Český studijní překladSoudců - 18. kapitola

1 V oněch dnech nebyl v Izraeli král.a A v oněch dnech pro sebe danovský kmen hledal dědictví, aby se usídlil, protože mu až do onoho dne nepřipadlo mezi izraelskými kmeny nic do dědictví.v1 v1 [Danovcům bylo losem přidělo území na západě mezi Judou a Efrajimem (Joz 19:40 - Joz 19:46), avšak díky nepřátelství Emorejců (Sd 1:34) a Pelištejců ho nebyli schopni obsadit.] a Sd 8:23p~; Sd 17:6~
2 Synové Danovi tedy poslali pět mužů ze své čeledi, bojovníkůa ze svých končin ze Sorejeb a z Eštaólu, aby prozkoumalic zemi a aby ji důkladně prohlédli. Řekli jim: Jděte a důkladně prohlédněte tu zemi. Přišli do efrajimského pohoříd až k Míkovu domu a nocovali tam. a Sd 21:10; 1S 18:17!; 1Pa 11:22 b Sd 13:2; Sd 13:25 c Joz 6:22; 1Pa 19:3 d Sd 2:9
3 Když byli u Míkova domu, všimli si hlasuv2 toho lévijského mládence. Zašli tam a zeptali se ho: Kdo tě sem přivedl? Co tady děláš? Co to tu máš?a v2 [Asi míněna řeč, jižní přízvuk či dialekt (srv. Sd 12:6), podle kterého poznali, že pochází z Judska a byl tedy dříve sousedem Danovců (v. 11n).] a Iz 22:16
4 Odpověděl jim: To a toa se mnou Míka dojednal, najal mě a jsem se mu stal knězem. a 1Kr 14:5
5 Nato mu řekli: Prosíme, doptáveja se Boha, ať poznáme, zdali dopřeje úspěchb naší cestě, po níž jdeme. a Sd 1:1 b Gn 24:21; Neh 1:11; Ž 118:25
6 Kněz jim řekl: Jděte v pokoji.a Vaše cesta, po níž půjdete, je před יהוה.t3 t3 n.: rovně / přímo; n~: je H. milá; Př 5:21; Jr 17:16 a Gn 44:17; 1Kr 22:27nsrv
7 Těch pět mužů šlo, přišli do Lajišev4 a viděli lid, který vt5 něm byl poklidný,a bydlel v bezpečí po způsobu Sidóncův6 a byl bezstarostný.b Nikdo v zemi nepotupoval úmluvu, nezískával vlastnictví mocí. Byli daleko od Sidónců a neměli s nikýmt7 úmluvu. v4 [asi 160 km severně od Sórey; totéž město je v Joz 19:47 nazýváno Lešem.] t5 h.: uprostřed … v6 h.: podle práva; [Pokojní Féničané se zabývali obchodem; Ezd 3:7.] t7 h.: člověkem a Ez 38:11 b Sd 18:10; Sd 18:27
8 Vrátili se ke svým bratrům do Soreje a Eštaólu. Jejich bratřit8 se jich zeptali: (Jak jste na tom?)t9 t8 n~: příbuzní / soukmenovci; Sd 19:23 t9 h.: Co vy?; n~: Jak jste pořídili?
9 Odpověděli: Vstaňtea a vytáhneme proti nim, protože jsme viděli tu zemi a hle, je velmi dobrá,b ale vy jste neteční.c Nebuďte líníd jít, vstoupit do té země a obsadite ji. a Ex 32:1p b Nu 14:7 c 1Kr 22:3 d Žd 6:12 e Joz 18:3
10 Až vytáhnete, přijdete k bezstarostnému lidu a země je rozlehláa na všechny strany, vždyť Bůh ji vydal do vaší ruky — místo, kde není nouze vůbec v ničem, co bývá na zemi.b a Ex 3:8 b Dt 8:9
11 I vyrazilo odtamtud z danovské čeledi, ze Soreje a z Eštaólu, šest set mužů, přepásaných válečnými zbraněmi.
12 Vytáhli a utábořili se u Kirjat-jearímua v Judsku. Kvůli tomu nazvali ono místo Danovský tábor a je tomu tak až do tohoto dne. Všimněte si ho za Kirjat-jearímem. a Joz 18:14; 1S 6:21
13 Odtamtud prošli efrajimským pohořím a přišli až k Míkovu domu.
14 Tu promluvilo těch pět mužů, kteří se vydali prozkoumat zemi Lajiš. Řekli svým bratrům:t10 Zdalipak víte, že je v těchto domech efód, domácí bůžek a tesaná a litá modla?a Nuže, rozvažte,t11 co provedete. t10 n~: soukmenovcům t11 h.: poznejte; 1S 25:17 a Sd 17:5
15 Zašli tam tedy, přišli k domu toho lévijského mládence, k domu Míkovu, a (zeptali se ho, jak se mu daří,)t12 t12 h.: zeptali se ho na jeho pokoj; n.: popřáli mu pokoj
16 zatímco šest set mužů z Danových synů, přepásaných válečnými zbraněmi, stálo u vchodu do brány.
17 Pak vystoupilo těch pět mužů, kteří se vydali prozkoumat zemi. Přišli tam, vzali tu tesanou modlu a efód, domácího bůžka i litou modlu. Kněz přitom stál u vchodu do brány se šesti sty muži, přepásanými válečnými zbraněmi.
18 Když ti muži vešli do Míkova domu a vzali tesanou modlu, efód, domácího bůžka a litou modlu, zeptal se jich kněz: Co to děláte?
19 Odpověděli mu: Mlč, polož si ruku na ústa a pojď s námi. Buď nám otcem a knězem.a Co je lepší: Abys byl knězem domu jednoho muže, nebo abys byl knězem kmene a čelediv13 v Izraeli? v13 [U Danovců je zmiňována jediná čeleď - Šúcham (Nu 26:42), v Gn 46:23 nazývaná Chúšim.] a Sd 17:10
20 To se srdci toho kněze líbilo.t14 Vzal efód, domácího bůžka a tesanou modlu a vstoupil mezi lid. t14 h.: Srdce toho kněze bylo dobré; srv. 1Kr 21:7p; (srv. častější podobnou vazbu Est 1:21; Est 5:14)
21 Nato se obrátili a vyšli. Malé děti, dobytek a cenný majetek umístili před sebe.v15 v15 [z důvodu ochrany - srv.Gn 33:2n; Nu 31:9]
22 Vzdálili se od Míkova domu a tu se shromáždili muži z domů, které stály u domu Míkova, a stíhalit16 syny Danovy. t16 h.: nalepili se na
23 Křičeli na syny Danovy. Ti se ohlédlit17 a řekli Míkovi: Jaké máš přání, že ses shromáždil? t17 h.: otočili své tváře; 1Kr 8:14
24Odpověděl jim: Vzali jste mé bohy,a které jsem zhotovil, a kněze a odešli jste. Co se mnou bude dál? Jak semůžete ptát: Jaké máš přání? a Gn 31:30
25 Nato mu synové Danovi řekli: Nezvyšuj na nás hlas,t18 jinak se na vás vrhnou rozhořčení mužit19 a ztratíšt20 život svůj i život svého domu. t18 h.: Nenecháš zaznít hlas s …; Joz 6:10; Iz 42:2; n.: Ať už tě ani neslyšíme t19 h.: muži hořké duše; 2S 17:8 t20 h.: shromáždíš
26 Synové Danovi pak šli svou cestou. Když Míka viděl, že jsou silnější než on, obrátil se a vrátil se domů.
27 Oni vzali s sebou to, co si Míka zhotovil, a kněze, kterého měl, a přitáhli k Lajiši na poklidný a bezstarostný lid. Pobili je ostřím meče a město spálili ohněm.a a Nu 31:10!; Joz 6:24
28 A nebyl, kdo by město vysvobodil, protože bylo daleko od Sidónu a neměli s nikým úmluvu. Bylo v údolí u Bét-rechóbu.v21 Synové Danovi to město opět postavili a usadili se v něm. v21 2S 10:6; [asi totožné s Rechóbem v Nu 13:21]
29 Tehdy nazvali to město jménem Dana podle jména svého otce Dana, který se narodil Izraelovi. Původnět22 však mělo to město jméno Lajiš. t22 h.: Prvně; srv. 2Pa 3:3 a 1S 3:20
30 Synové Danovi tam tu tesanou modlu postavili pro sebe a Jónatan, syn Geršóma,a syna Mojžíšova,t23 on i jeho synové se stali kněžími pro danovský kmen až do dne vystěhováníb té země. t23 [Tak mnohé h. rkpp, některé rkpp LXX a Vul. Mnohé h. rkpp. vkládají do jména písmeno (TM naznačuje vložení písmene nún jeho vyvýšením nad řádek) a čtou: Manasesova (resp. Menašeho). Je pravděpodobné, že masoreti pozměnili jméno ve snaze zabránit znesvěcení Mojžíšova jména.]; $ a Ex 2:22 b Jr 1:3
31 Míkovu tesanou modlu, kterou zhotovil, tam měli pro sebe umístěnout24 po všechny dny, kdy byl dům Boží v Šílu.a t24 h.: umístili a Joz 18:1; 1S 1:3; Jr 7:12

Skrýt poznámky překladatelů

Jozue 17. kapitola     19. kapitola Růt

Zobrazit ve Studijní on-line bibli
www.obohu.cz © 2011 - 2100