Český studijní překladExodus (Druhá Mojžíšova) - 4. kapitola

1 Mojžíš však odpověděl: Co jestli mi neuvěří a neposlechnou mě? Vždyť řeknou: Neukázal se ti יהוה!
2 Ale יהוה mu řekl: Co je to ve tvé ruce? Odpověděl: Hůl.v1 v1 v. Ex 4:17.Ex 4:20; Ex 7:9n; Ex 8:1.Ex 8:12; Ex 9:23; Ex 14:16; Ex 17:5; Nu 20:8; [zřejmě pastýřská hůl (Lv 27:32; Mi 7:14)]
3 יהוה řekl: Hoď ji na zem. Hodil ji na zem a stala se hadem. Mojžíš před ním utíkal.
4 Pak יהוה Mojžíšovi řekl: Vztáhni ruku a chyť ho za ocas! Vztáhl ruku, chytil ho a v jeho rucet2 se stal holí. t2 h.: dlani
5 Aby uvěřili, že se ti ukázala יהוה, Bůh jejich otců, Bůh Abrahamův, Bůh Izákův a Bůh Jákobův.b a Ex 3:16 b Gn 26:24~; Ex 3:6~; Ex 3:15~
6 יהוה mu ještě řekl: Dej ruku za ňadra. I dal ruku za ňadra. Když ji vyndal, hle, jeho ruka byla malomocná, bílá jako sníh.a a Nu 12:10; 2Kr 5:27
7 Nato řekl: Vrať ruku zpět za ňadra. Vrátil ruku zpět za ňadra, a když ji vyndal ven,t3 tu byla znovu jako jeho tělo. t3 h.: ze záňadří
8 I stane se, když ti neuvěří a neuposlechnou první znamení,a že uvěří dalšímut4 znamení. t4 h.: k hlasu budoucího / posledního a Ex 3:12
9 I stane se, když neuvěří ani na tato dvě znamení a neposlechnou tě, vezmeš vodu z Nilu a vyleješ ji na (suchou zem.)t5 A voda, kterou vezmeš z Nilu, se na (suché zemi)t5 změní v krev.v6 t5 n.: zem /-i; h.: souš /-i v6 [Nil, který byl pro Egypt vždy zdrojem života, zde představuje smrt!]
10 Mojžíš יהוה odpověděl: Dovol,a Panovníku, nikdy jsem nebyl (výmluvným člověkem,)t7 anit8 předtím, ani od té doby, co jsi promluvil ke svému otroku, protože jsem těžkopádných úst a těžkopádného jazyka. t7 h.: mužem slov; Jr 1:6 t8 h. (idiom): + dříve, ani a Ex 4:13; Sd 6:15; Sd 13:8
11 יהוה mu však řekl: Kdo dal člověku ústa? Či kdo učiní něméhoa nebo hluchého,b vidícíhoc nebo slepého? Zdali ne já, יהוה? a L 1:20 b Ž 94:9 c Ex 23:8
12 Nyní tedy jdi, a já budu s tvými ústya a budu tě učit, co mášb mluvit. a Dt 18:18; Iz 50:4 b Mt 10:19
13 Nato odpověděl: Dovol, Panovníku, pošli prosím, (někoho jiného, koho pošleš.)t9 t9 h.: to skrze (dosl. rukou) koho to pošleš. $; LXX: jiného schopného, koho pošleš. Srv. Ex 9:35p; Lv 8:36
14 יהוה vzplanul proti Mojžíšovi hněvemt10 a řekl: Cožpak není lévita Áron tvůj bratr?a Vím, že on umí dobře mluvit! Nadto hle, vycházíb ti naproti a když tě uvidí, bude se ze srdce radovat. t10 [první ze 24 míst StS, kde se mluví o vzplanutí H. hněvu]; Nu 11:1! a Ex 6:20; 1Pa 5:29 b Ex 4:27
15 Budeš k němu mluvit a vložíš slova do jeho úst. A já budu s tvými ústy i s jeho ústy a budu vás učit, co budete mít dělat.
16 On bude za tebe mluvit k lidu. On bude tobě ústy a ty budeš jemu Bohem.
17 A tuto hůla si vezmi do ruky. Budeš jí činit znamení. a Ex 4:20; Ex 7:9; Ex 7:19; Ex 8:1; Ex 8:12; Ex 9:23; Ex 10:13; Ex 14:21; Ex 17:5!
18 Mojžíš odešel, vrátil se ke svému tchánovi Jitrovi a řekl mu: Dovol, abych šel a navrátil se ke svým bratrům, kteří jsou v Egyptě, a uviděl, zda jsou ještě naživu. Jitro Mojžíšovi odpověděl: Jdi v pokoji.a a 1S 20:42
19 Pak יהוה v Midjánu Mojžíšovi řekl: Jdi, navrať se do Egypta, protože již zemřeliv11 všichni lidé, kteří ti usilovali o život.a v11 [Mojžíš byl v Midjánu čtyřicet let. V době přicházející v úvahu vládl takto dlouho pouze faraon Thutmose III. (1504-1450; Ex 2:15p.Ex 2:23). Podle toho se Mojžíš vrátil kolem r. 1450 př. Kr., na počátku vlády Amenhotepa II.] a Mt 2:20
20 Mojžíš tedy vzal svou ženu a syny,v12 posadil je na osla a vracel se do egyptské země. Do ruky si Mojžíš vzal Boží hůl. v12 [Geršóm (Ex 2:22) a Elíezer (Ex 18:4)]
21 יהוה ještě řekl Mojžíšovi: Až se vrátíš do Egypta, (hleď si všech divů, které jsem vložil do tvé ruky, a učiň je)t13 před faraonem. Já však posilnímt14 jeho srdce, takže lid nepropustí. t13 n.: hleď, abys všechny divy, … učinil t14 také: Ex 9:12; Ex 10:20.Ex 10:27; Ex 11:10; Ex 14:4.Ex 14:8.Ex 14:17; h. výraz je většinou překládán „zatvrdím (/-il)“ v souladu s LXX, Ř 9:17 - Ř 9:18 a jinými místy, kde v TM je dosl. „zatvrdil“ (Ex 7:3; Ex 8:11.Ex 8:28; Ex 9:34; Ex 10:1; Ex 13:15); vlastní význam h. h.izzaq však je „posilnil“; [to ukazuje, že Bůh faraona nepřiměl dělat něco, co farao původně nechtěl, ale fakticky ho pouze posilnil, aby byl schopen ve svých úmyslech pokračovat]
22 Pak řekneš faraonovi: Toto praví יהוה:v15 Izrael je můj prvorozený syn.a v15 Ex 5:1p; [První z 289 míst (Jr 2:2p), kde je takto uvedena Boží řeč. Výrazným rysem Boha Izraele je, že mluví se svým lidem; (srv. 1S 15:10p)] a Jr 31:9; Oz 11:1
23 Řekl jsem ti: Propusťa mého syna, aby mi sloužil, ale odmítl jsi ho propustit. Hle, zabiji tvého prvorozeného syna.b a Ex 5:1; Ex 6:11; Ex 7:16; Ex 7:26; Ex 8:16; Ex 9:1; Ex 9:13; Ex 10:3 b Ex 11:5; Ex 12:29; Ž 135:8
24 I stalo se cestou v tábořišti,t16 že ho potkal יהוה a chtěl hov17 usmrtit. t16 n~: na místě k přenocování (Jr 9:1) v17 [z h. není zcela zřejmé, jestli Mojžíše či jeho syna; zdá se však, že Mojžíše, jelikož neobřezal svého syna (Gn 17:9 - Gn 17:14)]
25 Tu vzala Sipora ostrý pazourek,a odřízla předkožku svého syna, dotklat18 se jeho nohouv19 a řekla: Jsi (mi ženichem krve.)t20 t18 n.: hodila ji k …; $ v19 [Mohl by to být eufemismus pro ohanbí; srv. Dt 28:57 a Iz 6:2] t20 n~: můj ženich stvrzený / získaný krví; [Sipora vyjadřuje: Zachránila jsem ti život, takže jsi podruhé můj ženich, a tentokrát ženich získaný krví] a Joz 5:2n
26 A יהוה ho nechal. Tehdy řekla: ženich krve, kvůli obřízce.t21 t21 h. s.; jinde užíváno pouze ve tvaru slovesa
27 יהוה řekl Áronovi: Jdi do pustiny naproti Mojžíšovi. Šel, potkal ho u horya Boží a políbilb ho. a Ex 3:1; Ex 18:5; Ex 24:13 b Gn 33:4srv; 1S 10:1
28 A Mojžíš Áronovi oznámil všechna (slova יהוה, který ho poslal,)t22 a všechna znamení, která mu přikázal. t22 n.: יהוה slova, která mu poslal (/ vzkázal)
29 Pak šel Mojžíš s Áronem a shromáždili všechny staršía synů Izraele. a Ex 3:16p
30 Áron říkal všechna slova, která יהוה řekl Mojžíšovi, a on činil ta znamení před očima lidu.
31 A lid uvěřil. (Když slyšeli,)t23 že יהוה navštívila syny Izraele a že pohledělb na jejich soužení, pokleklic a klaněli se. t23 LXX: Radovali se a Ex 3:16p b Ex 2:25; Ž 9:14! c Gn 24:26; 2Pa 20:18

Skrýt poznámky překladatelů

Genesis (1. Mojžíšova) 3. kapitola     5. kapitola Leviticus (3. Mojžíšova)

Zobrazit ve Studijní on-line bibli
www.obohu.cz © 2011 - 2100