1Hospodin promluvil k Mojžíšovi a Áronovi: 2„Když se u někoho ukáže na kůži po těle otok, vyrážka nebo světlá skvrna, z níž se vyvine kožní nákaza, bude přiveden ke knězi Áronovi nebo některému z jeho synů, kněží. 3Kněz nakažené místo na kůži prohlédne. Jestliže chloupky toho místa zbělely a nákaza se jeví hlubší než kůže, jedná se o malomocenství. Když to kněz zjistí, prohlásí ho za nečistého. 4Ale když je skvrna na kůži bílá a nejeví se hlubší než kůže a chloupky nezbělely, oddělí kněz takto nakaženého na sedm dní. 5Sedmého dne ho kněz prohlédne. Jestliže si nákaza uchovala stejný vzhled a nerozšířila se po kůži, kněz ho znovu oddělí na sedm dní. 6Sedmého dne ho kněz znovu prohlédne. Jestliže nákaza zeslábla a nerozšířila se po kůži, kněz ho prohlásí za čistého. Jedná se o vyrážku. Vypere si oděv a bude čistý. 7Když se vyrážka ještě rozšíří po kůži poté, co ho kněz prohlédl a prohlásil za čistého, musí se znovu nechat knězem prohlédnout. 8A zjistí-li kněz, že se vyrážka rozšířila po kůži, prohlásí ho za nečistého. Je to malomocenství. 9Když se na někom ukáže nákaza malomocenství, bude přiveden ke knězi. 10Kněz ho prohlédne. Jestliže zjistí na kůži bílý otok, na kterém zbělí chloupky a otevře se živá rána, 11je to pokročilé malomocenství kůže. Kněz ho musí prohlásit za nečistého. Neoddělí ho, protože je nečistý. 12Jestliže však malomocenství propukne na kůži velmi silně, takže pokryje celý povrch těla od hlavy až po paty všude, kde je kněz může zjistit, 13a kněz shledá, že malomocenství pokrylo celé tělo, prohlásí postiženého za čistého. Protože všechno zbělelo, je čistý. 14Jakmile se však na něm objeví otevřená tkáň, bude nečistý. 15Když kněz zjistí otevřenou tkáň, prohlásí ho za nečistého. Otevřená tkáň je nečistá; je to malomocenství. 16Jestliže ale otevřená tkáň znovu zbělí, postižený musí přijít ke knězi 17a on ho prohlédne. Jestliže rána zbělela, kněz prohlásí postiženého za čistého; je čistý. 18Když se někomu na kůži objeví vřed, zhojí se 19a na místě vředu se utvoří bílý otok nebo zarudle bílá skvrna, musí se nemocný ukázat knězi. 20Kněz ho prohlédne. Jeví-li se to hlubší než kůže a chloupky na ní zbělely, kněz ho prohlásí za nečistého. Je to malomocenství, které vyrazilo na místě vředu. 21Jestliže však kněz při prohlídce zjistí, že v něm nejsou bílé chloupky, ani že není hlubší než kůže a rána se zmenšila, musí kněz nemocného oddělit na sedm dnů. 22Jestliže se onemocnění rozšířilo po kůži, musí ho kněz prohlásit za nečistého; je to malomocenství. 23Zůstává-li však světlá skvrna nezměněná a nerozšiřuje se, je to jizva po vředu. Kněz ho prohlásí za čistého. 24Když si někdo popálí kůži ohněm a popálené místo se změní v zarudle bílou nebo bílou skvrnu, 25kněz ji musí prohlédnout. Jestliže chloupky na ní zbělely a skvrna se jeví hlubší než kůže, je to malomocenství, které na popálenině propuklo. Kněz ho prohlásí za nečistého; je to malomocenství. 26Jestliže kněz skvrnu prohlédne a neshledá na ní bílé chloupky ani nebude hlubší než kůže a skvrna se zmenšila, musí ho kněz oddělit na sedm dnů. 27Sedmého dne ho kněz prohlédne. Jestliže se pak rozšířila dál po kůži, musí ho kněz prohlásit za nečistého; je to malomocenství. 28Zůstane-li však světlá skvrna nezměněná a nerozšířila se po kůži, ale naopak se zmenší, je to vyblednutí po popálenině. Kněz ho prohlásí za čistého, neboť je to jizva po popálenině. 29Když se u muže nebo u ženy objeví nákaza na hlavě nebo ve vousech, 30musí kněz nákazu prohlédnout. Jeví-li se hlubší než kůže a vlasy na ní jsou žluté a řídké, kněz tu osobu prohlásí za nečistou. Je to strupovitost, malomocenství na hlavě nebo na bradě. 31Ale když kněz strupovitou nákazu prohlédne a zjisti, že není hlubší než kůže, avšak nevyrůstají z ni černé chloupky, musí postiženého strupovitostí oddělit na sedm dnů. 32Sedmého dne kněz nákazu prohlédne. Jestliže se strupovitost nerozšířila a nevyrůstají z ní žluté chloupky a strupovité místo se nejeví hlubší než kůže, 33postižený se oholí, ale vynechá strupovité místo. Kněz ho musí oddělit na dalších sedm dnů. 34Sedmého dne kněz strupovitost prohlédne. Jestliže se nerozšířila po kůži a nejeví se hlubší než kůže, kněz ho prohlásí za čistého. On si vypere oděv a bude čistý. 35Jestliže se však strupovitost po kůži rozšířila poté, co byl prohlášen za čistého, 36musí ho kněz znovu prohlédnout. Jestliže se strupovitost rozšířila po kůži, kněz nemusí hledat žluté chloupky. Postižený je nečistý. 37Jestliže si však strupovitost uchovala stejný vzhled a počaly z ní vyrůstat černé chloupky, je vyléčena. Ten člověk je čistý. Kněz ho prohlásí za čistého. 38Když se u muže nebo u ženy objeví na kůži po těle více světlých skvrn a jsou bílé, 39musí je kněz prohlédnout. Jestliže ty světlé skvrny na kůži po těle jsou matně bílé, je to lišej, který vyrazil na kůži. Ten člověk je čistý. 40Když někomu vypadají vlasy na temeni hlavy, jedná se o pleš; je čistý. 41Když někomu vypadají vlasy nad čelem, jedná se o pleš; je čistý. 42Objeví-li se však na pleši na temeni nebo nad čelem zarudle bílá skvrna, je to malomocenství propukající na temeni hlavy nebo nad čelem. 43Kněz musí takto postiženého prohlédnout: jestliže zduřelá skvrna na jeho temeni nebo nad čelem je zarudle bílá a podobá se malomocenství na kůži těla, 44jedná se o malomocenství; ten člověk je nečistý. Kněz ho musí prohlásit za nečistého; má na hlavě nákazu. 45Každý, kdo je postižen malomocenstvím, musí nosit roztržený oděv, rozcuchané vlasy a zakryté vousy a musí volat: ‚Nečistý, nečistý!’ 46Po celou dobu, kdy bude stižen nákazou, zůstane nečistý. Je nečistý: musí bydlet sám; jeho obydlí musí být mimo tábor. 47Když se objeví zhoubná plíseň v tkanině, vlněné nebo lněné, 48ve vlněné či lněné osnově nebo útku, v kůži nebo v něčem, co je z kůže zhotoveno, 49a bude-li nákaza v tkanině nebo v kůži, v osnově nebo útku nebo v jakémkoli předmětu z kůže jasně zelená nebo rudá, je to zhoubná plíseň. Musí se ukázat knězi. 50Kněz zhoubnou skvrnu prohlédne a oddělí nakažený předmět na sedm dnů. 51Sedmého dne nakažené místo prohlédne. Jestliže se zhoubná nákaza rozšířila v tkanině nebo osnově nebo útku nebo v kůži, ať už kůže slouží k čemukoli, je to velmi zhoubná plíseň; ta látka je nečistá. 52Taková tkanina nebo osnova nebo útek, z vlny nebo lnu, nebo jakýkoli takto nakažený předmět z kůže se musí spálit, neboť se jedná o velmi zhoubnou plíseň; musí se spálit. 53Ale zjistí-li kněz, že nákaza se v tkanině nebo osnově nebo útku nebo v jakémkoli předmětu z kůže nerozšířila, 54nařídí, aby se nakažená látka vyprala, a oddělí ji znovu na sedm dnů. 55Po vyprání kněz látku prohlédne. Jestliže nákaza nezměnila své zbarvení a nerozšířila se, látka je nečistá. Musíš ji spálit; je poškozena, ať uvnitř či navenek. 56Ale prohlédne-li ji kněz a zjistí, že nákaza po vyprání ustoupila, postižené místo z tkaniny nebo kůže nebo osnovy nebo útku vyřízne. 57A jestliže se na tkanině nebo osnově nebo útku nebo na jakémkoli předmětu z kůže nákaza znovu objeví, propukla nanovo. Všechno, co je jí zasaženo, musíš spálit v ohni. 58Jestliže ale nákaza z tkaniny nebo osnovy nebo útku nebo jakéhokoli předmětu z kůže, který byl vyprán, zmizí, musí se vyprat ještě jednou a potom bude čistý. 59Toto je postup pro zacházení se zhoubnou plísní v tkanině, vlněné nebo lněné, v osnově, v útku nebo v jakémkoli předmětu z kůže, aby mohly být prohlášeny za čisté nebo nečisté.“
Treasury of Scripture Knowledge 1 Lv 13:1 The laws and tokens whereby the priest is to be guided in discerning the leprosy.
Lv 13:1 2 rising. or, swelling. a scab.
Lv 14:56 Dt 28:27 Es 3:17the plague of leprosy.
Tzaraâth, the Leprosy, from the Greek [lepra,] from [lepis,] a scale; so called, because in this disease the body is covered with thin white scales, so as to give it the appearance of snow. The leprosy is a dreadful, contagious disorder, common in Egypt and Syria, and generally manifests itself at first in the manner described in the text. Its commencement is imperceptible; there appearing only a few reddish spots on the skin, which are not attended with pain or any other symptom, but cannot be removed. It increases imperceptibly, and continues for some years to be more and more manifest. The spots become larger, spread over the whole skin, and are sometimes rather raised, though generally flat. When it increases the upper part of the nose swells, the nostrils distend, the nose becomes soft, swellings appear on the under jaws, the eyebrows are elevated, the ears grow thick, the ends of the fingers, feet, and toes, swell, the nails grow scaly, the joints of the hands and feet separate, the palms of hands and soles of the feet are ulcerated, and in its last stage the patient becomes horrible, and falls to pieces.
Lv 14:3 Lv 14:35 Ex 4:6 Ex 4:7 Nb 12:10 Nb 12:12 2Sm 3:29 2Ro 5:1 2Ro 5:27 2Ch 26:19 -
2Ch 26:21 Es 1:6he shall.
Dt 17:8 Dt 17:9 Dt 24:8 Ml 2:7 Mt 8:4 Mc 1:44 Lc 5:14 Lc 17:14 3 shall look.
Lv 13:2 Lv 10:10 Ez 44:23 Ag 2:11 Ml 2:7 Act 20:28 Rm 3:19 Rm 3:20 Rm 7:7 Heb 13:7 Ap 2:23turned.
Ez 16:30 Os 7:9deeper.
Gn 13:3 2Tm 2:16 2Tm 2:17 2Tm 3:13pronounce.
Mt 16:19 Mt 18:17 Mt 18:18 Jn 20:23 Rm 3:19 Rm 3:20 1Co 5:4 -
1Co 5:6 2Ts 3:14 2Ts 3:15 1Tm 1:20 4 shut up.
Nb 12:15 Dt 13:14 Ez 44:10 1Co 4:5 1Tm 5:24 5 Lv 13:5 6 pronounce.
Es 11:3 Es 11:4 Es 42:3 Rm 14:1 Jud 1:22 Jud 1:23a scab.
Lv 13:2 Dt 32:5 Js 3:2wash.
Lv 11:25 Lv 11:28 Lv 11:40 Lv 14:8 1Ro 8:38 1Ro 8:45 Ps 19:12 Prv 20:9 Ecc 7:20 Jn 13:8 -
Jn 13:10 2Co 7:1 Heb 9:10 Heb 10:22 1Jn 1:7 -
1Jn 1:9 7 Lv 13:27 Lv 13:35 Lv 13:36 Ps 38:3 Es 1:5 Es 1:6 Rm 6:12 -
Rm 6:14 2Tm 2:16 2Tm 2:17 8 Lv 13:3 Mt 15:7 Mt 15:8 Act 8:21 Php 3:18 Php 3:19 2P 2:19 9 Lv 13:9 10 shall see him.
Lv 13:3 Lv 13:4 Nb 12:10 -
Nb 12:12 2Ro 5:27 2Ch 26:19 2Ch 26:20quick raw flesh. Heb. the quickening of living flesh.
Lv 13:14 Lv 13:15 Lv 13:24 Prv 12:1 Am 5:10 Jn 3:19 Jn 3:20 Jn 7:7 11 Lv 13:11 12 cover all.
1Ro 8:38 Jb 40:4 Jb 42:6 Es 64:6 Jn 16:8 Jn 16:9 Rm 7:14 1Jn 1:8 -
1Jn 1:10 13 if the leprosy. It may seem strange that the partial leper should be pronounced unclean, and the person totally covered with the disease clean. This was probably owing to a different species or stage of the disease; the partial being contagious, the total not. That there are two different species, or degrees, of the disease described here, is sufficiently evident: in one, the person was all covered with a white enamelled scurf; in the other, there was a quick raw flesh in the risings. On this account, the one was deemed unclean, or contagious, the other not; for contact with the quick raw flesh would be more likely to communicate the disease, than the touch of the hard dry scurf. The ichor proceeding from the former, when brought into contact with the flesh of another, would soon be taken into constitution by means of the absorbent vessels; but where the surface was perfectly dry; the absorbent vessels of another, coming in contact with the diseased man, could imbibe nothing, and there was consequently but little or no danger of infection. This is the learned Dr. Mead's view of the subject; who thus accounts for the circumstances mentioned in the text.
he is clean.
Es 64:6 Jn 9:41 14 Lv 13:10 15 Lv 13:15 16 Rm 7:14 -
Rm 7:24 Gal 1:14 -
Gal 1:16 Php 3:6 -
Php 3:8 1Tm 1:13 -
1Tm 1:15 17 Lv 13:17 18 a boil.
Ex 9:9 Ex 15:26 2Ro 20:7 Jb 2:7 Ps 38:3 -
Ps 38:7 Es 38:21 19 Lv 13:19 20 in sight.
Lv 13:3 Mt 12:45 Jn 5:14 2P 2:20 21 shut him.
1Co 5:5 22 a plague. i,e., "The plague of leprosy."
Lv 13:22 23 Gn 38:26 2Sm 12:13 2Ch 19:2 2Ch 19:3 Jb 34:31 Jb 34:32 Jb 40:4 Jb 40:5 Prv 28:13 Mt 26:75 2Co 2:7 Gal 6:1 1P 4:2 1P 4:3 24 a hot burning. Heb. a burning of fire.
Es 3:24This is supposed to state the case of such as had been hurt by fire; which would leave a scar, in which the leprosy might appear, and which was to be distinguished by the rules here given.
25 turned white.
Lv 13:4 Lv 13:18 -
Lv 13:20 26 then the priest.
Lv 13:4 Lv 13:5 Lv 13:23 27 it is the plague of leprosy. See on ver.
Lv 13:2 28 Lv 13:28 29 1Ro 8:38 1Ro 12:28 2Ch 6:29 Ps 53:4 Es 1:5 Es 5:20 Es 9:15 Mic 3:11 Mt 6:23 Mt 13:14 Mt 13:15 Jn 16:2 Jn 16:3 Act 22:3 Act 22:4 Act 26:9 Act 26:10 2Co 4:3 2Co 4:4 2Ts 2:11 2Ts 2:12 30 scall.
Lv 13:34 -
Lv 13:37 Lv 14:54 31 seven days.
Lv 13:4 -
Lv 13:6 32 yellow hair.
Lv 13:30 Mt 23:5 Lc 18:9 -
Lc 18:12 Rm 2:23 33 Lv 13:33 34 the seventh.
1Jn 4:1 Jud 1:22 Ap 2:2be not.
Lv 13:23and he shall.
Lv 13:6 35 Lv 13:7 Lv 13:27 2Tm 2:16 2Tm 2:17 2Tm 3:13 36 Lv 13:36 37 Lv 13:37 38 Lv 13:38 39 if the bright.
Ecc 7:20 Rm 7:22 -
Rm 7:25 Js 3:2a freckled spot. The word
bohak, from the Syriac
behak, to be white, or shining, here rendered "a freckled spot," is used by the Arabs to denote a kind of leprosy, of which Niebuhr says, "
Bohak is neither contagious nor dangerous. A black boy at Mocha, who was affected with this eruption, had here and there upon his body white spots. We were told that the use of sulphur had relieved this boy for a time, but had not entirely removed the disease." He adds subsequently from Forskal's papers, "The Arabs call a sort of leprosy, in which some little spots shew themselves here and there on the body,
behaq; and it is without doubt the same as is named
bohak, (Le ch. 13
Lv 13:1). They believe it to be so far from contagious, that one may sleep with a person affected without danger." "On the 15th day of May, 1765, I myself first saw the
Bohak leprosy in a Jew at Mocha. The spots in this disease are of an unequal size. They do not shine; are not perceptibly higher than the skin; and do not change the colour of the hair. Their colour is an obscure white, inclining to red. The rest of the skin of the patient was darker than that of the people of the country in general; but the spots were not so white as the skin of an European, when not sun-burnt. The spots in this leprosy do not appear on the hands, or near the navel, but on the neck and face, yet not on that part where the hair grows thick. They gradually spread, and continue sometimes only about two months, but in some cases one or two years, and then disappear by degrees, of themselves. This disorder is neither contagious nor hereditary, nor does it occasion any inconvenience." Hence a person infected with the
bohak is declared clean.
40 hair is fallen off his head. Heb. head is pilled.
Lv 13:41 Ct 5:11 Rm 6:12 Rm 6:19 Rm 8:10 Gal 4:13 41 Lv 13:41 42 Lv 13:42 43 Lv 13:43 44 utterly unclean.
Jb 36:14 Mt 6:23 2P 2:1 2P 2:2 2Jn 1:8 -
2Jn 1:10his plague.
Es 1:5 45 his clothes.
Gn 37:29 2Sm 13:19 Jb 1:20 Jr 3:25 Jr 36:24 Jl 2:13and his head.
Lv 10:6 Lv 21:10put.
Ez 24:17 Ez 24:22 Mic 3:7Unclean.
Jb 42:6 Ps 51:3 Ps 51:5 Es 6:5 Es 52:11 Es 64:6 Lm 4:15 Lc 5:8 Lc 7:6 Lc 7:7 Lc 17:12 46 the days.
Prv 30:12without.
Nb 5:2 Nb 12:14 Nb 12:15 2Ro 7:3 2Ro 15:5 2Ch 26:21 Lm 1:1 Lm 1:8 1Co 5:5 1Co 5:9 -
1Co 5:13 2Ts 3:6 2Ts 3:14 1Tm 6:5 Heb 12:15 Heb 12:16 Ap 21:27 Ap 22:15 47 The garment. This leprosy in garments appears so strange to us, that it has induced some, with Bp. Patrick, to consider it as an extraordinary punishment inflicted by God upon the Israelites, as a sign of his high displeasure; while others consider the leprosy in clothes (and also houses) as having no relation to the leprosy in man. When Michaelis was considering the subject, he was told by a dealer in wool, that the wool of sheep which die of a disease, if it has not been shorn from the animal while living, is unfit to manufacture cloth, and liable to something like what Moses here describes, and which he imagines to be the plague of leprosy in garments. The whole account, however, as Dr. A. Clarke observes, seems to intimate that the garment was fretted by the contagion of the real leprosy; which it is probable was occasioned by a species of
animacula, or vermin, burrowing in the skin, which we know to be the cause of the itch; these, by breeding in the garments, must necessarily multiply their kind, and fret the garments, i.e., corrode a portion of the finer parts, after the manner of moths, for their nourishment. The infection of garments has frequently been known to cause the worst species of scarlet fever, and even the plague; and those infected with
psora, or itch animal, have communicated the disease even in six or seven years after the infection.
Es 3:16 -
Es 3:24 Es 59:6 Es 64:6 Ez 16:16 Rm 13:12 Eph 4:22 Col 3:3 Jud 1:23 48 thing made of. Heb. work of.
Lv 13:51 Dt 8:11 Jud 1:23 Ap 3:4 49 thing of skin. Heb. vessel, or instrument. it is.
Lv 13:2 50 Lv 13:50 51 fretting leprosy.
Lv 14:44 52 burn.
Lv 11:33 Lv 11:35 Dt 7:25 Dt 7:26 Es 30:22 Act 19:19 Act 19:20fretting leprosy.
Lv 14:44 Lv 14:45 53 Lv 13:53 54 Lv 13:54 55 after.
Ez 24:13 Heb 6:4 -
Heb 6:8 2P 1:9 2P 2:20 -
2P 2:22it be bare within or without. Heb. it be bald in the headthereof, or in the forehead thereof.
56 Lv 13:56 57 shalt burn.
Es 33:14 Mt 3:12 Mt 22:7 Mt 25:41 Ap 21:8 Ap 21:27 58 be washed.
2Ro 5:10 2Ro 5:14 Ps 51:2 2Co 7:1 2Co 12:8 Heb 9:10 Ap 1:5The plague of leprosy was inflicted immediately from the hand of God, and came not from natural causes, as other diseases; and therefore must be managed according to a divine law. Miriam's leprosy, and Gehazi's and King Uzziah's were all the punishments of particular sins; and if generally it was so, no marvel there was so much care taken to distinguish it from a common distemper, that none might be looked upon as lying under this extraordinary token of Divine displeasure, but those that really were so.
59 Lv 13:59