1Geist Gottes ruht auf mir, des Herrn weil mich der Ewige gesalbt Frohbotschaft den Gebeugten zu verkünden, mich entsandt um zu verbinden die gebrochnen Herzens um Freiheit auszurufen den Gefangnen und den Gefesselten Auföffnen 2um auszurufen: Jahr der Huld dem Ewigen und Tag des Rächens unserm Gott! Zu trösten alle Trauernden 3es zu erstatten Zijons Trauernden zu geben ihnen Stolz statt Staub der Wonne Balsam statt der Trauer des Ruhmes Mantel statt des trüben Sinns. Und heißen wird man sie: des Heiles Bäume des Ewgen Pflanzung, zum Berühmen. 4Aufbauen sie urlängst Verfallnes Verödetes der Ahnen machen sie erstehn erneun die Städte des Verfalls Verödetes aus Zeit um Zeiten. 5Und stehen Fremde, weiden eure Schafe des Fremdlands Söhne sind euch Ackerer und Winzer. 6Ihr aber sollt des Ewgen Priester heißen die Diener eures Gottes nennt man euch. Der Völker Reichtum sollt ihr essen und euch mit ihrer Herrlichkeit beschenken. 7Statt eurer Schmach und Schande solln sie doppelt ihren Teil bejubeln darum in ihrem Land sie doppelt erben wird ewge Freude ihnen werden. 8Denn ich, der Ewige, ich liebe Recht ich hasse Raub mitsamt dem Unrecht ich gebe ihren Lohn in Ehrlichkeit und schließe ihnen ewgen Bund. 9Und bei den Völkern wird bekannt ihr Same und ihre Sprossen in der Nationen Mitte alldie sie sehen, merken ihnen an daß sie der Same, den der Ewige gesegnet. 10Laut juble ich im Ewigen frohlockt die Seele mir in meinem Gott; daß er mich in des Heils Gewandung hat gekleidet mich mit des Rechtssiegs Mantel hat umhüllt wie Bräutigam in Prunktracht feiert die Braut sich mit dem Zierat schmückt. 11Denn wie die Erde vorbringt ihr Gewächs und seine Sämlinge der Garten sprießen läßt so läßt der Ewige, der Herr, Gerechtigkeit ersprießen und Ruhm vor allen Nationen.
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 1 MESSIAH'S OFFICES: RESTORATION OF ISRAEL. (
Ис 61:1-
Ис 61:11)
is upon me; because . . . hath anointed me--quoted by Jesus as His credentials in preaching (
Лк 4:18-
Лк 4:21). The Spirit is upon Me in preaching, because Jehovah hath anointed Me from the womb (
Лк 1:35), and at baptism, with the Spirit "without measure," and permanently "abiding" on Me (
Ис 11:2;
Ин 1:32;
Ин 3:34;
Псал 45:7; with which compare
3Цар 1:39-40;
3Цар 19:16;
Исх 29:7). "Anointed" as Messiah, Prophet, Priest, and King.
good tidings--as the word "gospel" means.
the meek--rather, "the poor," as
Лк 4:18 has it; that is, those afflicted with calamity, poor in circumstances and in spirit (
Мф 11:5).
proclaim liberty-- (
Ин 8:31-
Ин 8:36). Language drawn from the deliverance of the Babylonian captives, to describe the deliverance from sin and death (
Евр 2:15); also from the "liberty proclaimed" to all bond-servants in the year of jubilee (
Ис 61:2;
Лев 25:10;
Иер 34:8-
Иер 34:9).
opening of the prison--The Hebrew rather is, "the most complete opening," namely, of the eyes to them that are bound, that is, deliverance from prison, for captives are as it were blind in the darkness of prison (
Ис 14:17;
Ис 35:5;
Ис 42:7) [EWALD]. So
Лк 4:18 and the Septuagint interpret it;
Лк 4:18, under inspiration, adds to this, for the fuller explanation of the single clause in the Hebrew, "to set at liberty them that are bruised"; thus expressing the double "opening" implied; namely, that of the eyes (
Ин 9:39), and that of the prison (
Рим 6:18;
Рим 7:24-
Рим 7:25 Евр 2:15). His miracles were acted parables.
2 acceptable year--the year of jubilee on which "liberty was proclaimed to the captives" (
Ис 61:1 2Кор 6:2).
day of vengeance--The "acceptable time of grace" is a "year"; the time of "vengeance" but "a day" (so
Ис 34:8;
Ис 63:4;
Мал 4:1). Jesus (
Лк 4:20-
Лк 4:21) "closed the book" before this clause; for the interval from His first to His second coming is "the acceptable year"; the day of vengeance" will not be till He comes again (
2Фес 1:7-9).
our God--The saints call Him "our God"; for He cometh to "avenge" them (
Откр 6:10;
Откр 19:2).
all that mourn--The "all" seems to include the spiritual Israelite mourners, as well as the literal, who are in
Ис 61:3 called "them that mourn in Zion," and to whom
Ис 57:18 refers.
3 To appoint . . . to give--The double verb, with the one and the same accusative, imparts glowing vehemence to the style.
beauty for ashes--There is a play on the sound and meaning of the Hebrew words, peer, epher, literally, "ornamental headdress" or tiara (
Иез 24:17), worn in times of joy, instead of a headdress of "ashes," cast on the head in mourning (
2Цар 13:19).
oil of joy--Perfumed ointment was poured on the guests at joyous feasts (
Псал 23:5;
Псал 45:7-
Псал 45:8;
Амос 6:6). On occasions of grief its use was laid aside (
2Цар 14:2).
garment of praise--bright-colored garments, indicative of thankfulness, instead of those that indicate despondency, as sackcloth (
Ин 16:20).
trees of righteousness--Hebrew, terebinth trees; symbolical of men strong in righteousness, instead of being, as heretofore, bowed down as a reed with sin and calamity (
Ис 1:29-
Ис 1:30;
Ис 42:3;
3Цар 14:15;
Псал 1:3;
Псал 92:12-
Псал 92:14;
Иер 17:8).
planting of . . . Lord--(See on
Ис 60:21).
that he might be glorified-- (
Ин 15:8).
4 old wastes--Jerusalem and the cities of Judah which long lay in ruins (see on
Ис 58:12).
5 stand--shall wait on you as servants (
Ис 14:1-
Ис 14:2;
Ис 60:10).
6 But ye--as contrasted with the strangers. Ye shall have no need to attend to your flocks and lands: "strangers" will do that for you; your exclusive business will be the service of Jehovah as His "priests" (
Исх 19:6, which remains yet to be realized; compare as to the spiritual Israel,
Ис 66:21;
1Пет 2:5,
1Пет 2:9;
Откр 1:6;
Откр 5:10).
Ministers-- (
Иез 44:11).
eat . . . riches of . . . Gentiles-- (
Ис 60:5-
Ис 60:11).
in their glory . . . boast yourselves--rather, "in their splendor ye shall be substituted in their stead"; ye shall substitute yourselves [MAURER].
7 double--Instead of your past share, ye shall have not merely as much, but "double" as much reward (
Ис 40:2;
Зах 9:12; compare the third clause in this verse).
confusion--rather, "humiliation," or "contumely."
rejoice--They shall celebrate with jubilation their portion [MAURER]. Transition from the second to the third person.
in their land--marking the reference to literal Israel, not to the Church at large.
everlasting joy-- (
Ис 35:10).
8 judgment--justice, which requires that I should restore My people, and give them double in compensation for their sufferings.
robbery for burnt offering--rather, from a different Hebrew root, the spoil of iniquity [HORSLEY]. So in
Иов 5:6. Hating, as I do, the rapine, combined with iniquity, perpetrated on My people by their enemies, I will vindicate Israel.
direct . . . work in truth--rather, "I will give them the reward of their work" (compare
Ис 40:10, Margin;
Ис 49:4, Margin;
Ис 62:11, Margin).
9 known--honorably; shall be illustrious (
Псал 67:2).
people--rather, "peoples."
seed . . . blessed-- (
Ис 65:23).
10 Zion (
Ис 61:3) gives thanks for God's returning favor (compare
Лк 1:46-
Лк 1:47;
Авв 3:18).
salvation . . . righteousness--inseparably connected together. The "robe" is a loose mantle thrown over the other parts of the dress (
Псал 132:9,
Псал 132:16;
Псал 149:4;
Откр 21:2;
Откр 19:8).
decketh himself with ornaments--rather "maketh himself a priestly headdress," that is, a magnificent headdress, such as was worn by the high priest, namely, a miter and a plate, or crown of gold worn in front of it [AQUILA, &c.]; appropriate to the "kingdom of priests," dedicated to the offering of spiritual sacrifices to God continually (
Исх 19:6;
Откр 5:10;
Откр 20:6).
jewels--rather, "ornaments" in general [BARNES].
11 (
Ис 45:8,
Ис 55:10-
Ис 55:11;
Псал 72:3;
Псал 85:11).
bud--the tender shoots.
praise-- (
Ис 60:18;
Ис 62:7).