Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.
Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.
Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.
Von Sacharja 7 an bis zum Ende des Buches behandelt die Prophezeiung hauptsächlich die Erscheinung des Messias in Israel sowie die Folgen Seiner Verwerfung. Wir begegnen hier wiederum denselben Grundsätzen betreffs der Verantwortlichkeit und Segnung, die wir bereits dem aus Babel zurückgekehrten Überrest gegenüber aufgestellt fanden. Zuerst werden sie daran erinnert, wie unaufrichtig ihr Wehklagen und ihre zur Schau getragene Demütigung während der siebzig Jahre der Gefangenschaft gewesen seien; ferner, welches Beispiel sie sich an der Herzenshärtigkeit hätten nehmen können, welche das Volk vor jener traurigen Zeit bewiesen hatte und die zur Ursache der Zerstreuung Israels unter alle Nationen und der Verwüstung des köstlichen Landes geworden war. Nun aber erweckte Jehovas Liebe zu Zion, Seiner auserwählten Stadt, Seine Eifersucht und Seinen Zorn gegen diejenigen, welche es unterdrückten. Ich kehre nach Jerusalem zurück, sagt Er (Sach 8); die Stadt soll nunmehr als eine „Stadt der Wahrheit“ gesegnet werden und der Berg Jehovas Sein „heiliger Berg“ sein. Jerusalem soll überreichlich gesegnet werden; seine Straßen sollen Überfluß an Bewohnern und seine Greise Überfluß an Tagen haben. Gott will Sein Volk aus all den Ländern zurückbringen, in welchen es in seiner Zerstreuung und Gefangenschaft gewesen war. Von dem Tage an, da Sein Volk sich zu Ihm gewandt und den Grund des Tempels gelegt hatte, sollte sich der Segen wie ein Strom ergießen, wie es vordem mit dem Elend und den Strafgerichten der Fall gewesen war. Die Juden, die aus Babel zurückgekehrt waren, sollten sich dieser Segnungen unter der Bedingung erfreuen dürfen, daß sie sich wahr und aufrichtig erwiesen (Kap. 8, 16. 17).
Außerdem erklärt Gott bedingungslos, daß ihre Fasttage zu Festzeiten werden, und daß Männer aus allen Nationen kommen würden, um Jehova zu Jerusalem anzubeten; sie würden den Rockzipfel eines Juden ergreifen in dem Bewußtsein, daß Gott mit diesem Volke wäre. Wir finden hier also zunächst die Früchte des Ungehorsams, welche bereits bei ihnen erwachsen waren, nämlich: Unaufrichtigkeit und Herzenshärtigkeit; dann eine gegenwärtige Segnung, welche durch die Gnade dem Volke vor Augen gestellt und zugesichert wird, vorausgesetzt, daß es gottgemäß wandeln würde, und zwar eine solche Segensfülle, wie die Anwesenheit Jehovas in ihrer Mitte zur Folge haben würde; und zum Schluß wird auf die Gnadenabsichten Gottes hingewiesen, die, weil sie nur von Ihm Selbst abhängig sind, unfehlbar in Erfüllung gehen müssen.