1Es geschah im elften Jahr, im Dritten, einen Tag nach der Neuung, da geschah SEINE Rede zu mir, es sprach: 2Menschensohn, sprich zu Pharao, König von Ägypten, und zu seinem Gepränge: Wem dünkst du dich in deiner Größe gleich? 3Etwa Assyrien: eine Zeder auf dem Libanon der, schönlaubig - ein schattender Forst! - , ragenden Wuchses - sein Wipfel war zwischen Wolken! 4Wasser hatten ihn großgezogen, Urflut ihn emporgehoben: ihre Ströme ließ sie rings um ihre Eigenpflanzung gehn, indes sie sonst nur Rinnsale sandte an alle Bäume des Feldes. 5Drum ragte sein Wuchs über alle Bäume des Feldes, viel wurden seine Zweige, lang wurden seine Äste von dem vielen Wasser, daher er sie ausgeschickt hatte. 6In seinen Zweigen nisteten allerart Vögel des Himmels, unter seinen Ästen gebar alles Wild des Feldes, in seinem Schatten saßen allerhand Weltstämme, viele. 7Schön war er in seiner Größe geworden, in der Länge seiner Triebe, denn an vielem Wasser war seine Wurzel. 8Nicht konnten sich ihm Zedern im Gottesgarten gesellen, Wacholder glichen nicht seinem Gezweig, Platanen hatten Äste nicht wie die seinen, alles Baumwesen im Gottesgarten, nicht einer glich ihm in seiner Schönheit. 9Schön hatte ich ihn gemacht in der Fülle seiner Triebe, ihn neideten alle Bäume von Eden, die im Gottesgarten sind. 10Darum hat so mein Herr, ER, gesprochen, dieweil auch du ragend an Wuchs bist: ... Als seinen Wipfel er gab zwischen die Wolken, ob seines Ragens sein Herz sich erhob, 11gab ich ihn in die Hand eines Leitwidders der Weltstämme, daß nach seinem Frevel er ihm tue, ja tue, verstoßen habe ich ihn. 12Nun rodeten die Auswärtigen ihn, die wütigsten unter den Weltstämmen, sie schleuderten ihn hin, auf die Berge, in alle Täler fielen nun seine Triebe, seine Äste brachen nieder in alle Bachgründe der Erde, seinem Schatten entstiegen alle Völker der Erde, sie verschleuderten ihn. 13Wohnung auf seinem Abfall nahmen alle Vögel des Himmels, und auf seinen Ästen weilte alles Wild des Feldes. 14Damit in ihrem Wuchse nicht ragen alle reichbewässerten Bäume, zwischen die Wolken nicht geben ihren Wipfel, in ihrem Ragen nicht an sie heranstehn alle Wassertrinkenden, denn zum Tod sind sie alle gegeben, in das unterste Erdreich, inmitten der Menschensöhne, hin zu den in die Grube Gesunknen. 15So hat mein Herr, ER, gesprochen: Am Tag, da er sank in die Tiefe, ließ verhüllt ich die Urflut trauern, ich hemmte ihre Ströme, daß die vielen Gewässer stockten, ließ den Libanon sich um ihn überdüstern, um ihn schmachten alle Bäume des Feldes. 16Mit dem Getös seines Fallens habe ich die Weltstämme erschüttert, als ich zur Tiefe ihn senkte mit den in die Grube Gesunknen. Nun trösten sich im untersten Erdreich alle Bäume von Eden, des Libanon beste Lese, alle Wassertrinkenden: 17auch sie sanken mit ihm zur Tiefe, hin zu den vom Schwerte Durchbohrten, die sein Arm gewesen waren, die in seinem Schatten saßen, mitten unter den Weltstämmen. 18Wem dünkst du dich also gleich an Gewicht und an Größe unter den Bäumen von Eden? Gesenkt wirst du mit den Bäumen von Eden in das unterste Erdreich, mußt inmitten der Vorhautigen liegen, mit den vom Schwerte Durchbohrten: Das ist Pharao und all sein Gepränge! Erlauten ists von meinem Herrn, IHM.
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 1 THE OVERTHROW OF EGYPT ILLUSTRATED BY THAT OF ASSYRIA. (Eze. 31:1-18)
third month--two months later than the prophecy delivered in
Ezek 30:20.
2 Whom art thou like--The answer is, Thou art like the haughty king of Assyria; as he was overthrown by the Chaldeans, so shalt thou be by the same.
3 He illustrates the pride and the consequent overthrow of the Assyrian, that Egypt may the better know what she must expect.
cedar in Lebanon--often eighty feet high, and the diameter of the space covered by its boughs still greater: the symmetry perfect. Compare the similar image (
Ezek 17:3;
Dan 4:20-
Dan 4:22).
with a shadowing shroud--with an overshadowing thicket.
top . . . among . . . thick boughs--rather [HENGSTENBERG], "among the clouds." But English Version agrees better with the Hebrew. The top, or topmost shoot, represents the king; the thick boughs, the large resources of the empire.
4 waters . . . little rivers--the Tigris with its branches and "rivulets," or "conduits" for irrigation, the source of Assyria's fertility. "The deep" is the ever flowing water, never dry. Metaphorically, for Assyria's resources, as the "conduits" are her colonies.
5 when he shot forth--because of the abundant moisture which nourished him in shooting forth. But see Margin.
6 fowls . . . made . . . nests in . . . boughs--so
Ezek 17:23;
Dan 4:12. The gospel kingdom shall gather all under its covert, for their good and for the glory of God, which the world kingdoms did for evil and for self-aggrandizement (
Matt 13:32).
8 cedars . . . could not hide him--could not outtop him. No other king eclipsed him.
were not like--were not comparable to.
garden of God--As in the case of Tyre (
Ezek 28:13), the imagery, that is applied to the Assyrian king, is taken from Eden; peculiarly appropriate, as Eden was watered by rivers that afterwards watered Assyria (
Gen 2:10-
Gen 2:14). This cedar seemed to revive in itself all the glories of paradise, so that no tree there outtopped it.
9 I . . . made him--It was all due to My free grace.
10 thou . . . he--The change of persons is because the language refers partly to the cedar, partly to the person signified by the cedar.
11 Here the literal supersedes the figurative.
shall surely deal with him--according to his own pleasure, and according to the Assyrian's (Sardanapalus) desert. Nebuchadnezzar is called "the mighty one" (El, a name of God), because he was God's representative and instrument of judgment (
Dan 2:37-
Dan 2:38).
12 from his shadow--under which they had formerly dwelt as their covert (
Ezek 31:6).
13 Birds and beasts shall insult over his fallen trunk.
14 trees by the waters--that is, that are plentifully supplied by the waters: nations abounding in resources.
stand up in their height--that is, trust in their height: stand upon it as their ground of confidence. FAIRBAIRN points the Hebrew differently, so as for "their trees," to translate, "(And that none that drink water may stand) on themselves, (because of their greatness)." But the usual reading is better, as Assyria and the confederate states throughout are compared to strong trees. The clause, "All that drink water," marks the ground of the trees' confidence "in their height," namely, that they have ample sources of supply. MAURER, retaining the same Hebrew, translates, "that neither their terebinth trees may stand up in their height, nor all (the other trees) that drink water."
to . . . nether . . . earth . . . pit-- (
Ezek 32:18;
Ps 82:7).
15 covered the deep--as mourners cover their heads in token of mourning, "I made the deep that watered the cedar" to wrap itself in mourning for him. The waters of the deep are the tributary peoples of Assyria (
Rev 17:15).
fainted--literally, were "faintness" (itself); more forcible than the verb.
16 hell--Sheol or Hades, the unseen world: equivalent to, "I cast him into oblivion" (compare
Isa 14:9-
Isa 14:11).
shall be comforted--because so great a king as the Assyrian is brought down to a level with them. It is a kind of consolation to the wretched to have companions in misery.
17 his arm, that dwelt under his shadow--those who were the helpers or tool of his tyranny, and therefore enjoyed his protection (for example, Syria and her neighbors). These were sure to share her fate. Compare the same phrase as to the Jews living under the protection of their king (
Lam 4:20); both alike "making flesh their arm, and in heart departing from the Lord" (
Jer 17:5).
18 Application of the parabolic description of Assyria to the parallel case of Egypt. "All that has been said of the Assyrian consider as said to thyself. To whom art thou so like, as thou art to the Assyrian? To none." The lesson on a gigantic scale of Eden-like privileges abused to pride and sin by the Assyrian, as in the case of the first man in Eden, ending in ruin, was to be repeated in Egypt's case. For the unchangeable God governs the world on the same unchangeable principles.
thou shall lie in . . . uncircumcised--As circumcision was an object of mocking to thee, thou shall lie in the midst of the uncircumcised, slain by their sword [GROTIUS]. Retribution in kind (
Ezek 28:10).
This is Pharaoh--Pharaoh's end shall be the same humiliating one as I have depicted the Assyrian's to have been. "This" is demonstrative, as if he were pointing with the finger to Pharaoh lying prostrate, a spectacle to all, as on the shore of the Red Sea (
Exod 14:30-
Exod 14:31).