Naftali Herz Tur-Sinai - translation of the OT (1954) - Hosea - chapter 12

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Naftali Herz Tur-Sinai - translation of the OT (1954)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Naftali Herz Tur-Sinai - translation of the OT (1954)


1Mit Lüge hat Efraim mich umringt mit Trug Haus Jisraël und Jehuda: ,Noch wandle ich mit Gott und bin mit Heiligen bewährt.' 2Efraim hütet Wind und jagt dem Ost nach häuft Lüge und Verderben alletag. Und einen Bund mit Aschschur schließen sie und nach Mizraim führt man Öl. 3Und Fehde mit Jehuda hat der Ewige um heimzusuchen Jaakob nach dessen Wandel nach seinen Handlungen vergilt ers ihm. 4Im Mutterleibe hemmt' er seinen Bruder und in der Mannheit kämpfte er mit Göttlichen. 5Stritt mit dem Gottesboten und bezwang; der weinte, flehte zu ihm. Bet-El erreichte ihn dort redet' er mit uns: 6- Der Ewge aber, Gott der Scharen des Anruf ,Ewger', (hatt' uns gesagt:) 7,Doch du, zu deinem Gott kehr heim die Liebe wahre und das Recht und harre deines Gottes immerzu!' - 8,Du Kenaanäer, in des Hand des Truges Wage liebst abzupressen!' 9Da sprach Efraim: ,Bin nur reich geworden, hab Gut erworben. In allem, was ich mir erworben sollt ihr nicht finden Schuld die Sünde wäre.' 10Doch ich, der Ewige, dein Gott vom Land Mizraim noch einmal laß ich dich in Zelten weilen wie in den Tagen der Erscheinung 11und rede da zu den Begeisteten und ich, ich gebe viel der Schau durch die Begeisteten laß ichs erscheinen  12daß Gil'ad Aberkult nur Trug gewesen da sie im Gilgal Stiere schlachteten auch die Altäre wie die Haufen an Feldes Furchen. 13Und Jaakob entfloh ins Feld Arams und Jisraël ward um ein Weib zum Knecht und um ein Weib zum Hüter. 14Dann führt durch einen Gottbegeisteten der Ewge Jisraël her aus Mizraim durch den Begeisteten ward es gehütet; 15Efraim, bitter kränkt' es ihn frei gabs sein Blut an ihm doch zahlt ihm wieder seinen Schimpf sein Herr.


Carl Heinrich Riegers - Comments (GER)
GOtt macht dem Volk Israel ihr sündiges Abweichen von Ihm um so mehr sündig, weil sie an ihren rechtschaffenen Stammvater Jakob so ein ganz anderes Exempel vor sich hatten, und auch an ihren Brüdern in Juda noch immer eines Handleitung, zum rechten heiligen Gottesdienst umzukehren, hätten nehmen können. V.1-4: Durch diese eingeschlossenen: Worte (sagen sie) bekommt das folgende die Gestalt, als ob die ausgearteten Nachkommen selber auf dies Exempel berufen, und darüber einen fleischlichen Ruhm gesucht hätten, der ihnen hiermit niedergeschlagen würde, nach der Art Johannis des Täufers: denket nur nicht, daß ihr wollt sagen, wir haben Abraham zum Vater. Es scheint aber dem Zusammenhang gemäßer zu sein, wenn man es als eine Rede im Namen GOttes fortlaufen läßt, womit Er durch die ihrem Vater Jakob vormals in Bethel widerfahrene Offenbarung den nunmehrigen Mißbrauch dieses Orts durch den Kälberdienst zu Bethel desto gräulicher darstellen will V.4-6: Der Ausdruck: mit uns geredet, hat dem seligen Luther vermutlich Anlaß gegeben, es so als eine Rede des Volks anzunehmen; wann man es aber im Namen GOttes den Propheten so reden läßt, so findet das doch statt, und bleibt der ganze Vortrag also eine Schickliche Vorbereitung auf die sogleich folgende Ermahnung zur Buße, deren Kraft man nach dem Exempel unsers lieben Heilandes kurz in das zusammenfassen kann: wäret ihr Abrahams (Jakobs) Kinder, so tätet ihr auch Abrahams (Jakobs) Werke.

Die Erweckung zur Buße, um die es in dem ganzen Vortrag hauptsächlich zu tun ist. Da hat man Buße und die rechtschaffenen Früchte derselben kurz beisammen Was unser lieber Heiland gegen die Pharisäer und Schriftgelehrten als das Schwerste am Gesetz, oder als das Wichtigste an der ganzen Lehre GOttes behauptet, die Barmherzigkeit, das Gericht und den Glauben - auf das dringt hiermit diese Ermahnung. GOtt kann uns nicht nachgeben zum Schaden Seiner Wahrheit; aber wir können zu Ihm umkehren, und dann geht es erst auch mit dem Vertrauen zu Ihm, und Hoffen auf Ihn vor sich, das in einem unreinen Gewissen durchaus nicht aufkommen kann.

(7-14) - Um diese. Buß=Ermahnung nun mit desto stärkerer Macht auf ihre Herzen zu treiben, zeigt ihnen GOtt, wie auch ihre verborgenen und von ihnen mit Rechthaberei bedeckten Sünden im Licht vor Seinem Angesicht stehen, und wie sie sich ihres im äußerlichen weiter gebrachten Wohlstandes gar nicht zu rühmet; hätten, da es der Kraft der Gottseligkeit nach bei ihrer Väter geringen Umständen besser gestanden seie. O was ist doch durch alle vorigen Zeiten hindurch Israel widerfahren zum Vorbild, und uns geschrieben zur Warnung, wie soll doch Keiner aus der Gnade eine Schuldigkeit machen, oder tun, als ob er sie verpachtet hatte ; wie soll man sich seines äußerlichen Wohlstandes nicht mit solchem Wohlgefallen annehmen, daß man darüber GOttes Verheißungen verachtete, oder meinte, man könnte selbiger entbehren. Durch was muß es jetzt mit Israel bis auf den heutigen Tag hindurch, ehe GOtt bei der Vollendung Seines Geheimnisses ihnen wieder solche Zeiten der Erquickung senden kann, wie es bei ihrer Ausführung ans ägypten gegeben hat.

(11-12) - Hosea 12 Einleitung Das zwölfte Kapitel hat in der Mitte V. 7. eine kräftige Ermahnung zur Buße,, und zu dieser wird im vorhergehenden der Weg gebahnt, und durch das nachfolgende wird sie wie mit weiteren Spießen und Nägeln in deren Herzen angeheftet.

(11-12) - GOtt macht dem Volk Israel ihr sündiges Abweichen von Ihm um so mehr sündig, weil sie an ihren rechtschaffenen Stammvater Jakob so ein ganz anderes Exempel vor sich hatten, und auch an ihren Brüdern in Juda noch immer eines Handleitung, zum rechten heiligen Gottesdienst umzukehren, hätten nehmen können. V.1-4: Durch diese eingeschlossenen: Worte (sagen sie) bekommt das folgende die Gestalt, als ob die ausgearteten Nachkommen selber auf dies Exempel berufen, und darüber einen fleischlichen Ruhm gesucht hätten, der ihnen hiermit niedergeschlagen würde, nach der Art Johannis des Täufers: denket nur nicht, daß ihr wollt sagen, wir haben Abraham zum Vater. Es scheint aber dem Zusammenhang gemäßer zu sein, wenn man es als eine Rede im Namen GOttes fortlaufen läßt, womit Er durch die ihrem Vater Jakob vormals in Bethel widerfahrene Offenbarung den nunmehrigen Mißbrauch dieses Orts durch den Kälberdienst zu Bethel desto gräulicher darstellen will V.4-6: Der Ausdruck: mit uns geredet, hat dem seligen Luther vermutlich Anlaß gegeben, es so als eine Rede des Volks anzunehmen; wann man es aber im Namen GOttes den Propheten so reden läßt, so findet das doch statt, und bleibt der ganze Vortrag also eine Schickliche Vorbereitung auf die sogleich folgende Ermahnung zur Buße, deren Kraft man nach dem Exempel unsers lieben Heilandes kurz in das zusammenfassen kann: wäret ihr Abrahams (Jakobs) Kinder, so tätet ihr auch Abrahams (Jakobs) Werke.


Display settings Display settings יהוהיהוה