1Kdo miluje kázeň, miluje moudrost, kdo nenávidí pokárání, je hlupák. 2Hospodin má rád dobrého člověka, odsuzuje však toho, kdo myslí na zlé. 3Není možné stavět na zločinu, nepohne se potomek spravedlivých. 4Řádná žena je manželovou korunou, kostižerem vsak ta, která mu dělá hanbu. 5Myšlenky spravedlivých směřují k právu, úmysly zlosynů jen ke lsti. 6Slova zlosynů jsou nástrahou životu, poctiví lidé se z nich vysvobodí svými ústy. 7Veta po zlosynech, až budou svrženi, ale dům spravedlivých bude dál trvat. 8Každý je chválen podle své rozumnosti, zvrhlé srdce je terčem posměchu. 9Lépe je nízkému člověku, když má živobytí, než vychloubači, který tře bídu. 10Pořádný člověk cítí i s dobytčetem, bezbožní jsou však bez slitování. 11Kdo vzdělává svou půdu, má chleba dosyta, kdo se honí za marnostmi, zakusí nouzi. 12Po čem zlí touží, stane se jim zkázou, ale kořen spravedlivých je pevný. 13Hříšné rty jsou pro zlého léčkou, spravedlivý však vyvázne z tísně. 14Z plodu svých úst se člověk nasytí blahem, každý dostane odplatu za své skutky. 15Hlupákovi se zdá být vlastní chování dobré, moudrý však poslouchá radu. 16Hlupák hned propukne v hněv, rozumný nedá najevo, co ho mrzí. 17Kdo mluví upřímně, správně vykládá skutky, lhář je však znetvořuje. 18Žvanil seká ústy jako mečem, jazyk moudrých však uzdravuje. 19Pravdomluvný ret zůstane navždy, lživý jazyk jen okamžik. 20V srdci těch, kdo chystají zlo, je podvod, radost však mají ti, kdo radí k pokoji. 21Neštěstí nermoutí spravedlivého, ale bezbožní jsou až po krk v bídě. 22Hospodin má v ošklivosti lživé rty, z toho má potěšení, kdo upřímně jedná. 23Rozumný člověk skrývá své vědění, ale srdce pošetilých vytrubuje hloupost. 24Ruka pilných bude vládnout, ale ruka líná bude otročit. 25Smutek v srdci skličuje člověka, dobré slovo jej rozveseluje. 26Spravedlivý je vysvobozen ze škody, zlosyny však jejich chování hubí. 27Lenoch neupeče to, co chytí, bohatství připadne jen pilnému muži. 28Na cestě spravedlnosti je život, stezka zvrácených vede k smrti.
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 1 (Pro. 12:1-28)
loveth knowledge--as the fruit of instruction or training (
Pro 1:2).
hateth reproof-- (
Pro 10:17).
brutish--stupid, regardless of his own welfare (
Ps 49:10;
Ps 73:22).
3 Wickedness cannot give permanent prosperity.
root . . . not be moved--firm as a flourishing tree-- (
Ps 1:3;
Ps 15:5;
Jer 17:8).
4 A virtuous woman--in the wide sense of well-disposed to all moral duties (
Pro 31:10).
maketh ashamed--that is, by misconduct.
rottenness--an incurable evil.
5 thoughts--or, "purposes."
are right--literally, "are judgment," that is, true decisions.
counsels--(Compare
Pro 11:14).
deceit--contrary to truth and honesty.
6 The words--or, "expressed designs" of the wicked are for evil purposes.
the mouth--or, "words" of the righteous delivering instead of ensnaring men.
7 Such conduct brings a proper return, by the destruction of the wicked and well-being of the righteous and his family.
8 despised--as opposed to commended (
Pro 11:12).
perverse heart--or, "wicked principles," as opposed to one of wisdom.
9 despised--held in little repute, obscure (
1Sam 18:23;
Isa 3:5).
hath a servant--implying some means of honest living.
honoureth himself--is self-conceited.
10 regardeth--literally, "knoweth" (
Ps 1:6).
mercies . . . cruel--as acts of compassion ungraciously rendered to the needy. The righteous more regards a beast than the wicked a man.
11 The idler's fate is the result of indolence and want of principle (
Pro 6:32;
Pro 7:7).
12 the wicked . . . evil--They love the crafty arts of deception.
the root . . . fruit--their own resources supply them; or, it may be rendered: "He (God) giveth, or, sets (
Ezek 17:22) the root of the righteous," and hence it is firm: or, the verb is impersonal; "As to the root . . . it is firm" (
Pro 17:19).
13 The wicked is snared, &c.--The sentiment expanded. While the wicked, such as liars, flatterers, &c., fall by their own words, the righteous are unhurt. Their good conduct makes friends, and God rewards them.
15 The way . . . eyes--The fool is self-conceited (compare
Pro 12:1;
Pro 1:32;
Pro 10:17;
Jas 3:17).
16 prudent . . . shame--He is slow to denounce his insulters (
Jas 1:19).
18 speaketh--literally, "speaketh hastily," or indiscreetly (
Ps 106:33), as an angry man retorts harsh and provoking invectives.
tongue . . . health--by soothing and gentle language.
19 Words of truth are consistent, and stand all tests, while lies are soon discovered and exposed.
20 that imagine--or, "plan" (
Pro 3:29). They design a deceitful course, to which, with all its evils and dangers to others and themselves, the happiness of peace-makers is opposed (compare
Matt 5:9;
Rom 12:18).
21 no evil--(as in
Ps 91:10), under God's wise limitations (
Rom 8:28).
mischief--as penal evil.
22 deal truly--or, "faithfully," that is, according to promises (compare
John 3:21).
23 concealeth--by his modesty (
Pro 10:14;
Pro 11:13).
heart . . . proclaimeth--as his lips speak his thoughts (compare
Eccl 10:3).
24 slothful--(Compare Margin), so called because he fails to meet his promises.
under tribute--not denoting legal taxes, but the obligation of dependence.
25 a good word--one of comfort.
26 more excellent--(Compare Margin); or, "more successful," while the wicked fail; or, we may read it: "The righteous guides his friend, but," &c., that is, The ability of the righteous to aid others is contrasted with the ruin to which the way of the wicked leads themselves.
27 (Compare
Pro 12:24).
took in hunting--or, "his venison." He does not improve his advantages.
the substance . . . precious--or, "the wealth of a man of honor is being diligent," or "diligence."
precious--literally, "honor" (
Eccl 10:1).
28 (Compare
Pro 8:8,
Pro 8:20, &c.). A sentiment often stated; here first affirmatively, then negatively.