1- Kehrst du um, Jissrael, ist SEIN Erlauten, zu mir kehrst du wieder. Tust du deine Scheusale weg vom Angesicht mir, brauchst du nicht umzuschweifen. 2Schwörst du dann: ER lebt! in Treue, in Recht, in Bewährung, werden Weltstämme mit ihm sich segnen, preisen werden sie sich mit ihm. 3Ja denn, so hat ER gesprochen zu der Mannschaft Jehudas und zu Jerusalem: Erackert euch einen Acker, säet nimmer unter die Dornen! 4Beschneidet euch IHM: tut die Vorhäute weg eures Herzens, Mannschaft Jehudas, Insassen Jerusalems, sonst fährt mein Grimm aus wie Feuer, zündet, und keiner kann löschen, wegen eures bösen Spiels. 5Meldets in Jehuda, in Jerusalem laßts hören, sprecht: Blast die Posaune im Land, rufet mit vollem Laut, sprecht: Rennet zusammen! in die Festungsstädte müssen wir kommen! 6hebt das Banner nach Zion hin! berget! steht nimmer da! Denn: - Ein Böses lasse vom Norden ich kommen, einen großen Niederbruch, 7aus seinem Dickicht steigt schon der Löwe, zog aus der Verderber der Stämme, fuhr von seinem Orte einher, dein Land zur Starre zu machen, deine Städte werden verfallen, insassenlos! 8Um dies gürtet euch mit Säcken, jammert und heult, denn nicht kehrt sich von uns die Flamme SEINES Zorns! 9An jenem Tag wirds geschehn, ist SEIN Erlauten, schwinden wird das Herz des Königs, und das Herz der Obern, erstarren werden die Priester, die Künder werden sich entsetzen. 10Dann wird man sprechen: Ach, mein Herr, DU, getäuscht hast du wahrlich, getäuscht dieses Volk und Jerusalem, sprechend: Friede wird euch sein, - und nun rührt das Schwert an die Seele! 11Zugesprochen wirds in jener Zeit diesem Volk und Jerusalem: Ein harscher Braus, von Kahlhöhn in der Wüste, des Wegs auf die Tochter meines Volks zu, nicht zum Worfeln, nicht zum Säubern, 12ein Braus zu voll dafür! Auch mich schon, jetzt, kommt der an, reden muß ich Gerichte an sie. 13- Wohlan, wie Gewölk steigts herbei, wie Sturm sind seine Gefährte, seine Rosse leichter als Adler ... - Weh uns, denn wir werden gewaltigt! 14- Wasche vom Bösen dein Herz, Jerusalem, damit du befreit wirst! bis wann soll dir im Innern noch nachten dein Planen des Args?! 15- Wohl, eine Stimme meldets von Dan, Arg läßt eine hören vom Gebirge Efrajim! 16- Gebts den Weltstämmen zu gedenken, wohlan, laßts hören um Jerusalem! - Beobachter kommen aus fernem Land, sie erheben ihre Stimme um die Städte Jehudas, 17wie Feldhüter sind sie nun um es her! - Weil es mir widerspenstig war! Ist SEIN Erlauten, 18dein Weg, dein Spiel haben dir dieses getan, deine Bosheit dies: wohl, nun ists bitter, wohl, nun rührts dir ans Herz! 19- Mein Eingeweid, mein Eingeweid! Ich muß mich krümmen! Wände meines Herzens! Mein Herz tobt mir auf, ich kann nicht schweigen, denn Posaunenhall hast du gehört, meine Seele, das Schmettern des Kriegs! 20Niederbruch um Niederbruch wird ausgerufen: - Wohl, gewaltigt wird alles Land, jäh gewaltigt meine Gezelte, in einem Nu meine Behänge! 21- Bis wann noch soll ich das Banner sehen, soll ich den Posaunenhall hören? 22- Wohl, mein Volk ist närrisch, mich wollen sie nicht kennen, törichte Söhne sinds, unbesonnene sinds, weise sind sie Böses zu tun, aber Gutes üben, das kennen sie nicht. 23- Ich sah das Erdland an, da war es Irrsal und Wirrsal, zu den Himmeln empor, hinweg war ihr Licht, 24ich sah die Berge an, da, sie schüttern, und alle Hügel lockerten sich. 25Ich sah, da war der Mensch hinweg, aller Himmelsvogel verflattert, 26ich sah, da war die Fruchtaue Wüste, all ihre Städte niedergerissen - vor IHM, vor der Flamme seines Zorns. 27Wohl, so hat ER gesprochen, Starrnis werden soll alles Land, nur daß ich den Garaus ihm nicht mache. 28Darob trauert das Erdland, umdunkeln die Himmel sich droben, drob daß ich es redete, ich es entwarf und lasse mirs nicht leidsein und kehre nicht davon um. 29- Vorm Schrei des Reisigen und des Bogenschützen flüchtet das Stadtvolk all, sie kommen ins dichte Gebüsch, auf die Schroffen steigen sie, alle Städte bleiben verlassen, niemand mehr siedelt darin.. 30Und du, Überwältigte, was willst du tun? Ob du dich in Karmesin kleidest, ob du dich schmückst mit goldenem Schmuck, ob du deine Augen aufränderst mit Bleiglanz, vergebens richtest du dich schön her, dich verschmähen nun die Hofierer, an die Seele trachten sie dir. 31Ja, einen Laut höre ich wie von einer Kreißenden, einen Angstruf wie von einer Erstgebärenden, - den Laut der Tochter Zion. Sie ächzt, sie breitet ihre Hände: Weh mir, oh! meine Seele erliegt ja den Würgern!
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 1 CONTINUATION OF ADDRESS TO THE TEN TRIBES OF ISRAEL. (
Jer 4:1-
Jer 4:2). THE PROPHET TURNS AGAIN TO JUDAH, TO WHOM HE HAD ORIGINALLY BEEN SENT (Jer. 4:3-31). (Jer. 4:1-31)
return . . . return--play on words. "If thou wouldest return to thy land (thou must first), return (by conversion and repentance) to Me."
not remove--no longer be an unsettled wanderer in a strange land. So Cain (
Gen 4:12,
Gen 4:14).
2 And thou--rather, "And if (carried on from
Jer 4:1) thou shalt swear, 'Jehovah liveth,' in truth, &c.", that is, if thou shalt worship Him (for we swear by the God whom we worship; compare
Deut 6:13;
Deut 10:20;
Isa 19:18;
Amos 8:14) in sincerity, &c.
and the nations--Rather, this is apodosis to the "if"; then shall the nations bless themselves in (by) Him" (
Isa 65:16). The conversion of the nations will be the consequence of Israel's conversion (
Ps 102:13,
Ps 102:15;
Rom 11:12,
Rom 11:15).
3 Transition to Judah. Supply mentally. All which (the foregoing declaration as to Israel) applies to Judah.
and Jerusalem--that is, and especially the men of Jerusalem, as being the most prominent in Judea.
Break . . . fallow ground--that is, Repent of your idolatry, and so be prepared to serve the Lord in truth (
Hos 10:12;
Matt 13:7). The unhumbled heart is like ground which may be improved, being let out to us for that purpose, but which is as yet fallow, overgrown with weeds, its natural product.
4 Remove your natural corruption of heart (
Deut 10:16;
Deut 30:6;
Rom 2:29;
Col 2:11).
5 cry, gather together--rather, "cry fully" that is, loudly. The Jews are warned to take measures against the impending Chaldean invasion (compare
Jer 8:14).
6 Zion--The standard toward Zion intimated that the people of the surrounding country were to fly to it, as being the strongest of their fortresses.
7 lion--Nebuchadnezzar and the Chaldeans (
Jer 2:15;
Jer 5:6;
Dan 7:14).
his thicket--lair; Babylon.
destroyer of the Gentiles--rather, "the nations" (
Jer 25:9).
8 Nothing is left to the Jews but to bewail their desperate condition.
anger . . . not turned back-- (
Isa 9:12,
Isa 9:17,
Isa 9:21).
9 heart--The wisdom of the most leading men will be utterly at a loss to devise means of relief.
10 thou hast . . . deceived--God, having even the false prophets in His hands, is here said to do that which for inscrutable purposes He permits them to do (
Exod 9:12;
2Thess 2:11; compare
Jer 8:15; which passage shows that the dupes of error were self-prepared for it, and that God's predestination did not destroy their moral freedom as voluntary agents). The false prophets foretold "peace," and the Jews believed them; God overruled this to His purposes (
Jer 5:12;
Jer 14:13;
Ezek 14:9).
soul--rather, "reacheth to the life."
11 dry wind--the simoom, terrific and destructive, blowing from the southeast across the sandy deserts east of Palestine. Image of the invading Babylonian army (
Hos 13:15). Babylon in its turn shall be visited by a similar "destroying wind" (
Jer 51:1).
of . . . high places--that is, that sweeps over the high places.
daughter--that is, the children of my people.
not to fan--a very different wind from those ordinary winds employed for fanning the grain in the open air.
12 full . . . from those places--rather, "a wind fuller (that is, more impetuous) than those winds" (which fan the corn) (
Jer 4:11) [ROSENMULLER].
unto me--"for Me," as My instrument for executing My purpose.
sentence--judgments against them (
Jer 1:16).
13 clouds--continuing the metaphor in
Jer 4:11-
Jer 4:12. Clouds of sand and dust accompany the simoom, and after rapid gyrations ascend like a pillar.
eagles-- (
Deut 28:49;
Hab 1:8).
Woe unto us--The people are graphically presented before us, without it being formally so stated, bursting out in these exclamations.
14 Only one means of deliverance is left to the Jews--a thorough repentance.
vain thoughts--namely, projects for deliverance, such as enlisting the Egyptians on their side. GESENIUS translates, "How long wilt thou harbor vain thoughts?"
15 For . . . from Dan--The connection is: There is danger in delay; for the voice of a messenger announces the approach of the Chaldean enemy from Dan, the northern frontier of Palestine (
Jer 8:16; compare
Jer 4:6;
Jer 1:14).
Mount Ephraim--which borders closely on Judah; so that the foe is coming nearer and nearer. Dan and Beth-el in Ephraim were the two places where Jeroboam set up the idolatrous calves (
1Kgs 12:29); just retribution.
16 The neighboring foreign "nations" are summoned to witness Jehovah's judgments on His rebel people (
Jer 6:18-
Jer 6:19).
watchers--that is, besiegers (compare
2Sam 11:16); observed or watched, that is, besieged.
their voice--the war shout.
17 keepers of a field--metaphor from those who watch a field, to frighten away the wild beasts.
18 (
Jer 2:17,
Jer 2:19;
Ps 107:17).
this is thy wickedness--that is, the fruit of thy wickedness.
19 The prophet suddenly assumes the language of the Jewish state personified, lamenting its affliction (
Jer 10:19-
Jer 10:20;
Jer 9:1,
Jer 9:10;
Isa 15:5; compare
Luke 19:41).
at my very heart--Hebrew, "at the walls of my heart"; the muscles round the heart. There is a climax, the "bowels," the pericardium, the "heart" itself.
maketh . . . noise--moaneth [HENDERSON].
alarm--the battle shout.
20 Destruction . . . cried--Breach upon breach is announced (
Ps 42:7;
Ezek 7:26). The war "trumpet" . . . the battle shout . . . the "destructions" . . . the havoc throughout "the whole land" . . . the spoiling of the shepherds "tents" (
Jer 10:20; or, "tents" means cities, which should be overthrown as easily as tents [CALVIN]), form a gradation.
21 Judah in perplexity asks, How long is this state of things to continue?
22 Jehovah's reply; they cannot be otherwise than miserable, since they persevere in sin. The repetition of clauses gives greater force to the sentiment.
wise . . . evil . . . to do good . . . no knowledge--reversing the rule (
Rom 16:19) "wise unto . . . good, simple concerning evil."
23 Graphic picture of the utter desolation about to visit Palestine. "I beheld, and lo!" four times solemnly repeated, heightens the awful effect of the scene (compare
Isa 24:19;
Isa 34:11).
without form and void--reduced to the primeval chaos (
Gen 1:2).
24 mountains-- (
Isa 5:25).
moved lightly--shook vehemently.
25 no man . . . birds--No vestige of the human, or of the feathered creation, is to be seen (
Ezek 38:20;
Zeph 1:3).
26 fruitful place--Hebrew, Carmel.
a wilderness--Hebrew, "the wilderness," in contrast to "the fruitful place"; the great desert, where Carmel was, there is now the desert of Arabia [MAURER].
cities--in contrast to the fruitful place or field.
27 full end--utter destruction: I will leave some hope of restoration (
Jer 5:10,
Jer 5:18;
Jer 30:11;
Jer 46:28; compare
Lev 26:44).
28 For this--on account of the desolations just described (
Isa 5:30;
Hos 4:3).
not repent-- (
Num 23:19).
29 whole city--Jerusalem: to it the inhabitants of the country had fled for refuge; but when it, too, is likely to fall, they flee out of it to hide in the "thickets." HENDERSON translates, "every city."
noise--The mere noise of the hostile horsemen shall put you to flight.
30 when thou art spoiled--rather, "thou, O destroyed one" [MAURER].
rentest . . . face with painting--Oriental women paint their eyes with stibium, or antimony, to make them look full and sparkling, the black margin causing the white of the eyes to appear the brighter by contrast (
2Kgs 9:30). He uses the term "distendest" in derision of their effort to make their eyes look large [MAURER]; or else, "rentest," that is, dost lacerate by puncturing the eyelid in order to make the antimony adhere [ROSENMULLER]. So the Jews use every artifice to secure the aid of Egypt against Babylon.
face--rather, thy eyes (
Ezek 23:40).
31 anguish--namely, occasioned by the attack of the enemy.
daughter of Zion--There is peculiar beauty in suppressing the name of the person in trouble, until that trouble had been fully described [HENDERSON].
bewaileth herself--rather, "draweth her breath short" [HORSLEY]; "panteth."
spreadeth . . . hands-- (
Lam 1:17).