía en trozos, o pequeñas tabletas, de madera o piedra; la derivación probable es de
klao , romper. En ocasiones estaban inscritas con nombres de personas, y se las ponía en un receptáculo o en un vestido (regazo,
Pro 16:33), de donde se las sacaba, después de revolverlas; se elegía a aquel cuya suerte salía primero. Este método se utilizaba en una variedad de circunstancias, p.ej., en la división o asignación de propiedades (
Mat 27:35 ;
Mar 15:24;
Luc 23:34 ;
Jua 19:24 ; cf. p.ej.,
Núm 26:55); para designar para un puesto (
Hch 1:26 ; cf. p.ej.,
1Sa 10:20); para otros usos en el AT, véase, p.ej.,
Jos 7:14 , el caso más antiguo en las Escrituras;
Lev 16:7-10 ;
Est 3:7 ;
Est 9:24;
(b) lo que se obtiene por suerte, una porción asignada, p.ej., de aquella parte asignada a Judas en el ministerio de los Doce; en tr también en v. 25 (los mss. más comúnmente aceptados tienen topos, lugar, lectura seguida por rvr77 : «puesto»);
Hch 8:21 ; se usa también como
kleronomia , herencia, en
Hch 26:18 , de lo que Dios ha asignado en gracia a los santificados; igualmente en
Col 1:12 ; en
1Pe 5:3 se utiliza de aquellos cuyo cuidado y supervisión se ha encargado a los ancianos: «los que están a vuestro cuidado» (vm : «la herencia»; Besson: «las heredades»; nvi : «la porción»). De
kleros se deriva el término «clero» (transposición en la aplicación del término). Véanse HERENCIA, PARTE.¶
Notas :
(1) Genos , clase, género, se traduce «de todas suertes» en
Mat 13:47 (rv ; rvr : «clase»); véase CLASE,
Nº 1, etc.;
(2) meros , traducido «Pondrá su suerte con los infieles» (
Luc 12:46 , vha ; no traducido en la rvr ; «parte» en rv ), véase PARTE,
Nº 1;
(3) tapeinos : «que es de baja suerte» (
Stg 1:9 ; rv : «de humilde condición»), se trata bajo HUMILDAD, B,
Nº 1;
(4) para
epei , traducido «de otra suerte» en
Rom 3:6 (rv ; rvr : «de otro modo»), véase MODO,
Nº 1;
(5) efemeria se traduce «suerte de Abías» en
Luc 1:5 (rv ; rvr : «clase»); véase CLASE,
Nº 2.
----
Diccionario Swanson(Swanson 3102)
κλῆρος
(klēros), ου
(ou), ὁ
(ho): s.masc.; ≡ DBLHebr 1598, 5709; Strong 2819; TDNT 3.758-
1. LN 6.219
lote, pequeño palo marcado, guijarro o fragmento de vasija que se arrojaba para tomar decisiones basadas en la visión pagana de la suerte; los creyentes usaban el lote y lo consideraban como cuasi suerte, pero a su vez creían que era guiada por Dios (
Mat 27:35;
Hch 1:26);
2. LN 57.88
posesión, lo que se posee (
Col 1:12+;
Hch 1:25 v.l. NA26);
3. LN 37.101
ministerio, tarea en el servicio (
Hch 1:17), para otra interpretación, ver siguiente;
4. LN 63.18
parte, porción, que ha sido asignada (
Hch 1:17;
Hch 26:18), para otra interpretación
de 1:17, ver anterior;
5. LN 35.49
responsabilidad, la parte de la que uno debe hacerse cargo (
1Pe 5:3);
6. LN 30.107 ὁ κλῆρος πίπτει ἐπί τινα
(ho klēros piptei epi tina), elegir echando suertes (
Hch 1:26+)