1Ó byste mne maličko posnesli v nemoudrosti, nýbrž posneste mne. 2Neboť miluji vás Božím milováním. Zasnoubilť jsem zajisté vás čistou pannu oddati jednomu muži, Kristu. 3Ale bojím se, aby snad, jakž onen had svedl Evu chytrostí svou, tak nebyly porušeny mysli vaše od sprostnosti, kteráž jest v Kristu. 4Nebo kdyby někdo přijda, jiného Ježíše kázal, kteréhož jsme nekázali, aneb kdybyste jiného ducha přijali, kteréhož jste nepřijali, aneb jiné evangelium, kteréhož jste nevzali, slušně byste toho snášeli. 5Neboť za to mám, že jsem nic menší nebyl nežli ti velicí apoštolé. 6Jestližeť pak jsem nedospělý v řeči, však ne v umění, ale ve všem všudy zjevní jsme vám. 7Zdali jsem zhřešil, ponižuje se, abyste vy povýšeni byli, že jsem darmo evangelium Boží kázal vám? 8Jiné jsem církve loupil, bera od nich žold, abych vám sloužil. A byv u vás, i jsa potřeben, nezahálel jsem s obtížením žádného. 9Nebo ten nedostatek můj doplnili bratří, přišedše z Macedonie. A ve všech věcech varoval jsem se, a varovati budu, abych vás neobtěžoval. 10Jestiť pravda Kristova ve mně, že chlouba tato nebude mi zmařena v krajinách Achaiských. 11Z které příčiny? Že vás nemiluji? Bůhť ví. 12Ale což činím, ještěť činiti budu, abych odňal příčinu těm, kteříž chtějí dostati příčiny, aby v tom, v čemž se chlubí, nalezeni byli takoví jako i my. 13Nebo takoví falešní apoštolé jsou dělníci lstiví, proměňujíce se v apoštoly Kristovy. 14A není div. Nebo i sám satan proměňuje se v anděla světlosti. 15Protož neníť to tak veliká věc, jestliže i služebníci jeho proměňují se, aby se zdáli býti služebníci spravedlnosti, jichžto konec bude podlé skutků jejich. 16Opět pravím, aby mne někdo neměl za nemoudrého; nýbrž i jako nemoudrého přijměte mne, ať i já se maličko něco pochlubím. 17Což mluvím, nemluvímť jako ode Pána, ale jako v nemoudrosti z strany této podstatné chlouby. 18Kdyžť se mnozí chlubí podlé těla, i jáť se pochlubím. 19Rádi zajisté snášíte nemoudré, jsouce moudří. 20Nebo snášíte i to, by vás kdo v službu podroboval, by kdo zžíral, by kdo bral, by se kdo pozdvihoval, by vás kdo v tvář bil. 21O zahanbování pravím, rovně jako bychom my nějací špatní byli. Nýbrž v čem kdo smí, (v nemoudrosti mluvím), smímť i já. 22Židé jsou? Jsem i já. Izraelští jsou? Jsem i já. Símě Abrahamovo jsou? Jsem i já. 23Služebníci Kristovi jsou? (Nemoudře dím:) Nadto já. V pracech hojněji, v ranách přílišně, v žalářích hojněji, v smrtech častokrát. 24Od Židů pětkrát čtyřidceti ran bez jedné trpěl jsem. 25Třikrát metlami mrskán jsem, jednou jsem byl kamenován, třikrát jsem na moři tonul, ve dne i v noci v hlubokosti byl jsem. 26Na cestách často, v nebezpečenství na řekách, v nebezpečenství od lotrů, v nebezpečenství od svého pokolení, v nebezpečenství od pohanů, v nebezpečenství v městě, v nebezpečenství na poušti, v nebezpečenství na moři, v nebezpečenství mezi falešnými bratřími. 27V práci a v ustání, v bděních často, v hladu a v žízni, v postech častokrát, na zimě a v nahotě. 28Kromě toho, což zevnitř jest, vojsko na každý den povstává proti mně, totiž péče o všecky zbory. 29Kdo umdlévá, ješto bych já nemdlel? Kdo se uráží, abych já se nepálil? 30Jestližeť se mám chlubiti, nemocmi svými se chlubiti budu. 31Bůh a Otec Pána našeho Jezukrista, kterýž jest požehnaný na věky, ví, žeť nelhu. 32Hejtman v Damašku lidu Aréty krále, ostříhal města Damašku, chtěje mne do vězení vzíti. 33Ale oknem po provaze spuštěn jsem v koši přes zed, i ušel jsem rukou jeho.
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 1 THROUGH JEALOUSY OVER THE CORINTHIANS, WHO MADE MORE ACCOUNT OF THE FALSE APOSTLES THAN OF HIM, HE IS OBLIGED TO COMMEND HIMSELF AS IN MANY RESPECTS SUPERIOR. (2Co. 11:1-33)
Would to God--Translate as Greek, "I would that."
bear with me--I may ask not unreasonably to be borne with; not so the false apostles (
2Cor 11:4,
2Cor 11:20).
my--not in the oldest manuscripts.
folly--The Greek is a milder term than that for "foolishness" in
1Cor 3:19;
Matt 5:22;
Matt 25:2. The Greek for "folly" here implies imprudence; the Greek for "foolishness" includes the idea of perversity and wickedness.
and indeed bear--A request (so
2Cor 11:16). But the Greek and the sense favor the translation, "But indeed (I need not wish it, for) ye do bear with me"; still I wish you to bear with me further, while I enter at large into self-commendations.
2 For I am jealous--The justification of his self-commendations lies in his zealous care lest they should fall from Christ, to whom he, as "the friend of the Bridegroom" (
John 3:29), has espoused them; in order to lead them back from the false apostles to Christ, he is obliged to boast as an apostle of Christ, in a way which, but for the motive, would be "folly."
godly jealousy--literally, "jealousy of God" (compare
2Cor 1:12, "godly sincerity," literally, "sincerity of God"). "If I am immoderate, I am immoderate to God" [BENGEL]. A jealousy which has God's honor at heart (
1Kgs 19:10).
I . . . espoused you--Paul uses a Greek term applied properly to the bridegroom, just as he ascribes to himself "jealousy," a feeling properly belonging to the husband; so entirely does he identify himself with Christ.
present you as a chaste virgin to Christ--at His coming, when the heavenly marriage shall take place (
Matt 25:6;
Rev 19:7,
Rev 19:9). What Paul here says he desires to do, namely, "present" the Church as "a chaste virgin" to Christ, Christ Himself is said to do in the fuller sense. Whatever ministers do effectively, is really done by Christ (
Eph 5:27-
Eph 5:32). The espousals are going on now. He does not say "chaste virgins"; for not individual members, but the whole body of believers conjointly constitute the Bride.
3 I fear-- (
2Cor 12:20); not inconsistent with love. His source of fear was their yielding character.
subtilty--the utter foe of the "simplicity" which is intent on ONE object, Jesus, and seeks none "other," and no "other" and different Spirit (
2Cor 11:4); but loves him with tender SINGLENESS OF AFFECTION. Where Eve first gave way, was in mentally harboring for a moment the possibility insinuated by the serpent, of GOD not having her truest interests at heart, and of this "other" professing friend being more concerned for her than God.
corrupted--so as to lose their virgin purity through seducers (
2Cor 11:4). The same Greek stands for "minds" as for "thoughts" (
2Cor 10:5, also see on
2Cor 10:5); intents of the will, or mind. The oldest manuscripts after "simplicity," add, "and the purity" or "chastity."
in Christ--rather, "that is towards Christ."
4 if, &c.--which in fact is impossible. However, if it were possible, ye might then bear with them (see on
2Cor 11:1). But there can be no new Gospel; there is but the one which I first preached; therefore it ought not to be "borne" by you, that the false teachers should attempt to supersede me.
he that cometh--the high-sounding title assumed by the false teachers, who arrogated Christ's own peculiar title (Greek,
Matt 11:3, and
Heb 10:37), "He that is coming." Perhaps he was leader of the party which assumed peculiarly to be "Christ's" (
2Cor 10:7;
1Cor 1:12); hence his assumption of the title.
preacheth . . . receive--is preaching . . . ye are receiving.
Jesus--the "Jesus" of Gospel history. He therefore does not say "Christ," which refers to the office.
another . . . another--Greek, "another Jesus . . . a different Spirit . . . a different Gospel." Another implies a distinct individual of the same kind; different implies one quite distinct in kind.
which ye have not received--from us.
spirit . . . received . . . gospel . . . accepted--The will of man is passive in RECEIVING the "Spirit"; but it is actively concurrent with the will of God (which goes before to give the good will) in ACCEPTING the "Gospel."
ye might well bear with him--There would be an excuse for your conduct, though a bad one (for ye ought to give heed to no Gospel other than what ye have already heard from me,
Gal 1:6-
Gal 1:7); but the false teachers do not even pretend they have "another Jesus" and a "different Gospel" to bring before you; they merely try to supplant me, your accredited Teacher. Yet ye not only "bear with" them, but prefer them.
5 For--My claim is superior to that of the false teachers, "For," &c.
I suppose--I reckon [ALFORD].
I was not--Greek, "That I have not been, and am not."
the very chiefest apostles--James, Peter, and John, the witnesses of Christ's transfiguration and agony in Gethsemane. Rather, "those overmuch apostles," those surpassers of the apostles in their own esteem. This sense is proved by the fact that the context contains no comparison between him and the apostles, but only between him and the false teachers;
2Cor 11:6 also alludes to these, and not to the apostles; compare also the parallel phrase, "false apostles" (see on
2Cor 11:13 and
2Cor 12:11) [ALFORD].
6 rude--Greek, "a common man"; a "laic"; not rhetorically trained; unskilled in finish of diction.
1Cor 2:1-4,
1Cor 2:13;
2Cor 10:10-11, shows his words were not without weight, though his "speech" was deficient in oratorical artifice. "Yet I am not so in my knowledge" (
2Cor 12:1-5;
Eph 3:1-
Eph 3:5).
have been . . . made manifest--Read with the oldest manuscripts, "We have made things (Gospel truths) manifest," thus showing our "knowledge." English Version would mean, I leave it to yourselves to decide whether I be rude in speech . . . : for we have been thoroughly (literally, "in everything") made manifest among you (literally, "in respect to you"; "in relation to you"). He had not by reserve kept back his "knowledge" in divine mysteries from them (
2Cor 2:17;
2Cor 4:2;
Acts 20:20,
Acts 20:27).
in all things--The Greek rather favors the translation, "among all men"; the sense then is, we have manifested the whole truth among all men with a view to your benefit [ALFORD]. But the Greek in
Phil 4:12, "In each thing and in all things," sanctions English Version, which gives a clearer sense.
7 Have I--literally, "OR have I?" Connected with
2Cor 11:6, "Or will any of you make it an objection that I have preached to you gratuitously?" He leaves their good feeling to give the answer, that this, so far from being an objection, was a decided superiority in him above the false apostles (
1Cor 9:6-15).
abasing myself--in my mode of living, waiving my right of maintenance, and earning it by manual labor; perhaps with slaves as his fellow laborers (
Acts 18:3;
Phil 4:12).
ye . . . exalted--spiritually, by your admission to Gospel privileges.
because--"in that."
gospel of God--"of God" implies its divine glory to which they were admitted.
freely--"without charge."
8 I robbed--that is, took from them in order to spare you more than what was their fair share of contribution to my maintenance, for example, the Philippian Church (
Phil 4:15-
Phil 4:16).
wages--"subsidy."
to do you service--Greek, "with a view to ministration to you"; compare "supplied" (Greek, "in addition"),
2Cor 11:9, implying, he brought with him from the Macedonians, supplies towards his maintenance at Corinth; and (
2Cor 11:9) when those resources failed ("when I wanted") he received a new supply, while there, from the same source.
9 wanted--"was in want."
chargeable--Greek, "burdensome," literally, "to torpify," and so to oppress. JEROME says it is a Cilician word (
2Cor 12:14,
2Cor 12:16).
the brethren which came--rather, as Greek, "the brethren when they came." Perhaps Timotheus and Silas (
Acts 8:1,
Acts 8:5). Compare
Phil 4:15-
Phil 4:16, which refers to donations received from the Philippians (who were in Macedonia) at two distinct periods ("once and again"), one at Thessalonica, the other after his departure from Macedonia, that is, when he came into Achaia to Corinth (from the church in which city he would receive no help); and this "in the beginning of the Gospel," that is, at its first preaching in these parts. Thus all three, the two Epistles and history, mutually, and no doubt undesignedly, coincide; a sure test of genuineness.
supplied--Greek, "supplied in addition," namely, in addition to their former contributions; or as BENGEL, in addition to the supply obtained by my own manual labor.
10 Greek, "There is (the) truth of Christ in me that," &c. (
Rom 9:1).
no man shall stop me of--The oldest manuscripts read, "This boasting shall not be shut (that is, stopped) as regards me." "Boasting is as it were personified . . . shall not have its mouth stopped as regards me" [ALFORD].
11 Love is often offended at its favors being not accepted, as though the party to whom they are offered wished to be under no obligation to the offerer.
12 I will do--I will continue to decline help.
occasion--Greek, "the occasion," namely, of misrepresenting my motives, which would be afforded to my detractors, if I accepted help.
that wherein they glory, they may be found even as we--BENGEL joins this clause with "the occasion," namely, of glorying or boasting; the occasion "that they may be found (a point wherein they glory) even as we," that is, quite as disinterested, or virtually, quite as gain-seeking and self-seeking. It cannot mean that the false teachers taught gratuitously even as Paul (compare
2Cor 11:20;
1Cor 9:12). ALFORD less clearly explains by reference to
2Cor 11:18, &c., where the "glorying" here is taken up and described as "glorying after the flesh"; thus it means, that in the matters of which they beast they may be found even as we, that is, we may been a fair and equal footing; that there may be no adventitious comparisons made between us, arising out of misrepresentations of my course of procedure, but that in every matter of boasting we may be fairly compared and judged by facts; FOR (
2Cor 11:13) realities they have none, no weapons but misrepresentation, being false apostles.
13 For--reason why he is unwilling they should be thought like him [BENGEL].
such--they and those like them.
false apostles--those "overmuch apostles" (see on
2Cor 11:5) are no apostles at all.
deceitful workers--pretending to be "workmen" for the Lord, and really seeking their own gain.
14 is transformed--rather, "transforms himself" (compare
Job 1:6); habitually; the first occasion of his doing so was in tempting Eve. "Himself" is emphatical: If their master himself, who is the "prince of darkness," the most alien to light, does so, it is less marvellous in the case of them who are his servants (
Luke 22:54;
Eph 6:12).
15 no great thing--no difficult matter.
if his ministers also--as well as himself.
righteousness--answering to "light" (
2Cor 11:14); the manifestation wherewith God reveals Himself in Christ (
Matt 6:33;
Rom 1:17).
end--The test of things is the end which strips off every specious form into which Satan's agents may now "transform" themselves (compare
Phil 3:19,
Phil 3:21).
according to their works--not according to their pretensions.
16 I say again--again taking up from
2Cor 11:1 the anticipatory apology for his boasting.
if otherwise--but if ye will not grant this; if ye will think me a fool.
yet as a fool--"yet even as a fool receive me"; grant me the indulgent hearing conceded even to one suspected of folly. The Greek denotes one who does not rightly use his mental powers; not having the idea of blame necessarily attached to it; one deceived by foolish vanities, yet boasting himself [TITTMANN], (
2Cor 11:17,
2Cor 11:19).
that I--The oldest manuscripts read, "that I, too," namely, as well as they, may boast myself.
17 not after the Lord--By inspired guidance he excepts this "glorying" or "boasting" from the inspired authoritativeness which belongs to all else that he wrote; even this boasting, though undesirable in itself, was permitted by the Spirit, taking into account its aim, namely, to draw off the Corinthians from their false teachers to the apostle. Therefore this passage gives no proof that any portion of Scripture is uninspired. It merely guards against his boasting being made a justification of boasting in general, which is not ordinarily "after the Lord," that is, consistent with Christian humility.
foolishly--Greek, "in foolishness."
confidence of boasting-- (
2Cor 9:4).
18 many--including the "false teachers."
after the flesh--as fleshly men are wont to boast, namely, of external advantages, as their birth, doings, &c. (compare
2Cor 11:22).
I will glory also--that is, I also will boast of such fleshly advantages, to show you that even in these I am not their inferiors, and therefore ought not to be supplanted by them in your esteem; though these are not what I desire to glory in (
2Cor 10:17).
19 gladly--willingly. Irony. A plea why they should "bear with" (
2Cor 11:1) him in his folly, that is, boasting; ye are, in sooth, so "wise" (
1Cor 4:8,
1Cor 4:10; Paul's real view of their wisdom was very different,
1Cor 3:1-4) yourselves that ye can "bear with" the folly of others more complacently. Not only can ye do so, but ye are actually doing this and more.
20 For--Ye may well "bear with" fools; for ye even "bear with" oppressors. Translate, "Ye bear with them."
a man--as the false apostles do.
bring you into bondage--to himself. Translate "brings," not "bring"; for the case is not merely a supposed case, but a case actually then occurring. Also "devours" (namely, by exactions,
Matt 23:24;
Ps 53:4), "takes," "exalts," "smites."
take of you--So the Greek for "take" is used for "take away from" (
Rev 6:4). ALFORD translates, as in
2Cor 12:16, "catches you."
exalt himself--under the pretext of apostolic dignity.
smite you on the face--under the pretext of divine zeal. The height of insolence on their part, and of servile endurance on yours (
1Kgs 22:24;
Neh 13:25;
Luke 22:64;
Acts 23:2;
1Tim 3:3).
21 as concerning reproach--rather, "by way of dishonor (that is, self-disparagement) I say it."
as though we . . . weak--in not similarly (
2Cor 11:20) showing our power over you. "An ironical reminiscence of his own abstinence when among them from all these acts of self-exaltation at their expense" (as if such abstinence was weakness) [ALFORD]. The "we" is emphatically contrasted with the false teachers who so oppressively displayed their power. I speak so as though WE had been weak when with you, because we did not show our power this way. Howbeit (we are not really weak; for), whereinsoever any is bold . . . I am bold also.
22 Hebrews . . . Israelites . . . the seed of Abraham--A climax. "Hebrews," referring to the language and nationality; "Israelites," to the theocracy and descent from Israel, the "prince who prevailed with God" (
Rom 9:4); "the seed of Abraham," to the claim to a share in the Messiah (
Rom 11:1;
Rom 9:7). Compare
Phil 3:5, "An Hebrew of the Hebrews," not an Hellenist or Greek-speaking Jew, but a Hebrew in tongue, and sprung from Hebrews.
23 I speak as a fool--rather, as Greek, "I speak as if beside myself"; stronger than "as a fool."
I am more--namely, in respect to the credentials and manifestations of my ministry, more faithful and self-denying; and richer in tokens of God's recognition of my ministry. Old authorities read the order thus, "In prisons above measures, in stripes more abundantly" (English Version, less accurately, "more frequent"). Acts 16:23-40 records one case of his imprisonment with stripes. CLEMENT OF ROME [First Epistle to the Corinthians] describes him as having suffered bonds seven times.
in death oft-- (
2Cor 4:10;
Acts 9:23;
Acts 13:50;
Acts 14:5-
Acts 14:6,
Acts 14:19;
Acts 17:5,
Acts 17:13).
24 Deut 25:3 ordained that not more than forty stripes should be inflicted To avoid exceeding this number, they gave one short of it: thirteen strokes with a treble lash [BENGEL]. This is one of those minute agreements with Jewish usage, which a forger would have not been likely to observe.
25 The beating by Roman magistrates at Philippi (
Acts 16:23) is the only one recorded in Acts, which does not profess to give a complete journal of his life, but only a sketch of it in connection with the design of the book, namely, to give an outline of the history of the Gospel Church from its foundation at Jerusalem, to the period of its reaching Rome, the capital of the Gentile world.
once was I stoned-- (
Acts 14:19).
thrice . . . shipwreck--before the shipwreck at Melita (
Acts 27:44). Probably in some of his voyages from Tarsus, where he stayed for some time after his conversion, and from which, as being a seafaring place, he was likely to make missionary voyages to adjoining places (
Acts 9:30;
Acts 11:25;
Gal 1:21).
a night and a day . . . in the deep--probably in part swimming or in an open boat.
26 In--rather, "By": connected with
2Cor 11:23, but now not with "in," as there, and as in
2Cor 11:27, where again he passes to the idea of surrounding circumstances or environments [ALFORD, ELLICOTT and others].
waters--rather, as Greek, "rivers," namely, perils by the flooding of rivers, as on the road often traversed by Paul between Jerusalem and Antioch, crossed as it is by the torrents rushing down from Lebanon. So the traveller Sport lost his life.
robbers--perhaps in his journey from Perga to Antioch in Pisidia. Pisidia was notorious for robbers; as indeed were all the mountains that divided the high land of Asia from the sea.
the heathen--Gentiles.
in the city--Damascus,
Acts 9:24-
Acts 9:25; Jerusalem,
Acts 9:29; Ephesus,
Acts 19:23.
false brethren-- (
Gal 2:4).
27 fastings--voluntary, in order to kindle devotions (
Acts 13:2-
Acts 13:3;
Acts 14:23;
1Cor 9:27); for they are distinguished from "hunger and thirst," which were involuntary [GROTIUS]. However, see on
2Cor 6:5. The context refers solely to hardships, not to self-imposed devotional mortification. "Hunger and thirst" are not synonymous with "foodlessness" (as the Greek of "fasting" means), but are its consequences.
cold . . . nakedness--"cold" resulting from "nakedness," or insufficient clothing, as the Greek often means: as "hunger and thirst" result from "foodlessness." (Compare
Acts 28:2;
Rom 8:35). "When we remember that he who endured all this was a man constantly suffering from infirm health (
2Cor 4:7-12;
2Cor 12:7-10;
Gal 4:13-
Gal 4:14), such heroic self-devotion seems almost superhuman" [CONYBEARE and HOWSON].
28 without--"Beside" trials falling on me externally, just recounted, there is "that which cometh upon me (literally, the impetuous concourse to me of business; properly, a crowd rising up against one again and again, and ready to bear him down), the care of all the churches" (including those not yet seen in the flesh,
Col 2:1): an internal and more weighty anxiety. But the oldest manuscripts for "that which cometh," read, "the pressure": "the pressing care-taking" or "inspection that is upon me daily." ALFORD translates, "Omitting what is BESIDES"; namely, those other trials besides those recounted. But the Vulgate, ESTIUS, and BENGEL, support English Version.
the care--The Greek implies, "my anxious solicitude for all the churches."
29 I . . . weak--in condescending sympathy with the weak (
1Cor 9:22). "Care generates sympathy, which causes the minister of Christ personally to enter into the feelings of all his people, as if he stood in their position, so as to accommodate himself to all" [CALVIN].
offended--by some stumbling-block put in his way by others: the "weak" is most liable to be "offended."
I burn not--The "I" in the Greek is emphatic, which it is not in the former clause, "I am not weak." I not only enter into the feeling of the party offended, but I burn with indignation at the offender, I myself taking up his cause as my own. "Who meets with a stumbling-block and I am not disturbed even more than himself" [NEANDER].
30 glory of . . . infirmities--A striking contrast! Glorying or boasting of what others make matter of shame, namely, infirmities; for instance, his humbling mode of escape in a basket (
2Cor 11:33). A character utterly incompatible with that of an enthusiast (compare
2Cor 12:5,
2Cor 12:9-10).
31 This solemn asseveration refers to what follows. The persecution at Damascus was one of the first and greatest, and having no human witness of it to adduce to the Corinthians, as being a fact that happened long before and was known to few, he appeals to God for its truth. Luke (
Acts 9:25) afterwards recorded it (compare
Gal 1:20), [BENGEL]. It may ALSO refer to the revelation in
2Cor 12:1, standing in beautiful contrast to his humiliating escape from Damascus.
32 governor--Greek, "Ethnarch": a Jewish officer to whom heathen rulers gave authority over Jews in large cities where they were numerous. He was in this case under Aretas, king of Arabia. Damascus was in a Roman province. But at this time, A.D. 38 or 39, three years after Paul's conversion, A.D. 36, Aretas, against whom the Emperor Tiberius as the ally of Herod Agrippa had sent an army under Vitellius, had got possession of Damascus on the death of the emperor, and the consequent interruption of Vitellius' operations. His possession of it was put an end to immediately after by the Romans [NEANDER]. Rather, it was granted by Caligula (A.D. 38) to Aretas, whose predecessors had possessed it. This is proved by our having no Damascus coins of Caligula or Claudius, though we do have of their immediate imperial predecessors and successors [ALFORD].