Чешский уче́бный перевод - Псалмы - 89. глава

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Чешский уче́бный перевод

Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.

Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.

Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.

 

Гостевая книга



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Чешский уче́бный перевод

изобразить примечания переводчиков

1Meditace Étana Ezrachejského. 2Navěky budu zpívat o Hospodinově milosrdenství, z pokolení do pokolení budu svými ústy oznamovat tvou věrnost. 3Řekl jsem totiž: Navěky je zbudováno milosrdenství v nebesích, v nich jsi upevnil svou věrnost. 4Uzavřel jsem smlouvou se svým vyvoleným, přísahal jsem Davidovi, svému otroku: 5Navěky upevním tvé potomstvo, zbuduji z pokolení do pokolení tvůj trůn. Sela. 6Nebesa vzdávají chválu za tvé divy, Hospodine, i za tvou věrnost v shromáždění svatých. 7Vždyť kdo v oblacích je roven Hospodinu? Kdo je podoben Hospodinu mezi Božími syny? 8Bůh je strašný v společenství svatých, veliký a hrozný mezi všemi kolem sebe. 9Hospodine, Bože zástupů, kdo je jako ty? Jsi mocný, Hospodine, a tvá věrnost tě obklopuje. 10Ty panuješ nad majestátným mořem; když se pozvedají jeho vlny, ty je utišuješ. 11Ty jsi srazil obludu jako raněného, svou mocnou paží jsi rozptýlil své nepřátele. 12Tvá jsou nebesa, tvá je i země, ty jsi založil svět i vše, co ho naplňuje. 13Ty jsi stvořil sever i jih; Tábor i Chermón jásají ve tvém jménu. 14Tvá paže je udatná, tvá ruka je silná, tvá pravice je vyvýšená. 15Spravedlnost a právo jsou základ tvého trůnu; milosrdenství a věrnost kráčejí před tebou. 16Blahoslavený je lid, který zná radostný křik, Hospodine, ti budou chodit ve světle tvé tváře. 17Ve tvém jménu jásají každý den, pozvedají se ve tvé spravedlnosti. 18Vždyť tys nádhera jejich síly, díky tvé přízni se zvedá náš roh. 19Neboť naším štítem je Hospodin a naším králem Svatý Izraele. 20Jednou jsi ve vidění promluvil ke svým věrným. Řekl jsi: Oděl jsem hrdinu pomocí, vyvýšil jsem vybraného z lidu. 21Nalezl jsem Davida, svého otroka, pomazal jsem ho svým svatým olejem. 22Stále s ním bude má ruka, ano, má paže jej upevní. 23Nepřítel na něj nevyzraje, bídák ho nepokoří. 24Potřu před ním jeho protivníky, porazím ty, kdo ho nenávidí. 25Bude s ním má věrnost i mé milosrdenství, v mém jménu se pozvedne jeho roh. 26Jeho ruku položím na moře, jeho pravici na řeky. 27On ke mně bude volat: Tys můj otec, můj Bože, tys skála mé spásy! 28A já ho ustanovím prvorozeným, nejvyšším z králů země. 29Navěky mu zachovám své milosrdenství, má smlouva s ním bude trvalá. 30Ustanovím natrvalo jeho potomstvo a jeho trůn po všechny dny nebes. 31Pokud jeho potomci opustí můj zákon a nebudou žít podle mých nařízení, 32jestliže má ustanovení znesvětí a nebudou zachovávat mé příkazy, 33navštívím jejich přestoupení holí a jejich zvrácenost ranami, 34ale své milosrdenství vůči němu nezruším a nezradím svou věrnost. 35Neznesvětím svou smlouvu, nezměním, co vyšlo z mých rtů. 36Jednou jsem přísahal při své svatosti. Což bych lhal Davidovi? 37Jeho potomstvo tu bude navěky a jeho trůn bude přede mnou jako slunce. 38Jako měsíc bude pevně stát navěky — a svědek v oblacích je spolehlivý. Sela. 39Ale tys ho odvrhl a odmítl, rozhněval ses na svého pomazaného. 40Opustil jsi smlouvu svého otroka, jeho korunu jsi znesvětil, pohodil na zem. 41Pobořils všechny jeho zdi, jeho pevnosti jsi proměnil v trosky. 42Plení ho všichni, kdo procházejí kolem, je pro posměch svým sousedům. 43Vyvýšils pravici jeho protivníků, rozradostnil jsi všechny jeho nepřátele, 44ano otupils i ostří jeho meče a v bitvě jsi ho nepodepřel. 45Zbavil jsi ho lesku a jeho trůn jsi svrhl na zem. 46Zkrátil jsi dny jeho mládí a pokryl jsi ho hanbou. Sela. 47Až dokdy, Hospodine? Budeš se pořád skrývat? Bude plát tvá zloba jako oheň? 48Rozpomeň se na mě! Co je lidský věk? K jaké nicotě jsi stvořil všechny lidské syny? 49Který člověk kdy žil a nespatřil smrt? Kdo zachránil svou duši z moci podsvětí? Sela. 50Kde je tvé dřívější milosrdenství, Panovníku, které jsi odpřisáhl Davidovi ve své věrnosti? 51Pamatuj, Panovníku, na potupu svých otroků! Nosil jsem ji ve svém klíně od všech možných národů! 52Jak tupili tví nepřátelé, Hospodine, jak tupili kroky tvého pomazaného! 53Požehnán buď Hospodin navěky. Amen i Amen.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Псал 89:1 The psalmist praises God for his covenant;
Псал 89:5 for his wonderful power;
Псал 89:15 for the care of his church;
Псал 89:19 for his favour to the kingdom of David.
Псал 89:38 Then complaining of contrary events,
Псал 89:46 he expostulates, prays, and blesses God.
A.M. cir. 3463. B.C. cir. 541. (Title.) Maschil, etc. or,A Psalm for Ethan, the Ezrahite, to give instructions. This Psalm is generally supposed to have been written during the Babylonian captivity, when, the family of David being dethroned, and the royal family ruined, the Divine promises had apparently failed.
Ethan.
3Цар 4:31 1Пар 2:6
Псал 89:1
I will.
Псал 86:12 Псал 86:13 Псал 101:1 Псал 106:1 Псал 136:1 - Псал 136:26
with.
Псал 40:9 Псал 40:10 Псал 71:8 Псал 71:15 - Псал 71:19
thy faithfulness.
Псал 89:5 Псал 89:8 Псал 89:33 Псал 89:49 Псал 36:5 Псал 92:2 Ис 25:1 Плач 3:23 Мих 7:20 Тит 1:2
all generations. Heb. generation and generation.
Псал 89:4 Псал 119:90
*marg:
Псал 89:1

 2   Mercy.
Псал 36:5 Псал 103:17 Неем 1:5 Неем 9:17 Неем 9:31 Лк 1:50 Еф 1:6 Еф 1:7
faithfulness
Псал 89:5 Псал 89:37 Псал 119:89 Псал 146:6 Чис 23:19 Мф 24:35 Евр 6:18

 3   made.
Псал 89:28 Псал 89:34 Псал 89:39 2Цар 7:10 - 2Цар 7:16 2Цар 23:5 3Цар 8:16 Ис 55:3 Иер 30:9 Иер 33:20 Иер 33:21 Иез 34:23 Иез 34:24 Ос 3:5 Лк 1:32 Лк 1:33
my chosen.
Псал 89:19 Псал 78:70 Ис 42:1 Мф 3:17 Мф 12:18 - Мф 12:21
sworn.
Псал 89:35 Псал 132:11 2Цар 3:9 Деян 2:30 Евр 7:21

 4   Псал 89:1 Псал 89:29 Псал 89:36 Псал 72:17 Псал 132:12 2Цар 7:12 - 2Цар 7:16 2Цар 7:29 3Цар 9:5 1Пар 17:10 - 1Пар 17:14 1Пар 22:10 Ис 9:6 Ис 9:7 Зах 12:8 Лк 1:32 Лк 1:33 Лк 20:41 - Лк 20:44 Деян 13:32 - Деян 13:37 Рим 1:3 Рим 1:4 Рим 15:12 Фил 2:9 - Фил 2:11 Откр 22:16

 5   heavens.
Псал 19:1 Псал 50:6 Псал 97:6 Ис 44:23 Лк 2:10 - Лк 2:15 Еф 3:10 1Пет 1:12 Откр 5:11 - Откр 5:14 Откр 7:10 - Откр 7:12
in the congregation.
Псал 89:7 Втор 33:2 Дан 7:10 2Фес 1:7 Евр 12:22 Евр 12:23 Иуд 1:14 Иуд 1:15 Откр 19:1 - Откр 19:6

 6   For who.
Псал 89:8 Псал 40:5 Псал 71:19 Псал 73:25 Псал 86:8 Псал 113:5 Исх 15:11 Иер 10:6
the sons.
Псал 29:1
*marg:
Псал 89:6 Псал 52:1

 7   Псал 76:7 - Псал 76:11 Лев 10:3 Ис 6:2 - Ис 6:7 Ис 66:2 Иер 10:7 Иер 10:10 Мф 10:28 Лк 12:4 Лк 12:5 Деян 5:11 Евр 12:28 Евр 12:29 Откр 15:3 Откр 15:4

 8   O Lord.
Псал 84:12 Навин 22:22 Ис 28:22
a strong.
Псал 89:13 Псал 24:8 Псал 147:5 1Цар 15:19 Иов 9:19 Ис 40:25 Ис 40:26 Иер 32:17 Мф 6:13
like.
Псал 89:6 Псал 35:10 Псал 71:19 Втор 32:31 1Цар 2:2

 9   Псал 29:10 Псал 65:7 Псал 66:5 Псал 66:6 Псал 93:3 Псал 93:4 Псал 107:25 - Псал 107:29 Иов 38:8 - Иов 38:11 Наум 1:4 Мф 8:24 - Мф 8:27 Мф 14:32 Мр 4:39 Мр 4:41

 10   Thou hast.
Псал 78:43 - Псал 78:72 Псал 105:27 - Псал 105:45 Исх 7:1 - Исх 15:27
Rahab. or, Egypt. scattered.
Псал 59:11 Псал 68:30 Псал 144:6 Ис 24:1
thy strong arm. Heb. the arm of thy strength.
Исх 3:19 Исх 3:20 Втор 4:34

 11   Псал 24:1 Псал 24:2 Псал 50:12 Псал 115:16 Быт 1:1 Быт 2:1 1Пар 29:11 Иов 41:11 1Кор 10:26 1Кор 10:28

 12   north.
Иов 26:7
Tabor.
Навин 19:22 Суд 4:6 Суд 4:12
Hermon.
Псал 133:3 Втор 3:8 Втор 3:9 Навин 12:1
rejoice.
Псал 65:12 Псал 65:13 Ис 35:1 Ис 35:2 Ис 49:13 Ис 55:12 Ис 55:13

 13   a mighty arm. Heb. an arm with might.
Псал 89:10 Псал 62:11 Дан 4:34 Дан 4:35 Мф 6:13

 14   Justice.
Псал 45:6 Псал 45:7 Псал 97:2 Псал 99:4 Псал 145:17 Втор 32:4 Откр 15:3
habitation. or, establishment.
Прит 16:12
mercy.
Псал 89:2 Псал 85:13 Ин 1:17

 15   know.
Псал 90:6 Псал 98:4 - Псал 98:6 Псал 100:1 Лев 25:9 Чис 10:10 Чис 23:21 Ис 52:7 Ис 52:8 Наум 1:15 Лк 2:10 - Лк 2:14 Рим 10:15 Рим 10:18
in the light.
Псал 4:6 Псал 44:3 Чис 6:26 Иов 29:3 Прит 16:15 Ис 2:5 Ин 14:21 - Ин 14:23 Деян 2:28 Откр 21:23

 16   name.
Псал 89:12 Псал 29:5 Псал 29:7 Псал 33:21 Псал 44:8 Лк 1:47 Фил 4:4
righteousness.
Псал 40:10 Псал 71:15 Псал 71:16 Ис 45:24 Ис 45:25 Ис 46:13 Иер 23:6 Рим 1:17 Рим 3:21 - Рим 3:26 2Кор 5:21 Фил 3:9

 17   For thou.
Псал 28:7 1Кор 1:30 1Кор 1:31 2Кор 12:9 2Кор 12:10 Фил 4:13
our horn.
Псал 89:24 Псал 75:10 Псал 92:10 Псал 112:9 Псал 132:17 Псал 148:14 1Цар 2:1 1Цар 2:10

 18   the Lord is, etc. or, our Shield is of the Lord, and ourKing is of the Holy One of Israel.
Псал 47:9 Псал 62:1 Псал 62:2 Псал 62:6 Псал 84:11 Псал 91:1 Псал 91:2 Быт 15:1 Втор 33:27 - Втор 33:29
Holy.
Псал 71:22 Ис 1:4 Ис 12:6 Ис 29:19 Ис 30:11 Ис 43:3 Ис 43:14
king.
Псал 44:4 Ис 33:22

 19   Then.
1Цар 16:1 2Цар 7:8 - 2Цар 7:17 Лк 1:70 2Пет 1:21 2Пет 3:2
to thy holy.
Мр 1:24 Откр 3:7
I have laid.
1Цар 16:18 Ис 9:6 Иер 30:21
exalted.
Псал 89:3 3Цар 11:34 Фил 2:6 - Фил 2:11 Евр 2:9 - Евр 2:17

 20   1Цар 16:1 1Цар 16:12 1Цар 16:13 Ис 61:1 - Ис 61:3 Ин 3:34

 21   With.
Псал 18:32 - Псал 18:39 Псал 80:15 - Псал 80:17 2Цар 7:8 - 2Цар 7:16 Ис 42:1 Ис 49:8
mine.
Псал 89:13 Ис 41:10 Иез 30:24 Иез 30:25 Зах 10:12

 22   enemy.
1Пар 17:9 Мф 4:1 - Мф 4:10
son.
Ин 17:12 2Фес 2:3

 23   I will.
2Цар 3:1 2Цар 7:1 2Цар 7:9 2Цар 22:40 - 2Цар 22:44
plague.
Псал 2:1 - Псал 2:6 Псал 21:8 Псал 21:9 Псал 109:3 - Псал 109:31 Псал 110:1 Псал 132:18 Лк 19:14 Лк 19:27 Ин 15:23

 24   But my.
Псал 89:2 - Псал 89:5 Псал 89:28 Псал 89:33 Псал 61:7 Ин 1:17 2Кор 1:20
in my.
Псал 89:16 Псал 89:17 Псал 20:1 Псал 20:5 Псал 91:14 1Цар 2:1 Ин 17:6 Ин 17:11 Ин 17:26

 25   I will.
Псал 2:8 Псал 72:8 - Псал 72:11 Псал 80:11 3Цар 4:21 Откр 11:15
his hand. That is, his power or authority, as hand frequently signifies: for the accomplishment of these promises, see the parallel texts.


 26   Thou.
2Цар 7:14 1Пар 22:10 Мф 26:39 Мф 26:42 Лк 23:46 Ин 11:41 Ин 20:17 Евр 1:5
God.
Псал 43:4 Мр 15:34
rock.
Псал 18:46 Псал 62:2 Псал 62:6 Псал 62:7 Псал 95:1 2Цар 22:47 Ис 50:7 - Ис 50:9

 27   Also.
Псал 2:7 Рим 8:29 Кол 1:15 Кол 1:18
higher.
Псал 2:10 - Псал 2:12 Псал 72:11 Чис 24:7 2Пар 1:12 2Пар 9:23 2Пар 9:24 Ис 49:7 Откр 19:16 Откр 21:24

 28   mercy.
2Цар 7:15 2Цар 7:16 Ис 54:10 Ис 55:3 Деян 13:32 - Деян 13:34
covenant.
Псал 89:34 Псал 111:5 Псал 111:9 2Цар 23:5 Иер 33:20 Иер 33:21

 29   His seed.
Псал 89:4 Псал 89:36 Псал 132:11 1Пар 17:11 1Пар 17:12 Ис 59:21 Иер 33:17 - Иер 33:26
throne.
Псал 45:6 1Пар 22:10 Ис 9:7 Иез 37:24 Иез 37:25 Дан 2:44 Лк 1:32 Лк 1:33
days.
Псал 21:4 Втор 11:21

 30   If.
Псал 132:12 2Цар 7:14 1Пар 28:9 2Пар 7:17 - 2Пар 7:22
forsake.
Псал 119:53 Прит 4:2 Прит 28:4 Иер 9:13 - Иер 9:16
walk.
Иез 18:9 Иез 18:17 Иез 20:19 Лк 1:6

 31   break. Heb. profane.
Псал 55:20
*marg:
Псал 89:31

 32   Исх 32:34 2Цар 7:14 3Цар 11:6 3Цар 11:14 3Цар 11:31 3Цар 11:39 Прит 3:11 Прит 3:12 Амос 3:2 1Кор 11:31 1Кор 11:32 Евр 12:6 - Евр 12:11

 33   Nevertheless.
2Цар 7:13 2Цар 7:15 3Цар 11:13 3Цар 11:32 3Цар 11:36 Ис 54:8 - Ис 54:10 Иер 33:20 - Иер 33:26 Плач 3:31 Плач 3:32 1Кор 15:25
not utterly take. Heb. not make void.
Псал 89:39 1Цар 15:29
fail. Heb. lie.
Евр 6:18

 34   covenant.
Лев 26:44 Иер 14:21 Иер 33:20
nor.
Чис 23:19 Мал 3:6 Мф 24:35 Рим 11:29 Иак 1:17

 35   Once.
Псал 110:4 Псал 132:11 Амос 4:2 Амос 8:7 Евр 6:13 Евр 6:17
that I will not lie. Heb. If I lie.
2Фес 2:13 Тит 1:2

 36   seed.
Псал 89:4 Псал 89:29 2Цар 7:16 Ис 53:10 Ис 59:21 Ин 12:34
and.
Псал 72:5 Псал 72:17 Ис 9:7 Иер 33:20 Лк 1:33

 37   It shall. That is, as long as the sun and moon shall endure, as long as time shall last, his kingdom shall continue among men. The moon is probably termed a faithful witness, because by her, particularly, time is measured. Her decrease and increase are especially observed by every nation; and by these time is generally estimated, especially among eastern nations:--So many moons is a man old--so many moons since such an event happened; and even their years are reckoned by lunations. Or, the rainbow may be intended; that faithful sign which God has established in the clouds, that the earth shall no more be destroyed by water.
ever.
Псал 72:7 Псал 104:19 Быт 1:14 - Быт 1:18 Иер 31:35 Иер 31:36
and as.
Быт 9:13 - Быт 9:16 Ис 54:9 Ис 54:10

 38   But.
Псал 44:9 - Псал 44:26 Псал 60:1 Псал 60:10 Псал 77:7 1Пар 28:9 Иер 12:1 Ос 9:17
and.
Псал 78:59 Псал 106:40 Втор 32:19 Плач 2:7 Зах 11:8
wroth.
Псал 89:51 Псал 84:9 2Цар 1:21 2Цар 15:26 2Пар 12:1 - 2Пар 12:12 Плач 4:20 Зах 13:7

 39   void.
Псал 89:34 - Псал 89:36 Псал 77:10 Псал 116:11 Ин 13:7
profaned.
Псал 89:44 Псал 74:7 Псал 143:3 Ис 25:12 Ис 43:28 Плач 5:16

 40   broken.
Псал 80:12 Иов 1:10 Ис 5:5 Ис 5:6
brought.
2Пар 12:2 - 2Пар 12:5 2Пар 15:5 Плач 2:2 Плач 2:5 Откр 13:1 - Откр 13:7

 41   All.
Псал 44:10 - Псал 44:14 Псал 80:13 Ис 10:6 Иер 50:17
he is.
Псал 74:10 Псал 79:4 Втор 28:37 Неем 5:9 Иер 24:9 Иер 29:18 Иер 42:18 Иер 44:8 Иер 44:12 Плач 5:1 Иез 5:14 Иез 5:15 Дан 9:16

 42   Лев 26:17 Лев 26:25 Втор 28:25 Втор 28:43 Плач 2:17 Ин 16:20 Откр 11:10

 43   turned.
Иез 30:21 - Иез 30:25
not made.
Лев 26:36 Лев 26:37 Чис 14:42 Чис 14:45 Навин 7:4 Навин 7:5 Навин 7:8 - Навин 7:12 2Пар 25:8

 44   Thou.
1Цар 4:21 1Цар 4:22 3Цар 12:16 - 3Цар 12:20 3Цар 14:25 - 3Цар 14:28 Плач 4:1 Плач 4:2 2Фес 2:3 - 2Фес 2:10
glory. Heb. brightness. cast.
Псал 89:39 Дан 7:20 - Дан 7:25

 45   The.
Псал 89:28 Псал 89:29 2Пар 10:19 Ис 63:18
thou.
Псал 44:15 Псал 109:29 Мих 7:10

 46   How.
Псал 13:1 Псал 13:2 Псал 79:5 Псал 85:5 Псал 90:13
wilt.
Псал 10:1 Псал 88:14 Иов 23:9 Ис 8:17 Ис 45:15 Ос 5:15
thy wrath.
Псал 78:63 Иер 4:4 Иер 21:12 2Фес 1:8 Евр 12:29

 47   Remember.
Псал 39:5 Псал 39:6 Псал 119:84 Иов 7:7 Иов 9:25 Иов 9:26 Иов 10:9
wherefore.
Псал 144:4 Иов 14:1 Иак 4:14

 48   What.
Псал 49:7 - Псал 49:9 Иов 30:23 Екк 3:19 Екк 3:20 Екк 8:8 Екк 9:5 Екк 12:7 Евр 9:27
see death.
Ин 8:51 Евр 11:5
shall.
Псал 49:15 Деян 2:27 2Кор 4:14

 49   where.
Псал 77:9 Псал 77:10 Ис 63:7 - Ис 63:15
thou.
Псал 89:3 Псал 89:4 Псал 89:35 Псал 54:5 Псал 132:11 Псал 132:12 2Цар 3:9 2Цар 7:15 Ис 55:3 Евр 7:21

 50   Псал 44:13 - Псал 44:16 Псал 69:9 Псал 69:19 Псал 69:20 Псал 74:18 Псал 74:22 Псал 79:10 - Псал 79:12 Рим 15:3

 51   they have.
Мф 5:10 - Мф 5:12 Деян 5:41 1Кор 4:12 1Кор 4:13 Евр 10:33 Евр 11:36
footsteps.
Псал 56:5 Псал 56:6 Псал 57:3 2Цар 16:7 2Цар 16:8 Мф 12:24 Мф 26:61 Ин 8:48 1Пет 2:20 1Пет 2:21 1Пет 3:16 1Пет 4:14 - 1Пет 4:16

 52   Blessed. This verse ends the third book of the Psalter; and is thought to have been added by a later hand, as it is wanting in two MSS., in another written without points, and in three others written separately from the text; though it is found in all the versions.
Псал 41:13 Псал 72:18 Псал 72:19 Псал 106:48 Неем 9:5 Авв 3:17 - Авв 3:19 Мф 6:13 1Тим 1:17


Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova