SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)

Main text block

G2405 G2406 G2407 G2408 G2409         G2411G2412G2413G2414G2415

Strong: G2410
Ἰεριχώ, ἡ  [Ierichó]
(neskl.) Jericho (město v Judsku) [7]
Strong: G2410
Word: ιεριχω
Pronounc: hee-er-ee-kho'
Orig: of Hebrew origin H3405; Jericho, a place in Palestine:--Jericho.
Use: Noun Location
HE Strong:

Jericho = "place of fragrance"

1) a noted city, abounding in balsam, honey, cyprus, myrobalanus, roses and other fragrant products. It was near the north shore of the Dead Sea in the tribe of Benjamin, between Jerusalem and the Jordan River
Strong: G2410
Word: Ἱεριχώ
Transliter: Hierichō
Pronounc: hee-er-ee-kho'
Of Hebrew origin [H3405];
Jericho a place in Palestine: - Jericho.
Copyright, Abkürzungsverzeichnis samt grammatikalischen Erklärungen... Strongs Nummer: G2410
Iericho √ hebr. 03405;   N.pr. (7)

 I.) Jericho
  1) Die Palmenstadt Jericho liegt 10 km nördlich des Toten Meeres
      und 8 km westlich des Jordans. Die Stadt liegt in einer äußerst
      fruchtbaren Gegend, da es dort eine ganzjährig wasserführende
      Quelle und eine Palmenoase gibt. Die Stadt ist mit 259 m
      unter dem Meeresspiegel die tiefstgelegene Stadt der Welt und
      ca. 25 km von Jerusalem (750 m ü. NN) entfernt, damit sind ca.
      1000 Höhenmeter von Jericho nach Jerusalem zu bewältigen.
      Schon sehr früh (ca. 8000 v.Chr.) wurde der Ort besiedelt. Sowohl
      die Zerstörung Jerichos durch Josua, als auch die darauffolgende
      jahrhundertlange Brachliegung (vgl. Jos 6,24-27) sind archeologisch
      nachweisbar. Nahe der kleineren antiken Stadt baute Herodes
      der Große die Neu-Stadt mit einem Durchmesser von 3,8 km, die
      seinen pompösen Winterpalast, ein Lustschloss, ein Amphitheater
      und ein Hippodrom beherbergte, in dem er kurz vor seinem Tod
      die angesehensten judäischen Männer mit der Absicht einschließen
      ließ, sie noch kurz vor seinem Tod ermorden zu lassen, damit bei
      seinem Begräbnis ein Klagegeschrei in Judäa sei, das sonst wohl
      ausgeblieben wäre. Josephus rühmte die herrlichen Gärten von
      Jericho, die schon Mose vom Berg Nebo aus bewunderte (Dtn 34,3).
      Jericho war eine der wohlhabendsten Städte Judäas (65,I,149).
      Eine von Peräa über die Jordanfurt kommende Straße führte von
      Neu-Jericho nach Jerusalem. Damit war Jericho eine Zollgrenze
      mit einer Zollstelle, an der Zachäus Oberzöllner war. An dieser
      Straße stehen noch heute Sykomorenbäume, in der antiken Alt-Stadt
      gibt es jedoch keine Bäume auf die Zachäus hätte klettern können.
      Die Straße nach Jerusalem zog sich durch ödes Gebirge und war
      wegen ihrer Unsicherheit und der häufigen Überfälle durch Räuber,
      noch bis in die jüngste Vergangenheit berüchtigt und gefürchtet
      (33,563ff; 46,15.95.259; 52,II,1343; 54,56; 65,I,149).
      Mt 20:29 Mk 10:46 Lk 18:35 Heb 11:30 Lk 19:1 10:30
Strong: G2410
(Jierijó)
de origen hebreo [H3405]; Jericó, lugar en Palestina:- Jericó.
----
Diccionario Tuggy
Ἱεριχώ
, . indeclinable Jericó, ciudad de la Palestina: יְרִיחוֹ , Jos 6:1. Mat 20:29; Mar 10:46; Luc 10:30; Luc 18:35; Luc 19:1; Heb 11:30.
----
Diccionario Vine NT
jierothutos (ἱερόθυτος, G2410)
: «sacrificado a los ídolos» en la rvr en 1Co 10:28 (jieros , sagrado, y thuo , sacrificar). Se encuentra en los mss. más comúnmente aceptados en lugar del Nº 1
----
Diccionario Swanson

(Swanson 2637)
Ἰεριχώ (Ierichō),(hē): s.pr.fem.; ≡ DBLHebr 3735, 3747; Strong 2410-LN 93.479 Jericó (Mat 20:29; Mar 10:46 (2x); Luc 10:30; Luc 18:35; Luc 19:1; Heb 11:30+)
----
(Swanson 2638)
ἱερόθυτος (hierothytos), ον (on): adj.-LN 53.21 sacrificado a una deidad, relativo a la comida que se ofrecía a los dioses paganos (1Co 10:28+)
Hомер Стронга: G2410
Оригинал: Ιεριχω
Транслитерация: Иерихо
Произношение: Иэрьйхо́
Часть речи: Существительное Географическое
Этимология: еврейского происхождения H3405 - Иерихон (город в Иудее, расположенный к зап. от Иордана (11, 5 км.) и к сев. от Мертвого моря, дорога от Иерихона к Иер. , длиной около 29 км. , проходила через пустынную горную местность и была крайне опасной); см. евр. H3405 (יְרִיחוֹ‎). Словарь Дворецкого: Ιεριχω -ους η Иерихон (древний город в Ханаане, в нижнем течении Иордана) Новый Завет
Numéro de Strong: G2410
Mot: Ἱεριχώ  (Hiericho)
Jéricho 7; 7
Strong: G2410
Word: Ἱεριχώ
Hiericho {hee-er-ee-kho'}
源自希伯來文H3405;專有地名
耶利哥:馨香之地
➊一個著名的城市,盛產香脂,蜂蜜,欖仁,玫瑰,和其它的香料產品。近於死海北岸,位於便雅憫支派的屬地內,介於耶路撒冷和約旦河之間
Strong: G2410
Ἱεριχώ (Hierichṓ) {hee-er-ee-kho'}
ιεριχω - hiericho de origem hebraica H3405 יריחו n pr loc jerico = lugar de fragrancia 1 notavel cidade onde abundavam o balsamo mel cedro mirobalano rosas e outros produtos aromaticos estava proxima da margem norte do mar morto na tribo de benjamim entre jerusalem e o rio jordao


Webster Concordance (1833)
Strong: G2410
Transliter & Pronounc: Hiericho {hee-er-ee-kho'}
Total Webster Occurrences: 7

Jericho, 7
Matt 20:29; Mark 10:46(2); Luke 10:30; Luke 18:35; Luke 19:1; Heb 11:30




Analytic Septuagint with Strong’s numbers and morphology (v. יהוה)
Strong: G2410 - Ἰεριχώ, ἡ - [53 x]