VW-Edition Bible (2010) - Nehemiah - chapter 5

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

VW-Edition Bible (2010)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

VW-Edition Bible (2010)


1And there was a great outcry of the people and their wives against their brothers the Jews. 2For there were those who said, We, our sons, and our daughters are many; therefore let us get grain, that we may eat and live. 3There were also some who said, We have mortgaged our fields and vineyards and houses, that we might buy grain because of the famine. 4There were also those who said, We have borrowed money for the king's tax on our fields and vineyards. 5Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children; and indeed we are forcing our sons and our daughters to be slaves, and some of our daughters have been brought into slavery. It is not in our power to redeem them, for other men have our fields and vineyards. 6And I was extremely infuriated when I heard their outcry and these words. 7After serious thought, I rebuked the nobles and rulers, and said to them, Each of you is exacting usury from his brother. So I appointed a great assembly against them. 8And I said to them, According to our ability we have redeemed our brothers, the Jews who were sold to the nations. Now indeed, will you even sell your brothers? Or should they be sold to us? Then they were silenced and found nothing to answer. 9Then I said, What you are doing is not good. Should you not walk in the fear of our God because of the reproach of the nations, our enemies? 10I also, with my brethren and my servants, am lending them money and grain. Now let us leave off this usury! 11Restore now to them, even this day, their fields, their vineyards, their olive groves, and their houses, also a hundredth of the money and the grain, the new wine and the oil, that you have charged them. 12So they said, We will restore it, and will require nothing from them; we will do as you say. Then I called the priests, and caused them to swear that they would do according to this word. 13I also shook out empty the bosom of my garment and said, So may God shake out each man from his house, and from his property, who does not carry out this word. Even thus may he be shaken out and emptied. And all the assembly said, Amen! and praised Jehovah. Then the people did according to this word. 14Moreover, from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year until the thirty-second year of King Artaxerxes, twelve years, neither I nor my brothers have eaten the food of the governor. 15But the former governors who had been before me were heavy on the people, and took from them bread and wine, besides forty shekels of silver. Yes, even their servants bore rule over the people, but I did not do so, because of the fear of God. 16Indeed, I also prevailed in the work of this wall, and we did not buy any land. All my servants were gathered there for the work. 17And at my table were one hundred and fifty Jews and rulers, besides those who came to us from the nations around us. 18Now that which was prepared daily was one ox and six choice sheep. Also fowl were prepared for me, and once every ten days an abundance of all kinds of wine. Yet in all of this I did not demand the food of the governor, because the labor was heavy on this people. 19Remember me, my God, for good, according to all that I have done for this people.


Matthew Henry - Complete Commentary
 1   We have here the tears of the oppressed, which Solomon considered, Qoh 4:1. Let us consider them as here they are dropped before Nehemiah, whose office it was, as governor, to deliver the poor and needy, and rid them out of the hand of the wicked oppressors, Pss 82:4. Hard times and hard hearts made the poor miserable.
I. The times they lived in were hard. There was a dearth of corn (Neh 5:3), probably for want of rain, with which God had chastised their neglect of his house (Hag 1:9-Hag 1:11) and the non-payment of their church-dues, Mal 3:9, Mal 3:10. Thus foolish sinful men bring God's judgments upon themselves, and then fret and complain of them. When the markets are high, and provisions scarce and dear, the poor soon feel from it, and are pinched by it. Blessed be God for the mercy, and God deliver us from the sin, of fulness of bread, Ezek 16:49. That which made the scarcity here complained of the more grievous was that their sons and their daughters were many, Neh 5:2. The families that were most necessitous were most numerous; here were the mouths, but where was the meat? Some have estates and no children to inherit them; others have children and no estates to leave them. Those who have both have reason to be thankful; those who have neither may the more easily be content. Those who have great families and little substance must learn to live by faith in God's providence and promise; and those who have little families and great substance must make their abundance a supply for the wants of others. But this was not all: as corn was dear, so the taxes were high; the king's tribute must be paid, Neh 5:4. This mark of their captivity still remained upon them. Perhaps it was a poll-money that was required, and then, their sons and their daughters being many, it rose the higher. The more they had to maintain (a hard case!) the more they had to pay. Now, it seems, they had not wherewithal of their own to buy corn and pay taxes, but were necessitated to borrow. Their families came poor out of Babylon; they had been at great expense in building them houses, and had not yet got up their strength when these new burdens came upon them. The straits of poor housekeepers who make hard shift to get an honest livelihood, and sometimes want what is fitting for them and their families, are well worthy the compassionate consideration of those who either with their wealth or with their power are in a capacity to help them.
II. The persons they dealt with were hard. Money must be had, but it must be borrowed; and those that lent them money, taking advantage of their necessity, were very hard upon them and made a prey of them. 1. They exacted interest from them at twelve per cent, the hundredth part every month, Neh 5:11. If men borrow large sums to trade with, to increase their stocks, or to purchase land, there is no reason why the lender should not share with the borrower in his profit; or if to spend upon their lusts, or repair what they have so spent, why should they not pay for their extravagances? But if the poor borrow to maintain their families, and we be able to help them, it is certain we ought either to lend freely what they have occasion for, or (if they be not likely to repay it) to give freely something towards it. Nay, 2. They forced them to mortgage to them their lands and houses for the securing of the money (Neh 5:3), and not only so, but took the profits of them for interest (Neh 5:5, compare Neh 5:11), that by degrees they might make themselves masters of all they had. Yet this was not the worst. 3. They took their children for bond-servants, to be enslaved or sold at pleasure, Neh 5:5. This they complain of most sensibly, as that which touched them in a tender part, and they aggravate it with this: Our children are as their children, as dear to us as theirs are to them; not only of the same human nature, and entitled to the honours and liberties of that (Mal 2:10; Job 31:15), but of the same holy nation, free-born Israelites, and dignified with the same privileges. Our flesh carries in it the sacred seal of the covenant of circumcision, as well as the flesh of our brethren; yet our heirs must be their slaves, and it is not in our power to redeem them. This they made a humble remonstrance of to Nehemiah, not only because they saw he was a great man that could relieve them, but a good man that would. Whither should the injured poor flee for succour but to the shields of the earth? Whither but to the chancery, to the charity, in the royal breast, and those deputed by it for relief against the summum jus - the extremity of the law?
Lastly, We will leave Nehemiah hearing the complaint, and enquiring into the truth of the complainants' allegations (for the clamours of the poor are not always just), while we sit down and look, (1.) With a gracious compassion upon the oppressed, and lament the hardships which many in the world are groaning under; putting our souls into their souls' stead, and remembering in our prayers and succours those that are burdened, as burdened with them. (2.) With a gracious indignation at the oppressors, and abhorrence of their pride and cruelty, who drink the tears, the blood, of those they have under their feet. But let those who show no mercy expect judgment without mercy. It was an aggravation of the sin of these oppressing Jews that they were themselves so lately delivered out of the house of bondage, which obliged them in gratitude to undo the heavy burdens, Isa 58:6.

 6   It should seem the foregoing complaint was made to Nehemiah at the time when he had his head and hands as full as possible of the public business about building the wall; yet, perceiving it to be just, he did not reject it because it was unseasonable; he did not chide the petitioners, nor fall into a passion with them, for disturbing him when they saw how much he had to do, a fault which men of business are too often guilty of; nor did he so much as adjourn the hearing of the cause or proceedings upon it till he had more leisure. The case called for speedy interposition, and therefore he applied himself immediately to the consideration of it, knowing that, let him build Jerusalem's walls ever so high, so thick, so strong, the city could not be safe while such abuses as these were tolerated. Now observe, What method he took for the redress of this grievance which was so threatening to the public.
I. He was very angry (Neh 5:6); he expressed a great displeasure at it, as a very bad thing. Note, It well becomes rulers to show themselves angry at sin, that by the anger itself they may be excited to their duty, and by the expressions of it others may be deterred from evil.
II. He consulted with himself, Neh 5:7. By this it appears that his anger was not excessive, but kept within bounds, that, though his spirit was provoked, he did not say or do any thing unadvisedly. Before he rebuked the nobles, he consulted with himself what to say, and when, and how. Note, Reproofs must be given with great consideration, that what is well meant may not come short of its end for want of being well managed. It is the reproof of instruction that giveth life. Even wise men lose the benefit of their wisdom sometimes for want of consulting with themselves and taking time to deliberate.
III. He rebuked the nobles and rulers, who were the monied men, and whose power perhaps made them the more bold to oppress. Note, Even nobles and rulers, if they do that which is evil, ought to be told of it by proper persons. Let no man imagine that his dignity sets him above reproof.
IV. He set a great assembly against them. He called the people together to be witnesses of what he said, and to bear their testimony (which the people will generally be forward to do) against the oppressions and extortions their rulers were guilty of, Neh 5:12. Ezra and Nehemiah were both of them very wise, good, useful men, yet, in cases not unlike, there was a great deal of difference between their management: when Ezra was told of the sin of the rulers in marrying strange wives he rent his clothes, and wept, and prayed, and was hardly persuaded to attempt a reformation, fearing it to be impracticable, for he was a man of a mild tender spirit; when Nehemiah was told of as bad a thing he kindled immediately, reproached the delinquents, incensed the people against them, and never rested till, by all the rough methods he could use, he forced them to reform; for he was a man of a hot and eager spirit. Note, 1. Very holy men may differ much from each other in their natural temper and in other things that result from it. 2. God's work may be done, well done, and successfully, and yet different methods taken in the doing of it, which is a good reason why we should neither arraign the management of others nor make our own a standard. There are diversities of operation, but the same Spirit.
V. He fairly reasoned the case with them, and showed them the evil of what they did. The regular way of reforming men's lives is to endeavour, in the first place, to convince their consciences. Several things he offered to their consideration, which are so pertinent and just that it appeared he had consulted with himself. He lays it before them, 1. That those whom they oppressed were their brethren: You exact every one of his brother. It was bad enough to oppress strangers, but much worse to oppress their poor brethren, from whom the divine law did not allow them to take any usury, Deut 23:19, Deut 23:20. 2. That they were but lately redeemed out of the hand of the heathen. The body of the people were so by the wonderful providence of God; some particular persons among them were so, who, besides their share in the general captivity, were in servitude to heathen masters, and ransomed at the charge of Nehemiah and other pious and well-disposed persons. Now, says he, have we taken all this pains to get their liberty out of the hands of the heathen, and shall their own rulers enslave them? What an absurd thing is this! Must we be at the same trouble and expense to redeem them from you as we were to redeem them from Babylon? Neh 5:8. Those whom God by his grace has made free ought not to be again brought under a yoke of bondage, Galat 5:1; 1Cor 7:23. 3. That it was a great sin thus to oppress the poor (Neh 5:9): It is not good that you do; though you get money by it, you contract guilt by it, and ought you not to walk in the fear of God? Certainly you ought, for you profess religion, and relation to him; and, if you do walk in the fear of God, you will not be either covetous of worldly gain or cruel towards your brethren. Those that walk in the fear of God will not dare to do a wicked thing, Job 31:13, Job 31:14, Job 31:23. 4. That it was a great scandal, and a reproach to their profession. Consider the reproach of the heathen our enemies, enemies to us, to our God, and to our holy religion. They will be glad of any occasion to speak against us, and this will give them great occasion; they will say, These Jews, that profess so much devotion to God, see how barbarous they are one to another. Note, (1.) All that profess religion should be very careful that they do nothing to expose themselves to the reproach of those that are without, lest religion be wounded through their sides. (2.) Nothing exposes religion more to the reproach of its enemies than the worldliness and hard-heartedness of the professors of it. 5. That he himself had set them a better example (Neh 5:10), which he enlarges upon afterwards, Neh 5:14, etc. Those that rigorously insist upon their right themselves will with a very ill grace persuade others to recede from theirs.
VI. He earnestly pressed them not only not to make their poor neighbours any more such hard bargains, but to restore that which they had got into their hands, Neh 5:11. See how familiarly he speaks to them: Let us leave off this usury, putting himself in, as becomes reprovers, though far from being any way guilty of the crime. See how earnestly, and yet humbly, he persuades them: I pray you leave off; and I pray you restore. Though he had authority to command, yet, for love's sake, he rather beseeches. See how particularly he presses them to be kind to the poor, to give them up their mortgages, put them again in possession of their estates, remit the interest, and give them time to pay in the principal. He urged them to their loss, yet, urging them to their duty, it would be, at length, to their advantage. What we charitably forgive will be remembered and recompensed, as well as what we charitably give.
VII. He laid them under all the obligations possible to do what he pressed them to. 1. He got a promise from them (Neh 5:12): We will restore them. 2. He sent for the priests to give them their oath that they would perform this promise; now that their convictions were strong, and they seemed resolved, he would keep them to it. 3. He bound them by a solemn curse or execration, hoping that would strike some awe upon them: So let God shake out every man that performeth not this promise, Neh 5:13. This was a threatening that he would certainly do so, to which the people said Amen, as to those curses at Mount Ebal (Deu. 27), that their throats might be cut with their own tongues if they should falsify their engagement, and that by the dread of that they might be kept to their promise. With this Amen the people praised the Lord; so far were they from promising with regret that they promised with all possible expressions of joy and thankfulness. Thus David, when he took God's vows upon him, sang and gave praise, Pss 56:12. This cheerfulness in promising was well, but that which follows was better: They did according to this promise, and adhered to what they had done, not as their ancestors in a like case, who re-enslaved those whom a little before they had released, Jer 34:10, Jer 34:11. Good promises are good things, but good performances are all in all.

 14   Nehemiah had mentioned his own practice, as an inducement to the nobles not to burden the poor, no, not with just demands; here he relates more particularly what his practice was, not inn pride or vain-glory, nor to pass a compliment upon himself, but as an inducement both to his successors and to the inferior magistrates to be as tender as might be of the people's ease.
I. He intimates what had been the way of his predecessors, Neh 5:15. He does not name them, because what he had to say of them was not to their honour, and in such a case it is good to spare names; but the people knew how chargeable they had been, and how dearly the country paid for all the benefit of their government. The government allowed them forty shekels of silver, which was nearly five pounds (so much a day, it is probable); but, besides that, they obliged the people to furnish them with bread and wine, which they claimed as perquisites of their office; and not only so, but they suffered their servants to squeeze the people, and to get all they could out of them. Note, 1. It is no new thing for those who are in public places to seek themselves more than the public welfare, any, and to serve themselves by the public loss. 2. Masters must be accountable for all the acts of fraud and injustice, violence and oppression, which they connive at in their servants.
II. He tells us what had been his own way.
1. In general, he had not done as the former governors did; he would not, he durst not, because of the fear of God. He had an awe of God's majesty and a dread of his wrath. And, (1.) The fear of God restrained him from oppressing the people. Those that truly fear God will not dare to do any thing cruel or unjust. (2.) It was purely that which restrained him. He was thus generous, not that he might have praise of men, or serve a turn by his interest in the people, but purely for conscience' sake, because of the fear of God. This will not only be a powerful, but an acceptable principle both of justice and charity. What a good hand his predecessors made of their place appeared by the estates they raised; but Nehemiah, for his part, got nothing, except the satisfaction of doing good: Neither bought we any land, Neh 5:16. Say not then that he was a bad husband, but that he was a good governor, who aimed not to feather his own nest. Let us remember the words of the Lord, how he said, It is more blessed to give than to receive, Acts 20:35.
2. More particularly, observe here, (1.) How little Nehemiah received of what he might have required. He did the work of the governor, but he did not eat the bread of the governor (Neh 5:14), did not require it, Neh 5:18. So far was he from extorting more than his due that he never demanded that, but lived upon what he had got in the king of Persia's court and his own estate in Judea: the reason he gives for this piece of self-denial is, Because the bondage was heavy upon the people. He might have used the common excuse for rigour in such cases, that it would be a wrong to his successors not to demand his dues; but let them look to themselves: he considered the afflicted state of the Jews, and, while they groaned under so much hardship, he could not find it in his heart to add to their burden, but would rather lessen his own estate than ruin them. note, In our demands we must consider not only the justice of them, but the ability of those on whom we make them; where there is nothing to be had we know who loses his right. (2.) How much he gave which he might have withheld. [1.] His servants' work, Neh 5:16. The servants of princes think themselves excused from labour; but Nehemiah's servants, by his order no doubt, were all gathered to the work. Those that have many servants should contrive how they may do good with them and keep them well employed. [2.] His own meat, Neh 5:17, Neh 5:18. He kept a very good table, not on certain days, but constantly; he had many honourable guests, at least 150 of his own countrymen, persons of the first rank, besides strangers that came to him upon business; and he had plentiful provisions for his guests, beef, and mutton, and fowl, and all sorts of wine. Let those in public places remember that they were preferred to do good, not to enrich themselves; and let people in humbler stations learn to use hospitality one to another without grudging, 1Pet 4:9.
III. He concludes with a prayer (Neh 5:19): Think upon me, my God, for good. 1. Nehemiah here mentions what he had done for this people, not in pride, as boasting of himself, nor in passion, as upbraiding them, nor does it appear that he had occasion to do it in his own vindication, as Paul had to relate his like self-denying tenderness towards the Corinthians, but to shame the rulers out of their oppressions; let them learn of him to be neither greedy in their demands nor paltry in their expenses, and then they would have the credit and comfort of their liberality, as he had. 2. He mentions it to God in prayer, not as if he thought he had hereby merited any favour from God, as a debt, but to show that he looked not for any recompence of his generosity from men, but depended upon God only to make up to him what he had lost and laid out for his honour; and he reckoned the favour of God reward enough. If God do but think upon me for good, I have enough. His thoughts to us-ward are our happiness, Pss 40:5. He refers it to God to recompense him in such a manner as he pleased. If men forget me, let my God think on me, and I desire no more.


Display settings Display settings