1Das Wort Jehovas, welches zu Jeremia geschah betreffs der Dürre . 2Juda trauert, und seine Tore schmachten, liegen in Trauer am Boden, und Jerusalems Klaggeschrei steigt empor. 3Und seine Vornehmen schicken seine Geringen nach Wasser; sie kommen zu den Cisternen, finden kein Wasser, sie kommen leer zurück mit ihren Gefäßen; sie sind beschämt und mit Scham bedeckt und verhüllen ihr Haupt. 4Wegen des Erdbodens, der bestürzt ist, weil kein Regen im Lande war, sind die Ackerleute beschämt, verhüllen ihr Haupt. 5Ja, auch die Hindin auf dem Felde, sie gebiert und verläßt ihre Jungen; denn kein Gras ist da. 6Und die Wildesel stehen auf den kahlen Höhen, schnappen nach Luft wie die Schakale; ihre Augen schmachten hin, denn kein Kraut ist da. 7Wenn unsere Missetaten wider uns zeugen, Jehova, so handle um deines Namens willen; denn viele sind unserer Abtrünnigkeiten, gegen dich haben wir gesündigt. 8Du Hoffnung Israels, sein Retter in der Zeit der Bedrängnis, warum willst du sein wie ein Fremdling im Lande, und wie ein Wanderer, der zum Übernachten eingekehrt ist? 9Warum willst du sein wie ein bestürzter Mann, wie ein Held, der nicht zu retten vermag? Du bist doch in unserer Mitte, Jehova, und wir sind nach deinem Namen genannt; verlaß uns nicht! 10So spricht Jehova zu diesem Volke: Also haben sie geliebt umherzuschweifen, sie hielten ihre Füße nicht zurück; und Jehova hat kein Wohlgefallen an ihnen: nun wird er ihrer Missetaten gedenken und ihre Sünden heimsuchen. - 11Und Jehova sprach zu mir: Bitte nicht für dieses Volk zum Guten. 12Wenn sie fasten, werde ich nicht auf ihr Flehen hören; und wenn sie Brandopfer und Speisopfer opfern, werde ich kein Wohlgefallen an ihnen haben; sondern ich werde sie durch das Schwert und durch den Hunger und durch die Pest vernichten. 13Und ich sprach: Ach, Herr, Jehova! siehe, die Propheten sprechen zu ihnen: Ihr werdet kein Schwert sehen, und Hunger wird euch nicht treffen, sondern ich werde euch einen sicheren Frieden geben an diesem Orte. 14Und Jehova sprach zu mir: Die Propheten weissagen Lüge in meinem Namen; ich habe sie nicht gesandt und sie nicht entboten , noch zu ihnen geredet; sie weissagen euch Lügengesicht und Wahrsagung und Nichtigkeit und Trug ihres Herzens. 15Darum spricht Jehova also über die Propheten, welche in meinem Namen weissagen, und ich habe sie doch nicht gesandt, und die da sprechen: Weder Schwert noch Hunger wird in diesem Lande sein: - Die Propheten sollen durch das Schwert und durch den Hunger aufgerieben werden. 16Und das Volk, welchem sie weissagen, soll wegen des Hungers und des Schwertes hingeworfen liegen auf den Straßen von Jerusalem; und niemand wird sie begraben, sie, ihre Weiber und ihre Söhne und ihre Töchter; und ich werde ihre Bosheit über sie ausschütten. 17Und du sollst dieses Wort zu ihnen sprechen: Nacht und Tag rinnen meine Augen von Tränen und hören nicht auf; denn die Jungfrau, die Tochter meines Volkes, ist mit großer Zerschmetterung, mit einem sehr schmerzlichen Schlage zerschmettert. 18Wenn ich aufs Feld hinausgehe, siehe da, vom Schwert Erschlagene; und wenn ich in die Stadt komme, siehe da, vor Hunger Verschmachtende. Denn sowohl Propheten als Priester ziehen im Lande umher und wissen nicht Rat . 19Hast du Juda gänzlich verworfen? oder verabscheut deine Seele Zion? Warum hast du uns geschlagen, daß keine Heilung für uns ist? Man hofft auf Frieden , und da ist nichts Gutes, und auf die Zeit der Heilung, und siehe da, Schrecken. 20Jehova, wir kennen unsere Gesetzlosigkeit, die Ungerechtigkeit unserer Väter; denn wir haben gegen dich gesündigt. 21Verschmähe uns nicht um deines Namens willen, entehre nicht den Thron deiner Herrlichkeit; gedenke, brich nicht deinen Bund mit uns! 22Gibt es unter den Nichtigkeiten der Nationen Regenspender, oder kann der Himmel Regengüsse geben? Bist du es nicht, Jehova, unser Gott? Und wir hoffen auf dich; denn du, du hast dieses alles gemacht.
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 1 PROPHECIES ON THE OCCASION OF A DROUGHT SENT IN JUDGMENT ON JUDEA. (Jer. 14:1-22)
Literally, "That which was the word of Jehovah to Jeremiah concerning the dearth"
drought--literally, the "withholdings," namely, of rain (
Deut 11:17;
2Chr 7:13). This word should be used especially of the withholding of rain because rain is in those regions of all things the one chiefly needed (
Jer 17:8, Margin).
2 gates--The place of public concourse in each city looks sad, as being no longer frequented (
Isa 3:26;
Isa 24:4).
black--that is, they mourn (blackness being indicative of sorrow), (
Jer 8:21).
unto the ground--bowing towards it.
cry--of distress (
1Sam 5:12;
Isa 24:11).
3 little ones--rather, "their inferiors," that is, domestics.
pits--cisterns for collecting rain water, often met with in the East where there are no springs.
covered . . . heads-- (
2Sam 15:30). A sign of humiliation and mourning.
5 The brute creation is reduced to the utmost extremity for the want of food. The "hind," famed for her affection to her young, abandons them.
6 wild asses--They repair to "the high places" most exposed to the winds, which they "snuff in" to relieve their thirst.
dragons--jackals [HENDERSON].
eyes--which are usually most keen in detecting grass or water from the "heights," so much so that the traveller guesses from their presence that there must be herbage and water near; but now "their eyes fail." Rather the reference is to the great boas and python serpents which raise a large portion of their body up in a vertical column ten or twelve feet high, to survey the neighborhood above the surrounding bushes, while with open jaws they drink in the air. These giant serpents originated the widely spread notions which typified the deluge and all destructive agents under the form of a dragon or monster serpent; hence, the dragon temples always near water, in Asia, Africa, and Britain; for example, at Abury, in Wiltshire; a symbol of the ark is often associated with the dragon as the preserver from the waters [KITTO, Biblical Cyclopćdia].
7 do thou it--what we beg of Thee; interpose to remove the drought. Jeremiah pleads in the name of his nation (
Ps 109:21). So "work for us," absolutely used (
1Sam 14:6).
for thy name's sake--"for our backslidings are so many" that we cannot urge Thee for the sake of our doings, but for the glory of Thy name; lest, if Thou give us not aid, it should be said it was owing to Thy want of power (
Josh 7:9;
Ps 79:9;
Ps 106:8;
Isa 48:9;
Ezek 20:44). The same appeal to God's mercy, "for His name's sake," as our only hope, since our sin precludes trust in ourselves, occurs in
Ps 25:11.
8 The reference is, not to the faith of Israel which had almost ceased, but to the promise and everlasting covenant of God. None but the true Israel make God their "hope." (
Jer 17:13).
turneth aside to tarry--The traveller cares little for the land he tarries but a night in; but Thou hast promised to dwell always in the midst of Thy people (
2Chr 33:7-8). MAURER translates, "spreadeth," namely, his tent.
9 astonied--like a "mighty man," at other times able to help (
Isa 59:1), but now stunned by a sudden calamity so as to disappoint the hopes drawn from him.
art in the midst of us-- (
Exod 29:45-
Exod 29:46;
Lev 26:11-
Lev 26:12).
called by thy name-- (
Dan 9:18-
Dan 9:19) as Thine own peculiar people (
Deut 9:29).
10 Jehovah's reply to the prayer (
Jer 14:7-
Jer 14:9;
Jer 2:23-
Jer 2:25).
Thus--So greatly.
loved-- (
Jer 5:31).
not refrained . . . feet--They did not obey God's command; "withhold thy foot" (
Jer 2:25), namely, from following after idols.
remember . . . iniquity-- (
Hos 8:13;
Hos 9:9). Their sin is so great, God must punish them.
11 (
Jer 7:16;
Exod 32:10).
12 not hear--because their prayers are hypocritical: their hearts are still idolatrous. God never refuses to hear real prayer (
Jer 7:21-
Jer 7:22;
Pro 1:28;
Isa 1:15;
Isa 58:3).
sword . . . famine . . . pestilence--the three sorest judgments at once; any one of which would be enough for their ruin (
2Sam 24:12-13).
13 Jeremiah urges that much of the guilt of the people is due to the false prophets' influence.
assured peace--solid and lasting peace. Literally, "peace of truth" (
Isa 39:8).
14 (
Jer 23:21).
15 (
Jer 5:12-
Jer 5:13).
By sword and famine . . . consumed--retribution in kind both to the false prophets and to their hearers (
Jer 14:16).
16 none to bury-- (
Ps 79:3).
pour their wickedness--that is, the punishment incurred by their wickedness (
Jer 2:19).
17 (
Jer 9:1;
Lam 1:16). Jeremiah is desired to weep ceaselessly for the calamities coming on his nation (called a "virgin," as being heretofore never under foreign yoke), (
Isa 23:4).
18 go about--that is, shall have to migrate into a land of exile. HORSLEY translates, "go trafficking about the land (see
Jer 5:31, Margin;
2Cor 4:2;
2Pet 2:3), and take no knowledge" (that is, pay no regard to the miseries before their eyes) (
Isa 1:3;
Isa 58:3). If the sense of the Hebrew verb be retained, I would with English Version understand the words as referring to the exile to Babylon; thus, "the prophet and the priest shall have to go to a strange land to practise their religious traffic (
Isa 56:11;
Ezek 34:2-
Ezek 34:3;
Mic 3:11).
19 The people plead with God, Jeremiah being forbidden to do so.
no healing-- (
Jer 15:18).
peace . . . no good-- (
Jer 8:15).
20 (
Dan 9:8).
21 us--"the throne of Thy glory" may be the object of "abhor not" ("reject not"); or "Zion" (
Jer 14:19).
throne of thy glory--Jerusalem, or, the temple, called God's "footstool" and "habitation" (
1Chr 28:2;
Ps 132:5).
thy covenant-- (
Ps 106:45;
Dan 9:19).
22 vanities--idols (
Deut 32:21).
rain-- (
Zech 10:1-
Zech 10:2).
heavens--namely, of themselves without God (
Matt 5:45;
Acts 14:17); they are not the First Cause, and ought not to be deified, as they were by the heathen. The disjunctive "or" favors CALVIN'S explanation: "Not even the heavens themselves can give rain, much less can the idol vanities."
art not thou he--namely, who canst give rain?