Режим сопоставления - сравнение произвольных переводов

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... Информация об этом модулю отсутствует ...

 

Гостевая книга



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Режим сопоставления - сравнение произвольных переводов

Выбор переводов для сравнения

Нажмите клавишу CTRL и удерживайте ее, нажав кнопку, чтобы выбрать перевод вы хотите сравнить. Затем отпустите клавишу CTRL и нажмите кнопку "Сравнить"!




Treasury of Scripture Knowledge
 1   Ин 4:1 Christ talks with a woman of Samaria, and reveals himself unto her.
Ин 4:27 His disciples marvel.
Ин 4:31 He declares to them his zeal for God's glory.
Ин 4:39 Many Samaritans believe on him.
Ин 4:43 He departs into Galilee, and heals the ruler's son that lay sick at Capernaum.
the Lord.
Лк 1:76 Лк 2:11 Лк 19:31 Лк 19:34 Деян 10:36 1Кор 2:8 1Кор 15:47 2Кор 4:5 Иак 2:1 Откр 19:16
that Jesus.
Ин 3:22 Ин 3:26

 2   Деян 10:48 1Кор 1:13 - 1Кор 1:17

 3   left.
Ин 3:32 Ин 10:40 Ин 11:54 Мф 10:23 Мр 3:7
again.
Ин 1:43

 4   Мф 10:5 Мф 10:6 Лк 2:49 Лк 9:51 Лк 9:52 Лк 17:11

 5   the parcel.
Быт 33:19 Быт 48:22 Навин 24:32

 6   Jacob's well. Over Jacob's well the empress Helena is said to have built a church, in the form of a cross, of which "nothing but a few foundations" remained in the time of Maundrell. He states that is situated about one-third of an hour, or, about a mile, east of Naplosa, the ancient Sychar; and Mk. Buckingham says it is called Beer Samareea, or the well of Samaria, and "stands at the commencement of the round vale which is thought to be the parcel of ground bought by Jacob, and which, like the narrow valley east of Nablous, is rich and fertile. The mouth of the well itself had an arched or vaulted building over it; and the only passage down to it at this moment is by a small hole in the roof." "It is," says Maundrell, "dug in the firm rock, and contains about three yards in diameter, and thirty-five in depth; five of which we found full of water."
being.
Мф 4:2 Мф 8:24 Евр 2:17 Евр 4:15
sat.
Лк 2:7 Лк 9:58 2Кор 8:9
the sixth.
Ин 11:9 Мф 27:45

 7   Give.
Ин 4:10 Ин 19:28 Быт 24:43 2Цар 23:15 - 2Цар 23:17 3Цар 17:10 Мф 10:42

 8   to buy.
Ин 6:5 - Ин 6:7 Лк 9:13

 9   askest.
Ин 4:27 Ин 8:48 Лк 10:33 Лк 17:16 - Лк 17:19
for.
4Цар 17:24 - 4Цар 17:41 Езд 4:1 - Езд 4:24 Неем 4:1 Неем 4:2 Лк 9:52 - Лк 9:56 Деян 1:8 Деян 10:28

 10   If.
Ин 3:16 Ис 9:6 Ис 42:6 Ис 49:6 - Ис 49:8 Лк 11:13 Рим 8:32 1Кор 1:30 2Кор 9:15 Еф 2:8
and who.
Ин 4:25 Ин 4:26 Ин 9:35 - Ин 9:38 Ин 16:3 Ин 17:3 1Ин 5:20
thou wouldest.
2Пар 33:12 2Пар 33:13 2Пар 33:18 2Пар 33:19 Псал 10:17 Ис 55:6 - Ис 55:9 Лк 11:8 - Лк 11:10 Лк 18:13 Лк 18:14 Лк 23:42 Лк 23:43 Деян 9:11 Откр 3:17 Откр 3:18
living.
Ин 4:14 Ин 6:35 Ин 6:51 Ин 7:37 - Ин 7:39 Исх 17:6 Псал 36:8 Псал 36:9 Псал 46:4 Ис 12:3 Ис 35:6 Ис 41:17 Ис 41:18 Ис 43:20 Ис 44:3 Ис 49:10 Ис 55:1 - Ис 55:3 Иер 2:13 Иез 47:1 - Иез 47:9 Зах 13:1 Зах 14:8 1Кор 10:4 Откр 7:17 Откр 21:6 Откр 22:1 Откр 22:2 Откр 22:17

 11   thou hast.
Ин 3:4 1Кор 2:14

 12   Ин 8:53 Ис 53:2 Ис 53:3 Мф 12:42 Евр 3:3

 13   Whosoever.
Ин 6:27 Ин 6:49 Ис 65:13 Ис 65:14 Лк 16:24

 14   shall never.
Ин 6:35 Ин 6:58 Ин 11:26 Ин 17:2 Ин 17:3 Ис 49:10 Рим 6:23 Откр 7:16
shall be.
Ин 7:38 Ин 7:39 Ин 10:10 Ин 14:16 - Ин 14:19 Рим 5:21 Рим 8:16 Рим 8:17 2Кор 1:22 Еф 1:13 Еф 1:14 Еф 4:30 1Пет 1:22 1Ин 5:20

 15   give.
Ин 6:26 Ин 6:34 Ин 17:2 Ин 17:3 Псал 4:6 Рим 6:23 Рим 8:5 1Кор 2:14 1Ин 5:20 Иак 4:3

 16   Go.
Ин 4:18 Ин 1:42 Ин 1:47 Ин 1:48 Ин 2:24 Ин 2:25 Ин 21:17 Евр 4:13 Откр 2:23

 17   Ин 4:17

 18   is not.
Быт 20:3 Быт 34:2 Быт 34:7 Быт 34:8 Быт 34:31 Чис 5:29 Руф 4:10 Иер 3:20 Иез 16:32 Мр 10:12 Рим 7:3 1Кор 7:10 1Кор 7:11 Евр 13:4

 19   I perceive.
Ин 4:29 Ин 1:48 Ин 1:49 4Цар 5:26 4Цар 6:12 Лк 7:39 1Кор 14:24 1Кор 14:25
a prophet.
Ин 6:14 Ин 7:40 Ин 9:17 Лк 7:16 Лк 24:19

 20   fathers.
Быт 12:6 Быт 12:7 Быт 33:18 - Быт 33:20 Втор 27:12 Навин 8:33 - Навин 8:35 Суд 9:6 Суд 9:7 4Цар 17:26 - 4Цар 17:33
and ye.
Втор 12:5 - Втор 12:11 3Цар 9:3 1Пар 21:26 1Пар 22:1 2Пар 6:6 2Пар 7:12 2Пар 7:16 Псал 78:68 Псал 87:1 Псал 87:2 Псал 132:13

 21   saith.
Иез 14:3 Иез 20:3
when.
Мал 1:11 Мф 18:20 Лк 21:5 Лк 21:6 Лк 21:24 Деян 6:14 1Тим 2:8
worship.
Ин 4:23 Ин 14:6 Мф 28:19 Еф 2:18 Еф 3:14 1Пет 1:17

 22   ye know.
4Цар 17:27 - 4Цар 17:29 4Цар 17:41 Езд 4:2 Деян 17:23 Деян 17:30
we worship.
2Пар 13:10 - 2Пар 13:12 Псал 147:19 Рим 3:2 Рим 9:5
for.
Быт 49:10 Псал 68:20 Ис 2:3 Ис 12:2 Ис 12:6 Ис 46:13 Соф 3:16 Соф 3:17 Зах 9:9 Лк 24:47 Рим 9:4 Рим 9:5 Евр 7:14

 23   the hour.
Ин 5:25 Ин 12:23
true.
Ис 1:10 - Ис 1:15 Ис 26:8 Ис 26:9 Ис 29:13 Ис 48:1 Ис 48:2 Ис 58:2 Ис 58:8 - Ис 58:14 Ис 66:1 Ис 66:2 Иер 7:7 - Иер 7:12 Мф 15:7 - Мф 15:9 Лк 18:11 - Лк 18:13
in spirit.
Рим 1:9 Рим 8:15 Рим 8:26 Гал 4:6 Еф 6:18 Фил 3:3 Иуд 1:20 Иуд 1:21
in truth.
Ин 1:17 Навин 24:14 1Цар 12:24 1Пар 29:17 Псал 17:1 Псал 32:2 Псал 51:6 Ис 10:20 Иер 3:10 Иер 4:2
the Father seeketh.
Псал 147:11 Прит 15:8 Песн 2:14 Ис 43:21 Иез 22:30 1Пет 2:9

 24   a Spirit.
2Кор 3:17 1Тим 1:17
must.
1Цар 16:7 Псал 50:13 - Псал 50:15 Псал 50:23 Псал 51:17 Псал 66:18 Ис 57:15 Мф 15:8 Мф 15:9 2Кор 1:12

 25   Messias.
Ин 4:42 Ин 1:41 Ин 1:42 Ин 1:49 Дан 9:24 - Дан 9:26
when.
Ин 4:29 Ин 4:39 Втор 18:15 - Втор 18:18

 26   I that.
Ин 9:37 Мф 16:20 Мф 20:15 Мф 26:63 Мф 26:64 Мр 14:61 Мр 14:62 Лк 13:30 Рим 10:20 Рим 10:21

 27   marvelled.
Ин 4:9 Лк 7:39

 28   Ин 4:7 Мф 28:8 Мр 16:8 - Мр 16:10 Лк 24:9 Лк 24:33

 29   Ин 4:17 Ин 4:18 Ин 4:25 Ин 1:41 - Ин 1:49 1Кор 14:24 1Кор 14:25 Откр 22:17

 30   Ис 60:8 Мф 2:1 - Мф 2:3 Мф 8:11 Мф 8:12 Мф 11:20 - Мф 11:24 Мф 12:40 - Мф 12:42 Мф 20:16 Лк 17:16 - Лк 17:18 Деян 8:5 - Деян 8:8 Деян 10:33 Деян 13:42 Деян 28:28 Рим 5:20

 31   Master.
Быт 24:33 Деян 16:30 - Деян 16:34

 32   I have.
Ин 4:34 Иов 23:12 Псал 63:5 Псал 119:103 Прит 18:20 Ис 53:11 Иер 15:16 Деян 20:35
that.
Псал 25:14 Прит 14:10 Откр 2:17

 33   Мф 16:6 - Мф 16:11 Лк 9:45

 34   My meat.
Ин 4:32 Ин 6:33 Ин 6:38 Иов 23:12 Псал 40:8 Ис 61:1 - Ис 61:3 Лк 15:4 - Лк 15:6 Лк 15:10 Лк 19:10 Деян 20:35
and.
Ин 5:36 Ин 17:4 Ин 19:30 Евр 12:2

 35   for.
Ин 4:30 Мф 9:37 Мф 9:38 Лк 10:3

 36   he that reapeth receiveth.
Прит 11:30 Дан 12:3 Рим 1:13 Рим 6:22 1Кор 9:19 - 1Кор 9:23 Фил 2:15 Фил 2:16 1Фес 2:19 1Тим 4:16 2Тим 4:7 2Тим 4:8 Иак 5:19 Иак 5:20
both he that.
1Кор 3:5 - 1Кор 3:9

 37   One.
Суд 6:3 Мих 6:15 Лк 19:21

 38   sent.
Деян 2:41 Деян 4:4 Деян 4:32 Деян 5:14 Деян 6:7 Деян 8:4 - Деян 8:8 Деян 8:14 - Деян 8:17
other.
Ин 1:7 2Пар 36:15 Иер 44:4 Мф 3:1 - Мф 3:6 Мф 4:23 Мф 11:8 - Мф 11:13 Деян 10:37 Деян 10:38 Деян 10:42 Деян 10:43 1Пет 1:11 1Пет 1:12

 39   many.
Ин 10:41 Ин 10:42 Ин 11:45
for.
Ин 4:29 Ин 4:42

 40   they.
Быт 32:26 Прит 4:13 Песн 3:4 Иер 14:8 Лк 8:38 Лк 10:39 Лк 24:29 Деян 16:15
he abode.
Лк 19:5 - Лк 19:10 2Кор 6:1 2Кор 6:2 Откр 3:20

 41   many.
Быт 49:10 Деян 1:8 Деян 8:12 Деян 8:25 Деян 15:3
because.
Ин 6:63 Ин 7:46 Мф 7:28 Мф 7:29 Лк 4:32 1Кор 2:4 1Кор 2:5 Евр 4:13

 42   for.
Ин 1:45 - Ин 1:49 Ин 17:8 Деян 17:11 Деян 17:12
and know.
Ин 4:29 Ин 1:29 Ин 3:14 - Ин 3:18 Ин 6:68 Ин 6:69 Ин 11:17 Ис 45:22 Ис 52:10 Лк 2:10 Лк 2:11 Лк 2:32 Деян 4:12 Рим 10:11 - Рим 10:13 2Кор 5:19 1Ин 4:14

 43   two.
Мф 15:21 - Мф 15:24 Мр 7:27 Мр 7:28 Рим 15:8
and.
Ин 4:46 Ин 1:42 Мф 4:13

 44   that.
Мф 13:57 Мр 6:4 Лк 4:24

 45   the Galilaeans.
Мф 4:23 Мф 4:24 Лк 8:40
having.
Ин 2:13 - Ин 2:16 Ин 2:23 Ин 3:2
for.
Втор 16:16 Лк 2:42 - Лк 2:44 Лк 9:53

 46   Cana. "It is worthy of remark," says Dr. E. D. Clarke, who visited Cana a few years ago, "that, walking among the ruins of a church, we saw large massy pots, answering the description given of the ancient vessels of the country; not preserved, but lying about, disregarded by the present inhabitants, as antiquities with whose original use they were unacquainted. From their appearance, and the number of them, it was quite evident that a practice of keeping water in large pots, each holding from eighteen to twenty-seven gallons, was once common in the country." (Compare the account of the water pots. ch. 2:6.)
Ин 2:1 - Ин 2:11 Ин 21:2 Навин 19:28
nobleman. or, courtier, or, ruler. whose.
Псал 50:15 Псал 78:34 Ос 5:15 Мф 9:18 Мф 15:22 Мф 17:14 Мф 17:15 Лк 7:2 Лк 8:42

 47   he heard.
Мр 2:1 - Мр 2:3 Мр 6:55 Мр 6:56 Мр 10:47
that he.
Ин 11:21 Ин 11:32 Псал 46:1 Лк 7:6 - Лк 7:8 Лк 8:41 Деян 9:38

 48   Except.
Ин 4:41 Ин 4:42 Ин 2:18 Ин 12:37 Ин 15:24 Ин 20:29 Чис 14:11 Мф 16:1 Мф 27:42 Лк 10:18 Лк 16:31 Деян 2:22 1Кор 1:22

 49   come.
Псал 40:17 Псал 88:10 - Псал 88:12 Мр 5:23 Мр 5:35 Мр 5:36

 50   Go.
Ин 11:40 3Цар 17:13 - 3Цар 17:15 Мф 8:13 Мр 7:29 Мр 7:30 Мр 9:23 Мр 9:24 Лк 17:14 Деян 14:9 Деян 14:10 Рим 4:20 Рим 4:21 Евр 11:19

 51   Thy.
Ин 4:50 Ин 4:53 3Цар 17:23

 52   Ин 4:52

 53   at the.
Псал 33:9 Псал 107:20 Мф 8:8 Мф 8:9 Мф 8:13
and himself.
Лк 19:9 Деян 2:39 Деян 16:15 Деян 16:34 Деян 18:8

 54   Ин 2:1 - Ин 2:11


Display settings Display settings