Чешская Кралицкая Библия (1613) - Исход - 15. глава

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Чешская Кралицкая Библия (1613)

Bible svatá aneb všechna písma Starého i Nového zákona podle posledního vydání Kralického z roku 1613.

 

Гостевая книга



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Чешская Кралицкая Библия (1613)


1Tehdy zpíval Mojžíš a synové Izraelští píseň tuto Hospodinu, a řekli takto: Zpívati budu Hospodinu, neboť jest slavně zveleben; koně i s jezdcem uvrhl do moře. 2Síla má a píseň jest Hospodin, nebo vysvobodil mne. Onť jest Bůh můj silný, protož stánek vzdělám jemu; onť jest Bůh otce mého, protož vyvyšovati ho budu. 3Hospodin jest udatný bojovník, Hospodin jméno jeho. 4Vozy Faraonovy i vojsko jeho uvrhl do moře; a nejpřednější hejtmané jeho ztopeni jsou v moři Rudém. 5Propasti přikryly je; vpadli do hlubiny jako kámen. 6Pravice tvá, Hospodine, zvelebena jest v síle, pravice tvá, ó Hospodine, potřela nepřítele. 7A ve mnohé vyvýšenosti své podvrátil jsi povstávající proti tobě; pustils hněv svůj, kterýžto sežral je jako strniště. 8A duchem chřípí tvých shromážděny jsou vody, stály tekuté vody jako hromada, ssedly se propasti u prostřed moře. 9Řekl nepřítel: Honiti budu, dohoním se, budu děliti loupeže, nasytí se jimi duše má, vytrhnu meč svůj, zahladí je ruka má. 10Povanul jsi větrem svým, i přikrylo je moře; pohlceni jsou jako olovo v prudkých vodách. 11Kdo podobný tobě mezi silnými, ó Hospodine? Kdo jest tak, jako ty, velebný v svatosti, hrozný v chvalách, činící divy? 12Vztáhls pravici svou, i požřela je země. 13Zprovodíš v milosrdenství svém lid tento, kterýž jsi vykoupil; laskavě povedeš jej v síle své k příbytku svatosti své. 14Uslyší lidé, bouřiti se budou; bolest zachvátí obyvatele Filistinské. 15Tedy zkormoucena budou knížata Idumejská, silné Moábské podejme strach, rozplynou se všickni obyvatelé Kananejští. 16Připadne na ně strach a lekání, pro velikost ramene tvého; mlčeti budou jako kámen, dokudž nepřejde lid tvůj, ó Hospodine, dokudž nepřejde lid ten, kteréhožs sobě dobyl. 17Uvedeš je, a štípíš je na hoře dědictví svého, na místě, kteréž jsi k příbytku svému připravil, Hospodine, v svatyni, kterouž utvrdí ruce tvé, Pane.  18Hospodin kralovati bude na věky věků. 19Nebo vešli koni Faraonovi s vozy jeho i s jezdci jeho do moře, a obrátil na ně Hospodin vody mořské, synové pak Izraelští šli po suše u prostřed moře. 20I vzala Maria prorokyně, sestra Aronova, buben v ruku svou, a vyšly za ní všecky ženy s bubny a s píšťalami. 21I odpovídala jim Maria: Zpívejte Hospodinu, poněvadž slavně zveleben jest; koně i s jezdcem uvrhl do moře. 22Hnul pak Mojžíš lidem Izraelským od moře Rudého, a táhli na poušť Sur. I šli tři dni po poušti, a nenalezli vod. 23A přišedše do Marah, nemohli píti vod z Marah, nebo byly hořké; protož nazváno jest jméno jeho Marah. 24Z té příčiny reptal lid na Mojžíše, řka: Co budeme píti? 25I volal k Hospodinu, a ukázal mu Hospodin dřevo, kteréž jakž uvrhl do vod, učiněny jsou sladké vody. Tu vydal jemu práva a soudy, a tu ho zkusil. 26A řekl: Jestliže skutečně poslouchati budeš hlasu Hospodina Boha svého, a činiti budeš, což spravedlivého jest před očima jeho, a nakloníš uší k přikázaním jeho, a ostříhati budeš všech ustavení jeho: žádné nemoci, kterouž jsem dopustil na Egypt, nedopustím na tebe; nebo já jsem Hospodin, kterýž tě uzdravuji. 27I přišli do Elim, kdež bylo dvanácte studnic vod a sedmdesáte palm; i rozbili tu stany při vodách.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Исх 15:1 The song of Moses, Miriam, and Israel on their deliverance.
Исх 15:22 The people want water in the wilderness.
Исх 15:23 The waters at Marah are bitter, they murmur, Moses prays, and sweetens the waters by God's direction.
Исх 15:27 They encamp at Elim, where are twelve wells, and seventy palm trees.
Then.
Суд 5:1 - Суд 5:31 2Цар 22:1 - 2Цар 22:51 Псал 106:12 Псал 107:8 Псал 107:15 Псал 107:21 Псал 107:22 Ис 12:1 - Ис 12:6 Ис 51:10 Ис 51:11 Откр 15:3
for.
Исх 15:21 Исх 14:17 Исх 14:18 Исх 14:27 Исх 18:11 Кол 2:15

 2   strength.
Псал 18:1 Псал 18:2 Псал 27:1 Псал 28:8 Псал 59:17 Псал 62:6 Псал 62:7 Псал 118:14 Авв 3:17 - Авв 3:19 Фил 4:13
song.
Втор 10:21 Псал 22:3 Псал 109:1 Псал 140:7 Откр 15:3
my salvation.
Исх 14:13 2Цар 22:51 Псал 68:20 Ис 12:2 Ис 45:17 Ис 49:6 Иер 3:23 Лк 1:77 Лк 2:30 Ин 4:22 Деян 4:12 Откр 19:1
my God.
Исх 4:22 Быт 17:7 Псал 22:10 Иер 31:33 Иер 32:38 Зах 13:9
an habitation.
Исх 40:34 Быт 28:21 Быт 28:22 2Цар 7:5 3Цар 8:13 3Цар 8:27 Псал 132:5 Ис 66:1 2Кор 5:19 Еф 2:22 Кол 2:9
my father's God.
Исх 3:15 Исх 3:16
exalt him.
2Цар 22:47 Псал 18:46 Псал 30:1 Псал 34:3 Псал 99:5 Псал 99:9 Псал 118:28 Псал 145:1 Ис 25:1 Ин 5:23 Фил 2:11 Откр 5:9 - Откр 5:14

 3   a man.
Псал 24:8 Псал 45:3 Откр 19:11 - Откр 19:21
name.
Исх 3:13 Исх 3:15 Исх 6:3 Исх 6:6 Псал 83:18 Ис 42:8

 4   Исх 14:13 - Исх 14:28
chosen.
Исх 14:7

 5   depths.
Исх 14:28 Иез 27:34 Йона 2:2 Мих 7:19 Мф 18:6
they.
Неем 9:11 Иер 51:63 Иер 51:64 Откр 18:21

 6   right hand.
Исх 15:11 1Пар 29:11 1Пар 29:12 Псал 17:7 Псал 44:3 Псал 60:5 Псал 74:11 Псал 77:10 Псал 89:8 - Псал 89:13 Псал 98:1 Псал 118:15 Псал 118:16 Ис 51:9 Ис 52:10 Мф 6:13
dashed.
Псал 2:9 Ис 30:14 Иер 13:14 Откр 2:27

 7   the greatness.
Исх 9:16 Втор 33:26 Псал 68:33 Псал 148:13 Ис 5:16 Иер 10:6
them that.
Ис 37:17 Ис 37:23 Ис 37:29 Ис 37:36 Ис 37:38 Мих 4:11 Наум 1:9 - Наум 1:12 Зах 2:8 Зах 14:3 Зах 14:8 Деян 9:4
consumed.
Псал 59:13 Псал 83:13 Ис 5:24 Ис 47:14 Наум 1:10 Мал 4:1 Мф 3:12

 8   blast.
Исх 14:21 2Цар 22:16 Иов 4:9 Ис 11:4 Ис 37:7 2Фес 2:8
the floods.
Исх 14:22 Псал 78:13 Авв 3:10

 9   I will pursue.
Быт 49:27 Суд 5:30 3Цар 19:2 3Цар 20:10 Ис 10:8 - Ис 10:13 Ис 36:20 Ис 53:12 Авв 3:14 Лк 11:22
destroy. or, repossess.
Исх 14:5 Исх 14:9

 10   blow.
Исх 14:21 Быт 8:1 Псал 74:13 Псал 74:14 Псал 135:7 Псал 147:18 Ис 11:15 Иер 10:13 Амос 4:13 Мф 8:27
the sea.
Исх 14:28 Втор 11:4
they sank.
Исх 15:5

 11   like unto thee.
Втор 3:24 Втор 33:26 1Цар 2:2 2Цар 7:22 3Цар 8:23 Псал 35:10 Псал 77:19 Псал 86:8 Псал 89:6 - Псал 89:8 Ис 40:18 Ис 40:25 Иер 10:6 Иер 10:16 Иер 49:19
gods. or, mighty ones. glorious.
Лев 19:2 Псал 89:18 Псал 145:17 Ис 6:3 Ис 30:11 Ис 57:15 1Пет 1:15 1Пет 1:16 Откр 4:8
fearful.
Псал 66:5 Псал 77:14 Псал 89:5 Псал 89:7 Псал 90:11 Псал 119:120 Ис 64:2 Ис 64:3 Иер 10:7 Лк 12:5 Евр 12:28 Евр 12:29 Откр 15:4 Откр 19:1 - Откр 19:6

 12   stretchedst.
Исх 15:6

 13   Thou.
Быт 19:16 Еф 2:4
led.
Псал 77:14 Псал 77:15 Псал 77:20 Псал 78:52 Псал 78:53 Псал 80:1 Псал 106:9 Ис 63:12 Ис 63:13 Иер 2:6
guided.
1Пет 1:5
holy.
Псал 78:54

 14   hear.
Чис 14:14 Чис 22:5 Втор 2:4 Втор 2:5 Навин 2:9 Навин 2:10 Навин 9:24 Псал 48:6
of Palestina.
Ис 14:29 Ис 14:31

 15   dukes.
Быт 36:40 Чис 20:14 - Чис 20:21 Втор 2:4 1Пар 1:51 - 1Пар 1:54
Moab.
Чис 22:3 - Чис 22:5 Авв 3:7
all the.
Навин 2:11 Навин 5:1
melt.
Втор 20:8 Навин 2:9
*marg:
Исх 15:15 Навин 14:8 1Цар 14:16 2Цар 17:10 Псал 68:2 Ис 13:7 Ис 19:1 Иез 21:7 Наум 2:10

 16   dread.
Втор 2:25 Втор 11:25 Навин 2:9
still.
Исх 11:7 1Цар 2:9 1Цар 25:37
which thou.
Исх 19:5 Исх 19:6 Втор 32:6 Втор 32:9 2Цар 7:23 Псал 74:2 Ис 43:1 - Ис 43:3 Ис 51:10 Иер 31:11 Деян 20:28 Тит 2:14 1Пет 2:9 2Пет 2:1

 17   plant.
Псал 44:2 Псал 78:54 Псал 78:55 Псал 80:8 Ис 5:1 - Ис 5:4 Иер 2:21 Иер 32:41
mountain.
Псал 78:54 Псал 78:68 Псал 78:69 Иер 31:23

 18   Псал 10:16 Псал 29:10 Псал 146:10 Ис 57:15 Дан 2:44 Дан 4:3 Дан 7:14 Дан 7:27 Мф 6:13 Откр 11:15 - Откр 11:17

 19   horse.
Исх 14:23 Прит 21:31
brought.
Исх 14:28 Исх 14:29 Евр 11:29

 20   prophetess.
Суд 4:4 1Цар 10:5 4Цар 22:14 Лк 2:36 Деян 21:9 1Кор 11:5 1Кор 14:34
sister.
Исх 2:4 Чис 12:1 Чис 20:1 Чис 26:59 Мих 6:4
a timbrel. Toph, in Arabic called duff or diff, and in Spanish adduffa, is the tabret used in the East; being a thin, broad, wooden hoop, with parchment extended over one side of it, to which small pieces of brass, tin, etc., are attached, which make a jingling noise: it is held up with one hand and beaten upon with the other, and is precisely the same as the tambourine.
all the.
Суд 11:34 Суд 21:21 1Цар 18:6 2Цар 6:5 2Цар 6:14 2Цар 6:16 Псал 68:11 Псал 68:25 Псал 81:2 Псал 149:3 Псал 150:4

 21   answered.
1Цар 18:7 2Пар 5:13 Псал 24:7 - Псал 24:10 Псал 134:1 - Псал 134:3
Sing ye.
Исх 15:1 Суд 5:3 Ис 5:1 - Ис 5:30 Откр 7:10 - Откр 7:12 Откр 5:9 Откр 14:3 Откр 15:3 Откр 19:1 - Откр 19:6

 22   wilderness of Shur. This lay on the eastern shore of the Heroopolitic gulf of the Red Sea, and is still called the desert of Shur, according to Dr. Shaw.
Быт 16:7 Быт 25:18 1Цар 15:7
three days.
Исх 3:18

 23   Marah.
Чис 33:8
Marah. i.e., bitterness.
Руф 1:20

 24   Исх 14:11 Исх 16:2 Исх 16:8 Исх 16:9 Исх 17:3 Исх 17:4 Чис 11:1 - Чис 11:6 Чис 14:1 - Чис 14:4 Чис 16:11 Чис 16:41 Чис 17:10 Чис 20:2 - Чис 20:5 Чис 21:5 1Кор 10:10 Фил 2:14 Иуд 1:16
What.
Исх 17:3 Псал 78:19 Псал 78:20 Мф 6:25

 25   cried.
Исх 14:10 Исх 17:4 Псал 50:15 Псал 91:15 Псал 99:6 Иер 15:1
a tree.
4Цар 2:21 4Цар 4:41 1Кор 1:18
a statute.
Навин 24:21 - Навин 24:25
proved.
Исх 16:4 Втор 8:2 Втор 8:16 Втор 13:3 Суд 2:22 Суд 3:1 Суд 3:4 Псал 66:10 Псал 81:7 Прит 17:3 Иер 9:7 1Пет 1:6 1Пет 1:7

 26   If thou.
Лев 26:3 Лев 26:13 Втор 7:12 Втор 7:13 Втор 7:15 Втор 28:1 - Втор 28:15
and wilt.
Втор 12:28 Втор 13:18 3Цар 11:33 3Цар 11:38 4Цар 22:2 Иез 18:5
diseases.
Исх 9:10 Исх 9:11 Исх 12:29 Втор 7:15 Втор 28:27 Втор 28:60
for I am.
Исх 23:25 4Цар 20:5 Иов 5:18 Псал 41:3 Псал 41:4 Псал 103:3 Псал 147:3 Ис 57:18 Иер 8:22 Иер 33:6 Ос 6:1 Иак 5:11 - Иак 5:16

 27   Elim. This was on the northern skirts of the desert of Sin, and, according to Dr. Shaw, two leagues from Tor, and near 30 from Corondel, which he conjectures to be Marah, where there is a small rill, which is brackish. He found but nine of the wells, the other three being filled up with sand; but the 70 palm trees had increased into more than 2,000.
Чис 33:9 Ис 12:3 Иез 47:12 Откр 7:17 Откр 22:2


Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova