Český studijní překladEvangelium podle Matouše - 18. kapitola, verše - 14



1 Va tu hodinu přistoupili učedníci k Ježíšovi a říkali: „Kdo je tedy v království Nebes největší?“b a Mk 9:33 - Mk 9:37//; L 9:46 - L 9:48 b Mt 20:26; L 22:24
2 Ježíš přivolal dítě, postavil je doprostřed nich
3 a řekl: „Amen, pravím vám:a Neobrátíte-li se a nebudete-lit1 jako děti,b jistě nevejdetec do království Nebes. t1 ř.: nestanete-li se a Mt 5:18p b Mt 19:14; Mt 23:12; 1K 14:20; 1P 2:2 c Mt 5:20
4 Kdo se tedy fpokořít2 jako toto dítě, ten budet3 největší v království Nebes. t2 n.: poníží; L 14:11; 2K 11:7; Fp 2:8; Jk 4:10 t3 ř.: je
5 A kdo přijme jedno takové dítě sna szákladě mého jména, mne přijímá.“a a Mt 10:40 - Mt 10:42; Ga 4:14
6 „Kdoa by však (svedl k hříchu)t4 jednoho z těchto maličkých,b kteří věří ve mne, pro toho by bylo lépe, aby mu na krk pověsili velkýt5 smlýnský skámenc a potopili ho do mořské hlubiny.t6 t4 n.: pohoršil t5 ř.: oslí (tj. kterým otáčí osel při mletí) t6 ř. pelagos; Sk 27:5†. a Mk 9:42//; L 17:2 b Mt 18:10; Mt 18:14; Mt 10:42; Mt 11:25v c Zj 18:21
7 Běda světu pro svody!t7 Svody sice musí přijít,a avšak běda tomu člověku, skrze kterého svod přichází! t7 n.: pohoršení (3× ve v.) a 1K 11:9
8 Jestliže tě tvá ruka nebo tvá noha (svádí k hříchu),t8 utni ji a odhoď; lépe je pro tebe, sabys svešel do života zmrzačený nebo chromý, než sabys směl obě ruce nebo obě nohy, a byl uvržen do věčného ohně. t8 n.: pohoršuje
9 A jestliže tě svádít8 tvé oko, vyjmi je a odhoď; lépe je pro tebe, sabys svešel do života jednooký, než sabys směl obě oči, a byl uvržen do ohnivé Gehenny.“a t8 n.: pohoršuje a Mt 5:22p
10sDávejte ssi spozor,t9 abyste nepohrdlia ani jedním z těchto maličkých. Neboť vám pravím, že jejich anděléb v nebesích stálet10 hledí na tvářc mého Otce, který je v nebesích. t9 ř.: Hleďte; Mt 16:6 t10 ř.: skrze všechen čas [v protikladu k omezení - celou noc (L 5:5)]; srv. Mk 5:5; L 24:53; Sk 10:2; Sk 24:16; Žd 13:15 a Mt 6:24; 1K 11:22; 1Tm 4:12 b Ž 34:8; L 1:19 c 2S 14:28srv; Est 1:14
11 Vždyť Syn člověka přišel zachránit, co zahynulo.a a L 19:10
12 Co myslíte?a Kdybyb nějaký člověk měl sto ovcíc a jedna z nich by zabloudila,d nenechá těch devadesát devět na horáche a nevydá se hledat tu, která bloudí? a Mt 21:28 b L 15:4 - L 15:7// c Mt 12:11 d Ž 119:176; Iz 53:6 e Ez 34:6
13 A stane-li se, sže ji snalezne, amen, pravím vám, že se z ní radujea víc než z těch devadesáti devíti, které pnezabloudily. a L 15:23n
14 Právě tak není vůlea (vašeho Otce),t11 který je v nebesích, aby zahynul jediný z těchto maličkých.“ t11 ř.: před vaším (var.: mým) Otcem a 1Tm 2:3n~
15 „Jestliže tvůj bratr [proti tobě] zhřeší,a jdi a pokárejb ho (mezi čtyřma očima).t12 Poslechne-li tě, získal jsi svého bratra.c t12 ř.: jen mezi ním a tebou a L 17:3 b Lv 19:17; 2Tm 4:2; 2Te 3:15; Tit 2:15; Ga 6:1 c Jk 5:19
16 Jestliže by však neposlechl, vezmi s sebou ještě jednoho nebo dva, aby ‚ústy dvou nebo tří svědků byl potvrzen každý rvýrok‘.a a Dt 19:15//; J 8:17; 2K 13:1; 1Tm 5:19; Žd 10:28
17 Jestliže by je neposlechl, pověz to shromáždění,t13 a jestliže by neposlechl ani shromáždění,t13 ať je ti jako pohan a celník.“v14 t13 n.: církvi … církev; Mt 16:18p v14 Mt 5:46p; 2Te 3:6; [tj. nestýkej se s ním]
18 „Amen, pravím vám, cokoli svážete na zemi, bude psjiž ssvázáno v nebi, a cokoli rozvážete na zemi, bude psjiž srozvázáno v nebi.a a Mt 16:19//
19 [Amen,] opět vám pravím: Shodnou-lia se dva z vás na zemi v jakékoli věci, o niž požádají,b stane se jim od mého Otce, který je v nebesích. a Sk 1:14~ b Mt 7:7; Mt 21:22; J 16:23; 1J 3:22
20 Neboť kde jsou dva nebo tři pshromážděnia (v mé jméno),t15 tam jsem uprostřed nich.t16 t15 1K 1:15; n.: k mému jménu; n~: v mém jménu t16 srv. talmudský traktát Pirkej ‘Abót Mt 3:2: „Jestliže jsou dva pospolu a chybí mezi nimi slovo Tóry, pak je to shromáždění bezbožných, neboť je řečeno (Ž 1:1): ‚a ve shromáždění bezbožných nesedá‘. Avšak když mezi dvěma, kteří jsou pospolu, jsou slova Tóry, pak je s nimi šchina, …“ [Překlad B. Nosek] a J 20:19; 1K 5:4
21 Tehdy přistoupil (Petr a řekl mu):t17 „Pane, kolikrát fsmám sodpustit svému bratru, skdyž proti mně fszhřeší? Až sedmkrát?“ t17 var.: k němu Petr a řekl
22 Ježíš mu hřekl: „Pravím ti, ne sedmkrát, ale až sedmdesátkrát sedmkrát.t18 t18 tzn. 490×; n.: sedmdesátkrát a sedmkrát (tj. 77×); srv. Gn 4:24.
23 „Proto je království Nebes podobnét19 králi,t20 který chtěl sprovést svyúčtovánía se svými otroky. t19 Mt 13:24p t20 ř.: člověku, králi; (také v Mt 22:2) a Mt 25:19
24 sKdyž szačal účtovat, přivedli mu jednoho, skterý mu sdlužil deset tisíc talentů.v21 v21 talent, jednotka váhy, v různých zemích různá, většinou asi 36 kg. Potom peněžní jednotka v hodnotě jednoho talentu stříbra (=6000 drachem). Dluh měl tedy hodnotu mzdy za práci více než 3 333 dlouhých lidských životů (t. č. cca 30-60 miliard Kč); Mt 25:15p; srv. 1Pa 29:7; Ž 130:3; Ko 2:14
25 sProtože však sneměl sčím zaplatit, rozkázal ho jeho pán prodat i se ženou a dětmi i se vším, co má, aby tak splatil svůj dluh.a a Ex 21:2~; 2Kr 4:7~; Neh 5:5~
26 Onen otrok padl na zem, klaněla se mu a říkal: ‚sMěj se mnou strpělivost,b [pane,] a všechno ti vrátím!‘ a Mt 8:2; Gn 24:26; 1S 25:23; 2S 14:4 b Neh 9:30; Jr 15:15; 1Te 5:14; 1P 3:20
27 I slitoval se pán onoho otroka, propustil ho a dluh mu odpustil.
28 Ale skdyž onen otrok svyšel, nalezl jednoho ze svých spoluotroků,a který mu byl dlužen sto denárů;v22 popadl ho a szačal ho sškrtit, říkaje: ‚Zaplať, co mi dlužíš!‘ v22 denár, obvyklá denní mzda dělníka (Mt 20:2!) - dluh byl tedy mzda za cca čtyři měsíce; srv. Mk 6:37; L 7:41 a Mt 24:49; Ko 1:7; Ko 4:7; Zj 19:10
29 Jeho spoluotrok padl k jeho nohám a prosil ho: ‚sMěj se mnou strpělivost, a zaplatím ti.‘a a Mt 6:12~
30 On však nechtěl, ale šel a uvrhl ho do vězení, dokud nezaplatí dluh.
31 sKdyž jeho spoluotroci suviděli, co se přihodilo, velmi se zarmoutili;a šli a oznámili svému pánu všechno, co se stalo. a Mk 3:5
32 Tehdy si ho jeho pán zavolal a hřekl mu: ‚Otroku zlý, celý ten dluh jsem ti odpustil, protože jsi mě poprosil.
33 Neměl ses také ty smilovat nad svým spoluotrokem, jako jsem se i já smiloval nad tebou?‘a a Ef 4:32~
34 A jeho pán se rozhněval a předal ho mučitelům,t23 dokud mu nezaplatí celý dluh.a t23 HL; srv. L 16:23; Zj 14:10n; Zj 20:10 a Mt 5:25n~; 2Te 1:8n~
35 Tak i můj nebeský Oteca fučiní vám,b jestliže ze srdcet24 neodpustíte každý svému bratru jeho přestoupení.c t24 ř.: ze svých srdcí; L 16:15; Zj 2:23 a Mt 16:17! b Jk 2:13~ c Mt 6:14n~

Skrýt poznámky překladatelů

Malachiáš 17. kapitola     19. kapitola Evangelium podle Marka

Zobrazit ve Studijní on-line bibli
www.obohu.cz © 2011 - 2100