Чешский уче́бный перевод - Псалмы - 119. глава

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Чешский уче́бный перевод

Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.

Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.

Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.

 

Гостевая книга



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Чешский уче́бный перевод

изобразить примечания переводчиков

1Blahoslavení jsou ti, jejichž cesta je bezúhonná, ti, kteří žijí podle zákona Hospodinova. 2Blahoslavení jsou ti, kdo střeží jeho svědectví a hledají ho celým srdcem. 3Takoví nepáchají podlosti, chodí po jeho cestách. 4Tys dal svá přikázání, aby se pečlivě zachovávala. 5Kéž by byly mé cesty upevněny pro zachovávání tvých ustanovení! 6Tehdy nebudu zahanben, když si budu hledět všech tvých příkazů. 7V upřímnosti srdce ti budu vzdávat chválu, když se učím tvým spravedlivým nařízením. 8Budu zachovávat tvá ustanovení — jen mě neopouštěj! 9Jak si chlapec udrží svou stezku čistou? Tím, že bude zachovávat tvé slovo. 10Hledám tě celým svým srdcem, nenech mě zbloudit od svých příkazů. 11Tvou řeč uchovávám v srdci, abych proti tobě nehřešil. 12Hospodine, jsi požehnaný! Vyuč mě svým ustanovením. 13Svými rty vyprávím o všech nařízeních tvých úst. 14Z cesty tvých svědectví se veselím jako z celého svého majetku. 15Přemýšlím o tvých přikázáních a hledím na tvé stezky. 16Tvá ustanovení jsou mi potěšením; nezapomínám na tvé slovo. 17Prokazuj svému otroku dobro — budu žít a zachovávat tvé slovo. 18Otevři mi oči, abych viděl divy tvého zákona. 19Jsem na zemi jen cizincem, neskrývej přede mnou své příkazy. 20Mou duši stravuje touha po tvých nařízeních za každého času. 21Oboříš se na domýšlivce, na proklaté, kteří pobloudili od tvých příkazů. 22Odval ode mě potupu a pohrdání, neboť střežím tvá svědectví. 23I když zasednou knížata a budou mluvit proti mně, tvůj otrok bude přemýšlet o tvých ustanoveních. 24I tvá svědectví jsou mým potěšením, jsou to mí rádci. 25Do prachu je přitištěna má duše; obživ mě podle svého slova. 26Vyprávěl jsem o svých cestách a tys mi odpověděl. Vyuč mě svým ustanovením. 27Dej mi porozumět cestě svých přikázání; přemýšlím o tvých divech. 28Má duše se rozplývá žalem; pozdvihni mě podle svého slova. 29Odvrať ode mě cestu klamu; milostivě mě obdaruj svým zákonem. 30Vyvolil jsem si cestu pravdy, stavím si před sebe tvá nařízení. 31Přilnul jsem ke tvým svědectvím, Hospodine, kéž nejsem zahanben. 32Poběžím cestou tvých příkazů, neboť jsi rozšířil mé srdce. 33Vyuč mě, Hospodine, cestě svých ustanovení a já je budu důsledně střežit. 34Dej mi porozumět, budu střežit tvůj zákon a jej zachovávat celým srdcem. 35Veď mě stezkou svých příkazů, neboť jsem si ji oblíbil. 36Nakloň mé srdce ke svým svědectvím, nikoli k zištnosti. 37Odvracej mé oči, abych nehleděl na klam; na své cestě mě obživ. 38Naplň svému otroku své slovo, jež vede k bázni před tebou. 39Odvrať ode mě potupu, které se lekám, vždyť tvá nařízení jsou dobrá. 40Hle, toužím po tvých přikázáních; obživ mě ve své spravedlnosti. 41Kéž ke mně přijde tvé milosrdenství, Hospodine, tvá spása, podle tvého slova, 42a já dám odpověď tomu, kdo mě tupí — vždyť spoléhám na tvé slovo! 43Nikdy zcela neodejmi mým ústům pravdivé slovo, protože skládám naději ve tvá nařízení. 44Tvůj zákon budu zachovávat ustavičně, navěky a navždy. 45Budu chodit volně, protože jsem vyhledával tvá přikázání. 46O tvých svědectvích budu mluvit před králi a nebudu zahanben. 47Tvé příkazy jsou mi potěšením, zamiloval jsem si je. 48Zvedám dlaně ke tvým příkazům, jež jsem si zamiloval, přemýšlím o tvých ustanoveních. 49Pamatuj na slovo ke svému otroku, jímž jsi ve mně vzbudil naději. 50Útěchou v mém soužení mi je, že mi tvé slovo navrací život. 51Domýšlivci se mi hrozně posmívají; od tvého zákona se neodvrátím. 52Připomínám si tvá odvěká nařízení, Hospodine, a nacházím útěchu. 53Přepadá mě vztek kvůli ničemům, kteří opouštějí tvůj zákon. 54Tvá ustanovení byla mými písněmi v domě, kde jsem hostem. 55V noci si připomínám tvé jméno, Hospodine, a zachovávám tvůj zákon. 56Tak tomu se mnou bylo, protože jsem střežil tvá přikázání. 57Řekl jsem: Můj podíl je Hospodin, a tak budu zachovávat tvá slova. 58Celým srdcem hledám tvou přízeň, smiluj se nade mnou podle svého slova. 59Přemýšlím o svých cestách a obracím své nohy ke tvým svědectvím. 60Spěchám a neotálím zachovávat tvé příkazy. 61Omotávají mě provazy ničemů, na tvůj zákon však nezapomínám. 62Vstávám o půlnoci, abych ti vzdal díky za tvá spravedlivá nařízení. 63Jsem společníkem všech, kteří se tě bojí, těch, kdo zachovávají tvá přikázání. 64Hospodine, země je plná tvého milosrdenství; vyuč mě svým ustanovením! 65Hospodine, podle svého slova jsi prokázal svému otroku dobro. 66Nauč mě rozvážnosti a poznání, vždyť já tvým příkazům věřím. 67Dokud jsem nebyl pokořen, bloudil jsem; teď však zachovávám tvé slovo. 68Jsi dobrý a prokazuješ dobro; vyuč mě svým ustanovením. 69Domýšlivci mě obestřeli klamem, já však celým srdcem střežím tvá přikázání. 70Bezcitné jak tuk je jejich srdce, já se však těším ze tvého zákona. 71Bylo pro mě dobré, že jsem byl pokořen, neboť jsem se naučil tvým ustanovením. 72Zákon tvých úst je pro mě lepší než tisíce ve zlatě či stříbře. 73Tvé ruce mě učinily a upevnily. Dej mi porozumět, ať se naučím tvým příkazům. 74Ti, kdo se tě bojí, mě uvidí a budou se radovat, protože očekávám na tvé slovo. 75Vím, Hospodine, že tvá nařízení jsou spravedlivá; pokořils mě pravdou. 76Kéž je mi tvé milosrdenství útěchou, jak jsi svému otroku zaslíbil. 77Kéž na mě přijde tvé slitování, abych mohl žít, neboť tvůj zákon je mým potěšením. 78Kéž jsou domýšlivci zahanbeni, neboť mi zrádně křivdí; já ale přemýšlím o tvých přikázáních. 79Kéž se ke mně vrátí ti, kdo se tě bojí, ti, kdo znají tvá svědectví. 80Kéž je mé srdce bezúhonné podle tvých ustanovení, abych nebyl zahanben. 81Má duše chřadne touhou po tvé spáse; očekávám na tvé slovo. 82Zrak mi slábne, jak vyhlížím, kdy promluvíš. Říkám si: Kdy už mě potěšíš? 83Byl jsem sice jako měch v dýmu, na tvá ustanovení jsem ale nezapomněl. 84Kolik dnů ještě má tvůj otrok? Kdy už vykonáš soud nad mými pronásledovateli? 85Domýšlivci mi vykopali jámy, což není podle tvého zákona. 86Všechny tvé příkazy jsou pravda. Zrádně mě pronásledují, pomoz mi! 87Málem už se mnou v zemi skoncovali, ale já jsem tvá přikázání neopustil. 88Podle svého milosrdenství mě zachovej při životě; budu střežit svědectví tvých úst. 89Hospodine, tvé slovo je navěky ustaveno v nebesích. 90Z pokolení do pokolení trvá tvá pravda. Upevnil jsi zemi a ona stojí. 91Dodnes stojí podle tvých nařízení, neboť to vše jsou tvoji otroci. 92Kdyby tvůj zákon nebyl mým potěšením, byl bych už ve svém soužení zahynul. 93Na tvá přikázání nikdy nezapomenu, neboť mi dávají život. 94Jsem tvůj — pomoz mi, vždyť vyhledávám tvá přikázání. 95Ničemové na mě čekají, aby mě zničili. Rozvažuji o tvých svědectvích.  96Vidím dovršení všeho dokonalého. Šíře tvých příkazů je nezměrná.  97Jak jsem si zamiloval tvůj zákon! Celý den o něm rozjímám. 98Tvé příkazy mě činí moudřejším nad mé nepřátele — navěky jsou mé. 99Jednám rozumněji než všichni mí učitelé, neboť rozjímám o tvých svědectvích. 100Pochopil jsem víc než starci, protože střežím tvá přikázání. 101Před každou zlou stezkou jsem zdržel své nohy, abych zachoval tvé slovo. 102Neodchýlil jsem se od tvých nařízení, neboť tys mě vyučil. 103Jak příjemné jsou mému patru tvé řeči, mým ústům jsou sladší než med. 104Díky tvým přikázáním jsem mnohému porozuměl, proto nenávidím každou stezku klamu. 105Tvé slovo je lampou pro mé nohy, je světlem na mé stezce. 106Přísahal jsem — a také to splním — že budu dbát na tvá spravedlivá nařízení. 107Byl jsem velmi pokořen, Hospodine, obživ mě podle svého slova. 108Kéž laskavě přijmeš dobrovolné oběti mých úst, Hospodine, nauč mě svým nařízením! 109Stále vystavuji svůj život nebezpečí, na tvůj zákon nezapomínám. 110Ničemové mi nastražili past; od tvých přikázání jsem však nezbloudil. 111Tvá svědectví jsem obdržel do věčného dědictví, ano, jsou radostí mému srdci. 112Uložil jsem si v srdci, že budu navěky a důsledně plnit tvá ustanovení. 113Nenávidím polovičaté lidi, ale miluji tvůj zákon. 114Jsi má skrýš a můj štít; očekávám na tvé slovo. 115Odstupte ode mě, zlovolníci! Budu dodržovat příkazy svého Boha. 116Podpírej mě, jak jsi řekl, abych mohl žít; nezahanbuj mě v mé naději! 117Posilni mě, abych byl zachráněn; stále budu hledět na tvá ustanovení. 118Zavrhuješ všechny, kdo zbloudili od tvých ustanovení, neboť jejich záludnost je zrádná. 119Všechny ničemy v zemi odstraňuješ jako strusku, proto jsem si zamiloval tvá svědectví. 120Mé tělo se chvěje strachem z tebe, bojím se tvých nařízení. 121Konám právo a spravedlnost; neponechej mě mým utlačovatelům. 122Zaruč se za svého otroka k dobrému, ať mě domýšlivci neutlačují. 123Zrak mi slábne, jak vyhlížím tvou spásu a tvůj spravedlivý výrok. 124Jednej se svým otrokem podle svého milosrdenství; vyuč mě svým ustanovením. 125Jsem tvůj otrok — dej mi porozumět, abych poznal tvá svědectví. 126Je čas, aby Hospodin jednal, porušují tvůj zákon. 127Proto miluji tvé příkazy více než zlato, víc než zlato ryzí. 128Proto považuji všechna přikázání za zcela správná, nenávidím každou stezku klamu. 129Tvá svědectví jsou podivuhodná, proto je má duše střeží. 130Otevření tvých slov osvěcuje, dává porozumět prostoduchým. 131Otvírám ústa a jsem plný dychtivosti, jak toužím po tvých příkazech. 132Pohleď na mě a smiluj se nade mnou, jak je tvým zvykem vůči, těm, kdo milují tvé jméno. 133Mé kroky upevni svými výroky, aby mě neovládla žádná nepravost. 134Vykup mě z útlaku lidí a budu zachovávat tvá přikázání. 135Svou tvář rozjasni nad svým otrokem, vyuč mě svým ustanovením. 136Proudy slz se mi řinou z očí, protože lidé nezachovávají tvůj zákon. 137Spravedlivý jsi, Hospodine, a tvá nařízení jsou přímá. 138Přikázal jsi, aby tvá svědectví byla spravedlivá a zcela pravdivá. 139Má horlivost mě strávila, neboť mí protivníci zapomněli na tvá slova. 140Tvá řeč je důkladně protříbená; tvůj otrok ji miluje. 141Jsem nepatrný a pohrdaný, ale na tvá přikázání jsem nezapomněl. 142Tvá spravedlnost je spravedlivá navěky; tvůj zákon je pravda. 143Dolehla na mě tíseň a úzkost; tvé příkazy jsou mi potěšením. 144Spravedlnost tvých svědectví je věčná. Dej mi porozumět, abych mohl žít. 145Volám celým srdcem, odpověz mi, Hospodine! Tvá ustanovení dodržuji. 146Volám k tobě: Zachraň mě! Budu zachovávat tvá svědectví. 147Vstávám před rozedněním a volám o pomoc — očekávám na tvé slovo. 148Mé oči se probouzí dřív než noční hlídky, abych přemýšlel nad tvými výroky. 149Vyslyš můj hlas podle svého milosrdenství, Hospodine, podle svých nařízení mě obživ! 150Blíží se ti, kdo se ženou za hanebností a vzdalují se od tvého zákona. 151Ty jsi blízko, Hospodine; všechny tvé příkazy jsou pravda. 152Již dávno jsem z tvých svědectví poznal, že jsi je založil navěky. 153Pohleď na mé soužení a vytrhni mě, vždyť na tvůj zákon nezapomínám. 154Veď mou při a vykup mě, obživ mě podle svého slova. 155Ničemům je spása vzdálena, protože se nedotazují na tvá ustanovení. 156Tvé slitování je veliké, Hospodine, podle svých nařízení mě obživ. 157Mnoho je mých pronásledovatelů a protivníků, neodvracím se však od tvých svědectví. 158Vidím věrolomníky a pociťuji odpor, vždyť nezachovávají tvé slovo. 159Pohleď, Hospodine, zamiloval jsem si tvá přikázání. Podle svého milosrdenství mě obživ! 160Princip tvého slova je pravda a každé tvé spravedlivé nařízení je navěky. 161Knížata mě bezdůvodně pronásledují; mé srdce se třese před tvým slovem. 162Jásám nad tvým slovem jako ten, kdo nalezl velikou kořist. 163Nenávidím klam, oškliví se mi; miluji tvůj zákon. 164Sedmkrát za den tě chválím za tvá spravedlivá nařízení. 165Hojný pokoj mají ti, kdo milují tvůj zákon; nic jim není překážkou. 166Vyhlížím tvou spásu, Hospodine, a plním tvé příkazy. 167Má duše zachovává tvá svědectví; velmi je miluji. 168Zachovávám tvá přikázání a tvá svědectví, neboť všechny mé cesty jsou před tebou. 169Kéž můj nářek předstoupí před tebe, Hospodine, podle svého slova mi dej porozumět. 170Kéž má úpěnlivá prosba přijde před tebe, podle svého slova mě vysvoboď! 171Mé rty překypují chválou, neboť mě učíš svým ustanovením. 172Ať můj jazyk promlouvá tvé slovo, protože všechny tvé příkazy jsou spravedlivé. 173Kéž je mi tvá ruka ku pomoci, vždyť jsem si zvolil tvá přikázání. 174Toužím po tvé spáse, Hospodine, tvůj zákon je mi potěšením. 175Kéž má duše žije a chválí tě, kéž mi tvá nařízení pomáhají. 176Bloudím jako ztracená ovce — hledej svého otroka, vždyť jsem na tvé příkazy nezapomněl!


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Псал 119:1 This psalm contains sundry prayers, praises, and professions of obedience.
A.M. 3560. B.C. 444. (Title.)This Psalm, which was probably composed by Ezra, is another of the alphabetical Psalms: it consists of twenty-two parts, answering to the number of the Hebrew letters; every part being divided into eight verses, and each verse beginning with that letter which forms the title of the part; that is, the first part of eight verses with [Aleph,] the second with [Bęyth,] etc. It is an elegant, important, and useful composition; the chief subjects of which are the excellence of God's laws, and the happiness of those who observe them.
ALEPH
Blessed.
Псал 1:1 - Псал 1:3 Псал 32:1 Псал 32:2 Псал 112:1 Псал 128:1 Мф 5:3 - Мф 5:12 Лк 11:28 Ин 13:17 Иак 1:25 Откр 22:14
undefiled. or, perfect, or sincere.
4Цар 20:3 2Пар 31:20 2Пар 31:21 Иов 1:1 Иов 1:8 Ин 1:47 Деян 24:16 2Кор 1:12 Тит 2:11 Тит 2:12
walk.
Иез 11:20 Ос 14:9 Лк 1:6 1Фес 4:1 1Фес 4:2

 2   keep.
Псал 119:22 Псал 119:146 Псал 25:10 Псал 105:45 Втор 6:17 3Цар 2:3 Прит 23:26 Иез 36:27 Ин 14:23 1Ин 3:20
seek.
Псал 119:10 Втор 4:29 2Пар 31:21 Иер 29:13

 3   1Ин 3:9 1Ин 5:18

 4   Втор 4:1 Втор 4:9 Втор 5:29 - Втор 5:33 Втор 6:17 Втор 11:13 Втор 11:22 Втор 12:32 Втор 28:1 - Втор 28:14 Втор 30:16 Навин 1:7 Иер 7:23 Мф 28:20 Ин 14:15 Ин 14:21 Фил 4:8 Фил 4:9 1Ин 5:3

 5   Псал 119:32 Псал 119:36 Псал 119:44 Псал 119:45 Псал 119:131 Псал 119:159 Псал 119:173 Псал 51:10 Иер 31:33 Рим 7:22 - Рим 7:24 2Фес 3:5 Евр 13:21

 6   shall I.
Псал 119:31 Псал 119:80 Иов 22:26 Дан 12:2 Дан 12:3 1Ин 2:28 1Ин 3:20 1Ин 3:21
I have.
Псал 119:128 Ин 15:14 Иак 2:10

 7   I will.
Псал 119:171 Псал 9:1 Псал 86:12 Псал 86:13 1Пар 29:13 - 1Пар 29:17
when.
Псал 119:12 Псал 119:18 Псал 119:19 Псал 119:27 Псал 119:33 Псал 119:34 Псал 119:64 Псал 119:73 Псал 119:124 Псал 25:4 Псал 25:5 Псал 25:8 - Псал 25:10 Псал 143:10 Ис 48:17 Ин 6:45
thy righteous judgments. Heb. judgments of thy righteousness.
Псал 119:138

 8   I will.
Псал 119:16 Псал 119:106 Псал 119:115 Навин 24:15
O forsake.
Псал 119:116 Псал 119:117 Псал 119:176 Псал 38:21 Псал 38:22 Псал 51:11 Фил 4:13

 9   BETH
shall.
Псал 25:7 Псал 34:11 Иов 1:5 Иов 13:26 Прит 1:4 Прит 1:10 Прит 4:1 Прит 4:10 - Прит 4:17 Прит 5:7 - Прит 5:23 Прит 6:20 - Прит 6:35 Прит 7:7 Екк 11:9 Екк 11:10 Екк 12:1 Лк 15:13 2Тим 2:22 Тит 2:4 - Тит 2:6
by taking.
Псал 119:11 Псал 119:97 - Псал 119:105 Псал 1:1 - Псал 1:3 Псал 19:7 - Псал 19:11 Псал 78:4 - Псал 78:8 Втор 6:6 - Втор 6:9 Втор 17:18 Навин 1:7 Ин 15:3 2Тим 3:15 - 2Тим 3:17 Иак 1:21 - Иак 1:25

 10   my whole.
Псал 119:2 Псал 119:34 Псал 119:58 Псал 119:69 Псал 78:37 1Цар 7:3 2Пар 15:15 Иер 3:10 Ос 10:2 Соф 1:5 Соф 1:6 Мф 6:24 Кол 3:22 1Ин 2:15
O let me.
Псал 119:21 Псал 119:118 Псал 119:133 Псал 119:176 Псал 23:3 Псал 125:5 Псал 143:8 - Псал 143:10 Прит 2:13 Прит 21:16 Ис 35:8 Иез 34:6 2Пет 2:15 - 2Пет 2:22

 11   Thy word.
Псал 119:97 Псал 1:2 Псал 37:31 Псал 40:8 Иов 22:22 Прит 2:1 Прит 2:10 Прит 2:11 Ис 51:7 Иер 15:16 Лк 2:19 Лк 2:51 Кол 3:16
that I.
Псал 19:13

 12   Blessed.
1Тим 1:11 1Тим 6:15
teach.
Псал 119:26 Псал 119:27 Псал 119:33 Псал 119:64 Псал 119:66 Псал 119:68 Псал 119:71 Псал 119:72 Псал 119:108 Псал 119:124 Псал 25:4 Псал 25:5 Псал 86:11 Псал 143:10 Лк 24:45 Ин 14:26 1Ин 2:27

 13   I declared.
Псал 119:46 Псал 119:172 Псал 34:11 Псал 37:30 Псал 40:9 Псал 40:10 Псал 71:15 - Псал 71:18 Псал 118:17 Мф 10:27 Мф 12:34 Деян 4:20

 14   rejoiced.
Псал 119:47 Псал 119:72 Псал 119:77 Псал 119:111 Псал 119:127 Псал 119:162 Псал 19:9 Псал 19:10 Псал 112:1 Иов 23:12 Иер 15:16 Мф 13:44 Деян 2:41 - Деян 2:47

 15   meditate.
Псал 119:23 Псал 119:48 Псал 119:78 Псал 119:97 Псал 119:131 Псал 119:148 Псал 1:2 Иак 1:25
have respect.
Псал 119:6 Псал 119:117

 16   delight.
Псал 119:14 Псал 119:24 Псал 119:35 Псал 119:47 Псал 119:70 Псал 119:77 Псал 119:92 Псал 40:8 Рим 7:22 Евр 10:16 Евр 10:17
not forget.
Псал 119:11 Псал 119:83 Псал 119:93 Псал 119:109 Псал 119:141 Псал 119:176 Прит 3:1 Иак 1:23 Иак 1:24

 17   GIMEL
Deal. Gemol, "reward" thy servant: let him have the return of his faith and prayers. From this word is derived the name of [Gimel,] gimmel, the third letter of the alphabet, which is prefixed to every verse in this part: this is a stroke of the Psalmist's art and ingenuity.
Псал 119:65 Псал 119:124 Псал 119:132 Псал 13:6 Псал 116:7 Ин 1:16 2Кор 9:7 - 2Кор 9:11 Фил 4:19
I may live.
Рим 8:2 - Рим 8:4 Еф 2:4 Еф 2:5 Еф 2:10 Тит 2:11 Тит 2:12 1Ин 2:29 1Ин 5:3 1Ин 5:4

 18   Open. Heb. Reveal.
Ис 29:10 - Ис 29:12 Ис 29:18 Ис 32:3 Ис 35:5 Мф 13:13 Мф 16:17 Ин 9:39 Деян 26:18 2Кор 3:14 - 2Кор 3:18 2Кор 4:4 - 2Кор 4:6 Еф 1:17 Еф 1:18 Откр 3:18
wondrous.
Псал 119:96 Ос 8:12 2Кор 3:13 Евр 8:5 Евр 10:1

 19   a stranger.
Псал 39:12 Быт 47:9 1Пар 29:15 2Кор 5:6 Евр 11:13 - Евр 11:16 1Пет 2:11
hide.
Псал 119:10 Иов 39:17 Ис 63:17 Лк 9:45 Лк 24:45

 20   soul.
Псал 119:40 Псал 119:131 Псал 119:174 Псал 42:1 Псал 63:1 Псал 84:2 Прит 13:12 Песн 5:8 Откр 3:15 Откр 3:16
at all times.
Псал 106:3 Иов 23:11 Иов 23:12 Иов 27:10 Прит 17:17

 21   rebuked.
Псал 119:78 Псал 138:6 Исх 10:3 Исх 18:11 Иов 40:11 Иов 40:12 Ис 2:11 Ис 2:12 Ис 10:12 Иез 28:2 - Иез 28:10 Дан 4:37 Дан 5:22 - Дан 5:24 Мал 4:1 Лк 14:11 Лк 18:14 Иак 4:6 1Пет 5:5
cursed.
Псал 119:10 Псал 119:110 Псал 119:118 Втор 27:15 - Втор 27:26 Втор 28:15 Втор 30:19 Неем 9:16 Неем 9:29 Ис 42:24 Ис 43:28 Иер 44:9 - Иер 44:11 Иер 44:16 Иер 44:28 Иер 44:29 Гал 3:13

 22   Remove.
Псал 119:39 Псал 119:42 Псал 39:8 Псал 42:10 Псал 68:9 - Псал 68:11 Псал 68:19 Псал 68:20 Псал 123:3 Псал 123:4 1Цар 25:10 1Цар 25:39 2Цар 16:7 2Цар 16:8 Иов 16:20 Иов 19:2 Иов 19:3 Евр 13:13
for I have.
Псал 37:3 Псал 37:6 1Пет 2:20 1Пет 3:16 1Пет 3:17 1Пет 4:14 - 1Пет 4:16

 23   Princes.
Псал 2:1 Псал 2:2 1Цар 20:31 1Цар 22:7 - 1Цар 22:13 Лк 22:66 Лк 23:1 Лк 23:2 Лк 23:10 Лк 23:11
thy servant.
Псал 119:15

 24   testimonies.
Псал 119:16 Псал 119:77 Псал 119:92 Псал 119:143 Псал 119:162 Иов 27:10 Иер 6:10
my counsellors. Heb. men of my counsel.
Псал 119:97 - Псал 119:100 Псал 119:104 Псал 119:105 Псал 19:11 Втор 17:18 - Втор 17:20 Навин 1:8 Прит 6:20 - Прит 6:23 Ис 8:20 Кол 3:16 2Тим 3:15 - 2Тим 3:17

 25   DALETH
soul.
Псал 22:15 Псал 44:25 Ис 65:25 Мф 16:23 Рим 7:22 - Рим 7:24 Фил 3:19 Кол 3:2
quicken.
Псал 119:37 Псал 119:40 Псал 119:88 Псал 119:93 Псал 119:107 Псал 119:149 Псал 119:156 Псал 119:159 Псал 71:20 Псал 80:18 Псал 143:11 Рим 8:2 Рим 8:3
according.
Втор 30:6 2Цар 7:27 - 2Цар 7:29

 26   declared.
Псал 119:106 Псал 32:5 Псал 38:18 Псал 51:1 - Псал 51:19 Прит 28:13
teach.
Псал 119:12 Псал 25:4 Псал 25:8 Псал 25:9 Псал 27:11 Псал 86:11 Псал 143:8 - Псал 143:10 3Цар 8:36

 27   so shall I talk.
Псал 71:17 Псал 78:4 Псал 105:2 Псал 111:4 Псал 145:5 Псал 145:6 Исх 13:14 Исх 13:15 Навин 4:6 Навин 4:7 Деян 2:11 Откр 15:3

 28   soul.
Псал 22:14 Псал 107:26 Навин 2:11 Навин 2:24
melteth. Heb. droppeth. strengthen.
Псал 27:14 Псал 29:11 Втор 33:25 Ис 40:29 Ис 40:31 Зах 10:12 Еф 3:16 Фил 4:13

 29   Remove.
Псал 119:37 Псал 119:104 Псал 119:128 Псал 119:163 Псал 141:3 Псал 141:4 Прит 30:8 Ис 44:20 Иер 16:19 Йона 2:8 Еф 4:22 - Еф 4:25 1Ин 1:8 1Ин 2:4 Откр 22:15
grant me.
Псал 119:5 Иер 31:33 Иер 31:34 Евр 8:10 Евр 8:11

 30   chosen.
Псал 119:29 Псал 119:111 Псал 119:173 Навин 24:15 Прит 1:29 Лк 10:42 Ин 3:19 - Ин 3:21 Ин 8:45 1Пет 2:2 2Ин 1:4
thy judgments.
Псал 119:24 Псал 119:52 Втор 11:18 - Втор 11:20

 31   stuck.
Псал 119:48 Псал 119:115 Втор 4:4 Втор 10:20 Прит 23:23 Ин 8:31 Деян 11:23
put me.
Псал 119:6 Псал 119:80 Псал 25:2 Псал 25:20 Ис 45:17 Ис 49:23 Иер 17:18 Рим 5:5 1Ин 2:28

 32   run.
Песн 1:4 Ис 40:31 1Кор 9:24 - 1Кор 9:26 Евр 12:1
enlarge.
Псал 119:45 Псал 18:36 3Цар 4:29 Иов 36:15 Иов 36:16 Ис 60:5 Ис 61:1 Лк 1:74 Лк 1:75 Ин 8:32 Ин 8:36 2Кор 3:17 2Кор 6:11 1Пет 2:16

 33   HE
Teach.
Псал 119:12 Псал 119:26 Псал 119:27 Ис 54:13 Ин 6:45
I shall keep.
Псал 119:8 Псал 119:112 Мф 10:22 Мф 24:13 1Кор 1:7 1Кор 1:8 Фил 1:6 1Ин 2:19 1Ин 2:20 1Ин 2:27 Откр 2:26

 34   Give me.
Псал 119:73 Псал 111:10 Иов 28:28 Прит 2:5 Прит 2:6 Ин 7:17 Иак 1:5 Иак 3:13 - Иак 3:18
I shall.
Втор 4:6 Мф 5:19 Мф 7:24 Иак 1:25 Иак 2:8 - Иак 2:12 Иак 4:11
observe.
Псал 119:10 Псал 119:58 Псал 119:69

 35   Make me.
Псал 119:27 Псал 119:36 Псал 119:173 Иез 36:26 Иез 36:27 Фил 2:13 Евр 13:21
the path.
Псал 23:3 Прит 3:17 Прит 4:11 Прит 4:18 Прит 8:20 Ис 2:3 Ис 48:17
therein.
Псал 119:16 Ис 58:13 Ис 58:14 Рим 7:22 1Ин 5:3

 36   Incline.
Псал 51:10 Псал 141:4 3Цар 8:58 Иер 32:39 Иез 11:19 Иез 11:20
and not to.
Псал 10:3 Исх 18:21 Иез 33:31 Авв 2:9 Мр 7:21 Мр 7:22 Лк 12:15 Лк 16:14 Еф 5:3 Кол 3:5 1Тим 6:9 1Тим 6:10 1Тим 6:17 Евр 13:5 2Пет 2:3 2Пет 2:14

 37   Turn. Heb. Make to pass.
Чис 15:39 Навин 7:21 2Цар 11:2 Иов 31:1 Прит 4:25 Прит 23:5 Ис 33:15 Мф 5:28 1Ин 2:16
quicken.
Псал 119:25 Псал 119:40

 38   Stablish.
Псал 119:49 2Цар 7:25 - 2Цар 7:29 2Кор 1:20
who is devoted.
Псал 103:11 Псал 103:13 Псал 103:17 Псал 145:19 Псал 147:11 Иер 32:39 - Иер 32:41

 39   Turn.
Псал 119:22 Псал 119:31 Псал 39:8 Псал 57:3 2Цар 12:14 1Тим 3:7 1Тим 5:14 Тит 2:8
for thy.
Псал 119:20 Псал 119:43 Псал 119:75 Псал 119:123 Псал 119:131 Псал 19:9 Втор 4:8 Ис 26:8 Рим 2:2 Откр 19:2

 40   I have.
Псал 119:5 Псал 119:20 Мф 26:41 Рим 7:24 2Кор 7:1 Гал 5:17 Фил 3:13 Фил 3:14
quicken.
Псал 119:25 Псал 119:37 Псал 119:88 Псал 119:107 Псал 119:149 Псал 119:156 Псал 119:159 Мр 9:24 Ин 5:21 Ин 10:10 1Кор 15:45 Еф 2:5 3Ин 1:2

 41   VAU
Псал 119:58 Псал 119:76 Псал 119:77 Псал 119:132 Псал 69:16 Псал 106:4 Псал 106:5 Лк 2:28 - Лк 2:32

 42   So shall.
Псал 3:2 Псал 42:10 Псал 71:10 Псал 71:11 Псал 109:25 Мф 27:40 - Мф 27:43 Мф 27:63
have wherewith, etc. or, answer him that reproacheth me in athing.
2Цар 16:7 2Цар 16:8 2Цар 19:18 - 2Цар 19:20
for I trust.
Псал 119:49 Псал 119:74 Псал 119:81 Псал 56:4 Псал 56:10 Псал 56:11 Псал 89:19 - Псал 89:37 2Цар 7:12 - 2Цар 7:16 1Пар 28:3 - 1Пар 28:6 Деян 27:25

 43   take not.
Псал 119:13 Псал 50:16 Псал 51:14 Псал 51:15 Псал 71:17 Псал 71:18 Ис 59:21 Еф 1:13 Иак 1:18
for I have.
Псал 119:52 Псал 119:120 Псал 119:175 Псал 7:6 - Псал 7:9 Псал 9:4 Псал 9:16 Псал 43:1 1Пет 2:23

 44   So shall. The language of this verse is very emphatic. Perfect obedience will constitute a large proportion of heavenly happiness to all eternity; and the nearer we approach to it on earth, the more we anticipate the felicity of heaven.
keep.
Псал 119:33 Псал 119:34 Откр 7:15 Откр 22:11

 45   And I will.
Псал 119:133 Лк 4:18 Ин 8:30 - Ин 8:36 Иак 1:25 Иак 2:12 2Пет 2:19
at liberty. Heb. at large.
Псал 119:32
for I seek.
Псал 119:19 Псал 119:71 Псал 119:94 Псал 119:148 Псал 119:162 Прит 2:4 Прит 2:5 Прит 18:1 Екк 1:13 Ин 5:39 Еф 5:17

 46   speak.
Псал 138:1 Дан 3:16 - Дан 3:18 Дан 4:1 - Дан 4:3 Дан 4:25 - Дан 4:27 Мф 10:18 Мф 10:19 Деян 26:1 Деян 26:2 Деян 26:24 - Деян 26:29
will not.
Мр 8:38 Рим 1:16 Фил 1:20 2Тим 1:8 2Тим 1:16 1Пет 4:14 - 1Пет 4:16 1Ин 2:28

 47   I will delight.
Псал 119:16 Псал 119:24 Псал 112:1 Ин 4:34 Фил 2:5 1Пет 2:21
which.
Псал 119:48 Псал 119:97 Псал 119:127 Псал 119:140 Псал 119:167 Псал 119:174 Псал 19:7 - Псал 19:10 Иов 23:11 Иов 23:12 Рим 7:12 Рим 7:16 Рим 7:22

 48   hands.
Псал 10:12 Иез 44:12 Мих 5:9
unto thy.
Мф 7:21 Ин 13:17 Ин 15:14 Иак 1:22 - Иак 1:25
and I will.
Псал 119:15 Псал 1:2

 49   ZAIN
Remember.
Псал 105:2 Псал 105:42 Псал 106:4 Псал 106:45 Быт 8:1 Быт 32:9 Иов 7:7 Ис 62:6
*marg:
Псал 119:49
upon which.
Псал 119:43 Псал 119:74 Псал 119:81 Псал 119:147 Псал 71:14 2Цар 5:2 2Цар 7:25 Рим 15:13 1Пет 1:13 1Пет 1:21

 50   This.
Псал 27:13 Псал 28:7 Псал 42:8 Псал 42:11 Псал 94:19 Иер 15:16 Рим 5:3 - Рим 5:5 Рим 15:4 Евр 6:17 - Евр 6:19 Евр 12:11 Евр 12:12
for thy.
Псал 119:25 Иез 37:10 Ин 6:63 Иак 1:18 1Пет 1:3 1Пет 2:2

 51   proud.
Псал 119:21 Псал 119:69 Псал 123:3 Псал 123:4 Иер 20:7 Лк 16:14 Лк 16:15 Лк 23:35
yet have.
Псал 119:31 Псал 119:157 Псал 44:18 Иов 23:11 Ис 38:3 Ис 42:4 Деян 20:23 Деян 20:24 Евр 12:1 - Евр 12:3

 52   remembered.
Псал 77:5 Псал 77:11 Псал 77:12 Псал 105:5 Псал 143:5 Исх 14:29 Исх 14:30 Чис 16:3 - Чис 16:35 Втор 1:35 Втор 1:36 Втор 4:3 Втор 4:4 2Пет 2:4 - 2Пет 2:9

 53   horror. Zilâphah properly signifies the pestilential burning wind called by the Arabs Simoom, (see Псал 11:6.) It is here used in a figurative sense for the most horrid mental distress; and strongly marks the idea the Psalmist had of the corrupting, pestilential, and destructive nature of sin.
Псал 119:136 Псал 119:158 Езд 9:3 Езд 9:14 Езд 10:6 Иер 13:17 Дан 4:19 Авв 3:16 Лк 19:41 Лк 19:42 Рим 9:1 - Рим 9:3 2Кор 12:21 Фил 3:18

 54   Псал 89:1 Псал 10:1 Быт 47:9 Евр 11:13 - Евр 11:16

 55   night.
Псал 42:8 Псал 63:6 Псал 77:6 Псал 139:18 Быт 32:24 - Быт 32:28 Иов 35:9 Иов 35:10 Ис 26:9 Лк 6:12 Деян 16:25
kept.
Псал 119:17 Псал 119:34 Ин 14:21 Ин 15:10

 56   because.
Псал 119:165 Псал 18:18 - Псал 18:22 1Ин 3:19 - 1Ин 3:24

 57   CHETH
my portion.
Псал 16:5 Псал 73:26 Псал 142:5 Иер 10:16 Плач 3:24
I have.
Псал 119:106 Псал 119:115 Псал 66:14 Втор 26:17 Втор 26:18 Навин 24:15 Навин 24:18 Навин 24:21 Навин 24:24 - Навин 24:27 Неем 10:29 - Неем 10:39

 58   I intreated.
Псал 119:10 Псал 4:6 Псал 51:1 - Псал 51:3 Псал 86:1 - Псал 86:3 Ос 7:14 Евр 10:22
favour. Heb. face.
Псал 27:8 Иов 11:19
*marg:
Псал 119:58
be merciful.
Псал 119:41 Псал 119:65 Псал 119:76 Псал 119:170 Псал 56:4 Псал 56:10 Псал 138:2 Мф 24:35

 59   thought.
Плач 3:40 Иез 18:28 Иез 18:30 Агг 1:5 Агг 1:7 Лк 15:17 - Лк 15:20 2Кор 13:5
turned.
Втор 4:30 Втор 4:31 Иер 8:4 - Иер 8:6 Иер 31:18 Иер 31:19 Иез 33:14 - Иез 33:16 Иез 33:19 Иоил 2:13 2Кор 12:21

 60   made.
Псал 95:7 Псал 95:8 Иез 10:6 - Иез 10:8 Прит 27:1 Екк 9:10 Гал 1:16

 61   The bands. or, The companies.
Псал 119:95 Псал 3:1 1Цар 30:3 - 1Цар 30:5 Иов 1:17 Ос 6:9
but I.
Псал 119:176 1Цар 24:9 - 1Цар 24:11 1Цар 26:9 - 1Цар 26:11 Прит 24:29 Рим 12:17 - Рим 12:21

 62   midnight.
Псал 119:147 Псал 119:164 Псал 42:8 Мр 1:35 Деян 16:25
thy.
Псал 119:7 Псал 119:75 Псал 119:106 Псал 119:137 Псал 19:9 Втор 4:8 Рим 7:12

 63   a companion.
Псал 119:79 Псал 119:115 Псал 16:3 Псал 101:6 Псал 142:7 Прит 13:20 Мал 3:16 - Мал 3:18 2Кор 6:14 - 2Кор 6:17 1Ин 1:3 1Ин 3:14

 64   earth.
Псал 33:5 Псал 104:13 Псал 145:9
teach.
Псал 119:12 Псал 119:26 Псал 27:11 Ис 2:3 Ис 48:17 Ис 48:18 Мф 11:29

 65   TETH
dealt well.
Псал 119:17 Псал 13:6 Псал 16:5 Псал 16:6 Псал 18:35 Псал 23:5 Псал 23:6 Псал 30:11 Псал 116:7 1Пар 29:14

 66   Teach me.
Псал 119:34 Псал 72:1 Псал 72:2 3Цар 3:9 3Цар 3:28 Прит 2:1 - Прит 2:9 Прит 8:20 Ис 11:2 - Ис 11:4 Суд 3:15 Мф 13:11 Фил 1:9 Иак 3:13 - Иак 3:18
I Have.
Псал 119:128 Псал 119:160 Псал 119:172 Неем 9:13 Неем 9:14

 67   Before.
Псал 119:176 Псал 73:5 - Псал 73:28 Втор 32:15 2Цар 10:19 2Цар 11:2 - 2Цар 11:27 2Пар 33:9 - 2Пар 33:13 Прит 1:32 Иер 22:21
but now.
Псал 119:71 Псал 119:75 Иер 31:18 Иер 31:19 Ос 2:6 Ос 2:7 Ос 5:15 Ос 6:1 Евр 12:10 Евр 12:11 Откр 3:10

 68   good.
Псал 86:5 Псал 106:1 Псал 107:1 Псал 145:7 - Псал 145:9 Исх 33:18 Исх 33:19 Исх 34:6 Исх 34:7 Ис 63:7 Мф 5:45 Мф 19:17 Мр 10:18 Лк 18:19
teach.
Псал 119:12 Псал 119:26 Псал 25:8 Псал 25:9

 69   proud.
Псал 35:11 Псал 109:2 Псал 109:3 Иов 13:4 Иер 43:2 Иер 43:3 Мф 5:11 Мф 5:12 Мф 26:59 - Мф 26:68 Деян 24:5 Деян 24:13
I will.
Псал 119:51 Псал 119:157
with my whole.
Псал 119:34 Псал 119:58 Мф 6:24 Иак 1:8

 70   heart is as fat.
Псал 17:10 Псал 73:7 Ис 6:10 Деян 28:27
but I.
Псал 119:16 Псал 119:35 Псал 40:8 Рим 7:22

 71   good.
Псал 119:67 Псал 94:12 Псал 94:13 Ис 27:9 1Кор 11:32 Евр 12:10 Евр 12:11

 72   better.
Псал 119:14 Псал 119:111 Псал 119:127 Псал 119:162 Псал 19:10 Прит 3:14 Прит 3:15 Прит 8:10 Прит 8:11 Прит 8:19 Прит 16:16 Мф 13:44 - Мф 13:46

 73   JOD
Thy hands.
Псал 100:3 Псал 111:10 Псал 138:8 Псал 139:14 - Псал 139:16 Иов 10:8 - Иов 10:11
give me.
Псал 119:34 Псал 119:125 Псал 119:144 Псал 119:169 1Пар 22:12 2Пар 2:12 Иов 32:8 2Тим 2:7 1Ин 5:20
that I may.
Псал 111:10 Иак 3:18

 74   fear thee.
Псал 119:79 Псал 34:2 - Псал 34:6 Псал 66:16 Мал 3:16
I have.
Псал 119:42 Псал 119:147 Псал 108:7 Быт 32:11 Быт 32:12 Лк 21:33

 75   I know.
Псал 119:7 Псал 119:62 Псал 119:128 Псал 119:160 Втор 32:4 Иов 34:23 Иер 12:1
right. Heb. righteousness.
Быт 18:25 Рим 3:4 Рим 3:5
thou in.
Псал 25:10 Псал 89:30 - Псал 89:33 Евр 12:10 Евр 12:11 Откр 3:19

 76   merciful.
Псал 86:5 Псал 106:4 Псал 106:5 2Кор 1:3 - 2Кор 1:5
for my comfort. Heb. to comfort me.


 77   thy tender.
Псал 119:41 Псал 51:1 - Псал 51:3 Плач 3:22 Плач 3:23 Дан 9:18
for thy.
Псал 119:24 Псал 119:47 Псал 119:174 Псал 1:2 Евр 8:10 - Евр 8:12

 78   the proud.
Псал 119:21 Псал 119:51 Псал 119:85 Псал 35:26
without.
Псал 119:86 Псал 7:3 - Псал 7:5 Псал 25:3 Псал 35:7 Псал 69:4 Псал 109:3 1Цар 24:10 - 1Цар 24:12 1Цар 24:17 1Цар 26:18 Ин 15:25 1Пет 2:20
but I will.
Псал 119:23 Псал 1:2

 79   Let those.
Псал 119:63 Псал 119:74 Псал 7:7 Псал 142:7

 80   sound.
Псал 25:21 Псал 32:2 Втор 26:16 2Пар 12:14 2Пар 15:17 2Пар 25:2 2Пар 31:20 2Пар 31:21 Прит 4:23 Иез 11:9 Ин 1:47 2Кор 1:12
that I be.
Псал 119:6 Псал 25:2 Псал 25:3 1Ин 2:28

 81   CAPH
fainteth.
Псал 119:20 Псал 119:40 Псал 42:1 Псал 42:2 Псал 73:26 Псал 84:2 Песн 5:8 Откр 3:15 Откр 3:16
but I.
Псал 119:42 Псал 119:74 Псал 119:77 Псал 119:114

 82   eyes.
Псал 119:123 Псал 69:3 Втор 28:32 Прит 13:12 Ис 38:11
When wilt.
Псал 86:17 Псал 90:13 - Псал 90:15

 83   like a bottle in the smoke. As the bottles in the East are made of skin, it is evident that one of these hung up in the smoke must soon be parched, shrivelled up, lose all its strength, and become unsightly and useless. Thus the Psalmist appeared to himself to have become useless and despicable, through the exhausted state of his body and mind, by long bodily afflictions and mental distress.
Псал 22:15 Псал 102:3 Псал 102:4 Иов 30:30
yet do I.
Псал 119:16 Псал 119:61 Псал 119:176

 84   How.
Псал 39:4 Псал 39:5 Псал 89:47 Псал 89:48 Псал 90:12 Иов 7:6 - Иов 7:8
when.
Псал 7:6 Откр 6:10 Откр 6:11

 85   The proud. This metaphor is taken from the mode in which wild beasts are caught in the East: deep pits are dug in the earth, and slightly covered over with reeds, turf, etc., so as not to be discerned from the solid ground; and the animals attempting to walk over them, the surface breaks, they fall in, and are taken alive. Thus the Psalmist's enemies employed craft as well as power in order to effect his ruin.
Псал 119:78 Псал 7:15 Псал 35:7 Псал 36:11 Прит 16:27 Иер 18:20
which.
Псал 58:1 Псал 58:2

 86   All thy.
Псал 119:128 Псал 119:138 Псал 119:142 Псал 119:151 Псал 19:9 Рим 7:12
faithful. Heb. faithfulness. they.
Псал 119:78 Псал 7:1 - Псал 7:5 Псал 35:7 Псал 35:19 Псал 38:19 Псал 59:3 Псал 59:4 Иер 18:20
help.
Псал 70:5 Псал 142:4 - Псал 142:6 Псал 143:9

 87   almost.
1Цар 20:3 1Цар 23:26 1Цар 23:27 2Цар 17:16 Мф 10:28
but I forsook.
Псал 119:51 Псал 119:61 1Цар 24:6 1Цар 24:7 1Цар 26:9 1Цар 26:24

 88   Quicken.
Псал 119:25 Псал 119:40 Псал 119:159
so shall I.
Псал 119:2 Псал 119:146 Псал 25:10 Псал 78:5 Псал 132:12

 89   LAMED
For ever.
Псал 119:152 Псал 119:160 Псал 89:2 Мф 5:18 Мф 24:34 Мф 24:35 1Пет 1:25 2Пет 3:13

 90   faithfulness.
Втор 7:9 Мих 7:20
unto all generations. Heb. to generation and generation.
Псал 89:1 Псал 89:2 Псал 100:5
thou hast
Псал 89:11 Псал 93:1 Псал 104:5 Иов 38:4 - Иов 38:7 2Пет 3:5 - 2Пет 3:7
abideth. Heb. standeth.


 91   They continue this.
Псал 148:5 Псал 148:6 Быт 8:22 Ис 48:13 Иер 33:25
all are.
Втор 4:19 Навин 10:12 Навин 10:13 Суд 5:20 Мф 5:45 Мф 8:9

 92   thy law.
Псал 119:24 Псал 119:77 Псал 119:143 Рим 15:4
I should.
Псал 27:13 Псал 94:18 Псал 94:19 Прит 6:22 Прит 6:23

 93   will never.
Псал 119:16 Псал 119:50 Ин 6:63 1Пет 1:23

 94   I am thine.
Псал 86:2 Навин 10:4 - Навин 10:6 Ис 41:8 - Ис 41:10 Ис 44:2 Ис 44:5 Ис 64:8 - Ис 64:10 Соф 3:17 Деян 27:23 Деян 27:24
for I have.
Псал 119:27 Псал 119:40 Псал 119:173

 95   wicked.
Псал 119:61 Псал 119:69 Псал 119:85 - Псал 119:87 Псал 10:8 - Псал 10:10 Псал 27:2 Псал 37:32 Псал 38:12 1Цар 23:20 - 1Цар 23:23 2Цар 17:1 - 2Цар 17:4 Мф 26:3 - Мф 26:5 Деян 12:11 Деян 23:21 Деян 25:3
but I.
Псал 119:24 Псал 119:31 Псал 119:111 Псал 119:125 Псал 119:129 Псал 119:167

 96   I have seen. That is, I have seen that all human wisdom or knowledge, however extensive, noble, and excellent, has it bounds, and limits, and end; but Thy law, a transcript of Thine own mind, is infinite, and extends to eternity.
Псал 39:5 Псал 39:6 1Цар 9:2 1Цар 17:8 1Цар 17:49 - 1Цар 17:51 1Цар 31:4 1Цар 31:5 2Цар 14:25 2Цар 16:23 2Цар 17:23 2Цар 18:14 2Цар 18:17 Екк 1:2 Екк 1:3 Екк 2:11 Екк 7:20 Екк 12:8 Мф 5:18 Мф 24:35
but thy.
Псал 19:7 Псал 19:8 Мф 5:28 Мф 22:37 - Мф 22:40 Мр 12:29 - Мр 12:34 Рим 7:7 - Рим 7:12 Рим 7:14 Евр 4:12 Евр 4:13

 97   MEM
O how.
Псал 119:48 Псал 119:113 Псал 119:127 Псал 119:159 Псал 119:165 Псал 119:167 Псал 1:2 Втор 6:6 - Втор 6:9 Втор 17:19 Навин 1:8 Прит 2:10 Прит 18:1

 98   through.
Псал 119:104 Втор 4:6 Втор 4:8 1Цар 18:5 1Цар 18:14 1Цар 18:30 Прит 2:6 Кол 3:16
they are ever. Heb. it is ever.
Псал 119:11 Псал 119:30 Псал 119:105 Иак 1:25

 99   than all.
Втор 4:6 - Втор 4:8 2Цар 15:24 - 2Цар 15:26 1Пар 15:11 - 1Пар 15:13 2Пар 29:15 - 2Пар 29:36 2Пар 30:22 Иер 2:8 Иер 8:8 Иер 8:9 Мф 11:25 Мф 13:11 Мф 15:6 - Мф 15:9 Мф 15:14 Мф 23:24 - Мф 23:36 Евр 5:12
for thy.
Псал 119:24 2Тим 3:15 - 2Тим 3:17

 100   understand.
3Цар 12:6 - 3Цар 12:15 Иов 12:12 Иов 15:9 Иов 15:10 Иов 32:4 Иов 32:10
because.
Псал 111:10 Иов 28:28 Иер 8:8 Иер 8:9 Мф 7:24 Иак 3:13

 101   refrained.
Псал 119:59 Псал 119:60 Псал 119:104 Псал 119:126 Псал 18:23 Прит 1:15 Ис 53:6 Ис 55:7 Иер 2:36 Тит 2:11 Тит 2:12 1Пет 2:1 1Пет 2:2 1Пет 3:10 1Пет 3:11

 102   departed.
Псал 18:21 Прит 5:7 Иер 32:40
for thou.
Еф 4:20 - Еф 4:24 1Фес 2:13 1Ин 2:19 1Ин 2:27

 103   sweet.
Псал 19:10 Псал 63:5 Иов 23:12 Прит 3:17 Прит 8:11 Прит 24:13 Прит 24:14 Песн 1:2 - Песн 1:4 Песн 5:1
taste. Heb. palate.


 104   Through.
Псал 119:98 Псал 119:100
therefore.
Псал 119:128 Псал 36:4 Псал 97:10 Псал 101:3 Прит 8:13 Амос 5:15 Рим 12:9
false way.
Псал 119:29 Псал 119:30 Прит 14:12 Мф 7:13

 105   NUN
word.
Псал 19:8 Псал 43:3 Прит 6:23 Еф 5:13 2Пет 1:19
lamp. or, candle.
Псал 18:28 Иов 29:3

 106   sworn.
Псал 56:12 Псал 66:13 Псал 66:14 2Пар 15:13 2Пар 15:14 Неем 10:29 Екк 5:4 Екк 5:5 Мф 5:33 2Кор 8:5
that I will.
Псал 119:115 4Цар 23:3

 107   afflicted.
Псал 6:1 Псал 22:14 - Псал 22:18 Псал 34:19
quicken.
Псал 119:25 Псал 119:88 Псал 143:11

 108   Accept.
Чис 29:39 Ос 14:2 Евр 13:15
teach.
Псал 119:12 Псал 119:26 Псал 119:130 Псал 119:169

 109   My soul. Rather, "My life naphshee is continually in my hand;" i.e., it is in constant danger; every hour I am on the confines of death. The LXX., Syriac, and Ethiopic read, "in thy hand;" but this is a conjectural and useless alteration.
Суд 12:3 1Цар 19:5 1Цар 20:3 Иов 13:14 Рим 8:36 1Кор 15:31 2Кор 11:23
yet do I not.
Псал 119:83 Псал 119:117 Псал 119:152

 110   wicked.
Псал 119:85 Псал 10:8 - Псал 10:18 Псал 124:6 Псал 124:7 Псал 140:5 Псал 141:9 Прит 1:11 Прит 1:12 Иер 18:22
yet I erred.
Псал 119:10 Псал 119:21 Псал 119:51 Псал 119:87 Псал 119:95 Дан 6:10 Лк 20:19 - Лк 20:26

 111   Thy testimonies.
Псал 119:14 Псал 119:127 Псал 119:162 Псал 16:5 Втор 33:4 Ис 54:17 Деян 26:18 Кол 1:12 Евр 9:15 1Пет 1:4
for they.
Псал 119:74 Псал 119:92 Псал 119:174 Псал 19:8 Иер 15:16 1Пет 1:8

 112   inclined.
Псал 119:36 Псал 141:4 Навин 24:23 3Цар 8:58 2Пар 19:3 Фил 2:13
perform. Heb. do. the end.
Псал 119:33 Псал 119:44 1Пет 1:13 Откр 2:10

 113   hate.
Псал 94:11 Ис 55:7 Иер 4:14 Мр 7:21 2Кор 10:5
vain thoughts. Or, "divided thoughts," saiâphim, or, as Gesenius renders, bie Bneybeutigen (in ber Religion) "ambiguities (or indecisions) in Religion;" Luther, Flattergeister, "inconstant fellows;" LXX. [paranomoi,] "transgressors," Vulgate iniqui, "iniquitous," and Jerome, tumultuosos, "tumultuous."
thy law.
Псал 119:97 Псал 119:103

 114   my hiding.
Псал 32:7 Псал 91:1 Псал 91:2 Ис 32:2
my shield.
Псал 3:3 Псал 84:11
I hope.
Псал 119:81 Псал 130:5 Псал 130:6

 115   Depart.
Псал 6:8 Псал 26:5 Псал 26:9 Псал 139:19 Мф 7:23 Мф 25:41 1Кор 15:33
for I will.
Псал 119:106 Навин 24:15

 116   Uphold.
Псал 37:17 Псал 37:24 Псал 41:12 Псал 63:8 Псал 94:18 Ис 41:10 Ис 42:1
and let me.
Псал 25:2 Ис 45:17 Рим 5:5 Рим 9:32 Рим 10:11 1Пет 2:6

 117   Hold.
Псал 17:5 Псал 71:6 Псал 73:23 Псал 139:10 Ис 41:13 Ин 10:28 Ин 10:29 Рим 14:4 1Пет 1:5 Иуд 1:24
and I will.
Псал 119:6 Псал 119:48 Псал 119:111 Псал 119:112

 118   trodden.
Ис 25:10 Ис 63:3 Мал 4:3 Лк 21:24 Откр 14:20
err.
Псал 119:10 Псал 119:21 Псал 95:10
their deceit.
Псал 119:29 Псал 78:36 Псал 78:37 Псал 78:57 Ис 44:20 Еф 4:22 Еф 5:6 2Фес 2:9 - 2Фес 2:11 2Тим 3:13 1Ин 2:21 Откр 18:23

 119   Thou. When Thou triest them in the refining fire, they are burnt up, fly off in fumes, or in scorie, which Thou sweepest away.
puttest away. Heb. causest to cease.
1Цар 15:23 Иер 6:30 Иез 22:18 - Иез 22:22 Мал 3:2 Мал 3:3 Мф 3:12 Мф 7:23 Мф 13:40 - Мф 13:42 Мф 13:49 Мф 13:50
therefore.
Псал 119:111 Псал 119:126 - Псал 119:128

 120   My flesh.
Псал 119:53 Лев 10:1 - Лев 10:3 1Цар 6:20 2Цар 6:8 2Цар 6:9 1Пар 24:16 1Пар 24:17 1Пар 24:30 2Пар 34:21 2Пар 34:27 Ис 66:2 Дан 10:8 - Дан 10:11 Авв 3:16 Фил 2:12 Евр 12:21 Евр 12:28 Евр 12:29 Откр 1:17 Откр 1:18

 121   AIN
I have.
Псал 7:3 - Псал 7:5 Псал 18:20 - Псал 18:24 Псал 75:2 1Цар 24:11 - 1Цар 24:15 1Цар 25:28 2Цар 8:15 Деян 21:16 Деян 25:10 Деян 25:11 2Кор 1:12
leave me.
Псал 37:33 Псал 57:3 Псал 57:4 2Пет 2:9

 122   surety.
Быт 43:9 Прит 22:26 Прит 22:27 Ис 38:14 Флм 1:18 Флм 1:19 Евр 7:22
let not.
Псал 119:21 Псал 36:11

 123   Псал 119:81 Псал 119:82 Псал 69:3 Псал 130:6 Псал 143:7 Плач 4:17

 124   Deal.
Псал 119:41 Псал 119:76 Псал 119:77 Псал 119:132 Псал 51:1 Псал 69:13 Псал 69:16 Псал 79:8 Псал 103:10 Псал 130:3 Псал 130:4 Псал 130:7 Дан 9:18 Лк 18:13 2Тим 1:16 - 2Тим 1:18
teach.
Псал 119:12 Псал 119:26 Псал 143:10 - Псал 143:12 Неем 9:20

 125   I am thy.
Псал 119:94 Псал 86:16 Псал 116:16 Рим 6:22
give.
Псал 119:34 Псал 119:66 2Пар 1:7 - 2Пар 1:10 2Кор 3:5 2Кор 3:6 2Тим 2:7 Иак 1:5 Иак 3:13 - Иак 3:17
that I.
Псал 119:11 Псал 119:18 Псал 119:19 Псал 119:29 Прит 9:10 Прит 14:8

 126   time.
Псал 9:19 Псал 102:13 Быт 22:10 Быт 22:11 Быт 22:14 Втор 32:36 Ис 42:14
to work. That is, "to take vengeance," as âsah signifies, Иер 18:23; Мал 3:17, by an ellipsis of the noun. When infidels, profligates, and Pharisees, "make void the law of God," generally, then it is time for God to arise to vindicate His own honour and maintain His cause among men.
they.
Иер 8:8 Авв 1:4 Мал 2:8 Мф 15:6 Рим 3:31 Рим 4:14

 127   I love.
Псал 119:72 Псал 19:10 Прит 3:13 - Прит 3:18 Прит 8:11 Прит 16:16 Мф 13:45 Мф 13:46 Еф 3:8

 128   I esteem.
Псал 119:6 Псал 19:7 Псал 19:8 Втор 4:8 Иов 33:27 Прит 30:5 Рим 7:12 Рим 7:14 Рим 7:16 Рим 7:22
all things. Kol, "all" seems to have been omitted by all the versions, except the Chaldee; which reads simply, "all thy precepts;" and this renders the text more perspicuous and unembarrassed.
and I.
Псал 119:104 Псал 119:118

 129   PE
testimonies.
Псал 119:18 Псал 139:6 Ис 9:6 Ис 25:1 Откр 19:10
doth.
Псал 119:2 Псал 119:31 Псал 119:146 Псал 25:10

 130   entrance. Or, "opening;" paithach: the Scriptures give satisfactory light to the mind upon every subject of which they treat; and speedily communicate more useful knowledge to the simplest believer, upon the most important topics, than the acutest philosophers have been able to develop through successive ages.
Псал 119:105 Прит 6:23 Ис 8:20 Лк 1:77 - Лк 1:79 Деян 26:18 2Кор 4:4 2Кор 4:6 Еф 5:13 Еф 5:14 2Пет 1:19
it giveth.
Псал 19:7 Прит 1:4 Прит 1:22 Прит 1:23 Прит 9:4 - Прит 9:6 Рим 16:18 Рим 16:19 2Тим 3:15 - 2Тим 3:17

 131   opened.
Псал 119:20 Псал 42:1 Ис 26:8 Ис 26:9 1Пет 2:2
I longed.
Псал 119:40 Псал 119:162 Псал 119:174 Евр 12:14

 132   Look.
Псал 119:124 Псал 25:18 Исх 4:31 1Цар 1:11 2Цар 16:12 Ис 63:7 - Ис 63:9
as thou usest to do unto those. Heb. according to the customtoward those.
Псал 106:4 2Фес 1:6 2Фес 1:7

 133   Order.
Псал 119:116 Псал 17:5 Псал 32:8 Псал 121:3 1Цар 2:9
let not.
Псал 19:13 Рим 6:12 - Рим 6:14 Рим 7:23 Рим 7:24

 134   Псал 119:122 Псал 56:1 Псал 56:2 Псал 56:13 Псал 105:43 - Псал 105:45 Иез 11:17 - Иез 11:20 Иез 36:24 - Иез 36:27 Лк 1:74 Лк 1:75 Деян 9:31

 135   Make.
Псал 4:6 Псал 80:1 Псал 80:3 Псал 80:7 Псал 80:19 Чис 6:25 Чис 6:26 Иов 33:26 Откр 22:4 Откр 22:5
and teach.
Псал 119:12 Псал 119:26 Иов 34:32 Иов 35:11 Иов 36:22 Лк 24:45

 136   Псал 119:53 Псал 119:158 1Цар 15:11 Иер 9:1 Иер 9:18 Иер 13:17 Иер 14:17 Иез 9:4 Лк 19:41 Рим 9:2 Рим 9:3

 137   Псал 99:4 Псал 103:6 Псал 145:17 Втор 32:4 Езд 9:15 Неем 9:33 Иер 12:1 Дан 9:7 Дан 9:14 Рим 2:5 Рим 3:5 Рим 3:6 Рим 9:14 Откр 15:3 Откр 15:4 Откр 16:7 Откр 19:2

 138   testimonies.
Псал 119:86 Псал 119:144 Псал 19:7 - Псал 19:9 Втор 4:8 Втор 4:45
righteous. Heb. righteousness. faithful. Heb. faithfulness.
Псал 119:75

 139   zeal.
Псал 69:9 3Цар 19:10 3Цар 19:14 Ин 2:17
consumed me. or, cut me off. because.
Псал 53:4 Мф 9:13 Мф 12:3 - Мф 12:5 Мф 15:4 - Мф 15:6 Мф 21:13 Мф 21:16 Мф 21:42 Мф 22:29 Деян 13:27 Деян 28:23 - Деян 28:27

 140   Thy word. Gold has need to be refined; but thy word is purity itself, reflecting the holiness of Jehovah's character and government, and requiring and leading to purity of heart and life.
pure. Heb. tried, or refined.
Псал 119:128 Псал 12:6 Псал 18:30 Псал 19:8 Прит 30:5 Рим 7:12 Рим 7:16 Рим 7:22 1Пет 2:2 2Пет 1:21

 141   small.
Псал 22:6 Псал 40:17 Прит 15:16 Прит 16:8 Прит 19:1 Ис 53:3 Лк 6:20 Лк 9:58 2Кор 8:9 Иак 2:5
yet do.
Псал 119:109 Псал 119:176 Прит 3:1

 142   Thy righteousness. Men, as Bp. Horne observes, may decree wickedness by a law; or they may change their decrees, and with them what is right to-day may be wrong to-morrow; but the law of God is righteousness, and it is truth, to-day and for ever.
an everlasting.
Псал 119:144 Псал 36:6 Ис 51:6 Ис 51:8 Дан 9:24 2Фес 1:6 - 2Фес 1:10
and thy.
Псал 119:151 Псал 19:9 Ин 17:17 Еф 4:21

 143   Trouble.
Псал 119:107 Псал 18:4 Псал 18:5 Псал 88:3 - Псал 88:18 Псал 116:3 Псал 130:1 Мр 14:33 Мр 14:34
taken hold on me. Heb. found me. yet thy.
Псал 119:16 Псал 119:47 Псал 119:77 Иов 23:12 Ин 4:34

 144   righteousness.
Псал 119:138 Псал 119:152 Мф 5:18 1Пет 1:23 - 1Пет 1:25
give me.
Псал 119:34 Псал 119:66 Псал 119:73 Псал 119:169 2Кор 4:6 1Ин 5:20 1Ин 5:21
understanding.
Прит 10:21 Ис 6:9 Ис 6:10 Ис 27:11 Иер 4:22 Дан 12:10 Ос 4:6 Мф 13:19 Ин 17:3

 145   KOPH
cried.
Псал 119:10 Псал 61:1 Псал 61:2 Псал 62:8 Псал 86:4 Псал 102:1
*title
Псал 119:145 Псал 142:1 Псал 142:2 1Цар 1:10 1Цар 1:15 Иер 29:13
I will.
Псал 119:44 Псал 119:106 Псал 119:115

 146   and I shall keep. or, that I may keep.
Псал 119:134 Суд 10:15 Суд 10:16 Мф 1:21 Тит 2:14 Тит 3:4 - Тит 3:8

 147   I prevented. That is, I anticipated, or rose before, the morning dawn; and was before hand with the light itself.
Псал 5:3 Псал 21:3 Псал 42:8 Псал 88:13 Псал 130:6 Ис 26:9 Мр 1:35
hoped.
Псал 119:74 Псал 119:81 Псал 56:4 Псал 130:5 Евр 6:17 - Евр 6:19

 148   eyes.
Псал 119:62 Псал 63:1 Псал 63:6 Псал 139:17 Псал 139:18 Плач 2:19 Лк 6:12
the night watches. The ancient Jews divided the night into three watches of four hours each, beginning at six o'clock in the evening; before the last of which, "the day break," or "morning watch," as the LXX. and Vulgate read, the Psalmist was awake.


 149   Hear.
Псал 5:2 Псал 5:3 Псал 55:2 Псал 64:1
according unto.
Псал 51:1 Псал 69:16 Псал 109:21 Ис 63:7
quicken me.
Псал 119:25 Псал 119:40 Псал 119:154 Псал 119:156

 150   draw nigh.
Псал 22:11 - Псал 22:13 Псал 22:16 Псал 27:2 1Цар 23:16 2Цар 17:16 Мф 26:46 Мф 26:47
for from.
Псал 50:17 Иов 21:14 Прит 1:7 Прит 1:22 Прит 28:9 Еф 2:13 Еф 2:14

 151   near.
Псал 46:1 Псал 75:1 Псал 139:2 Псал 145:18 Втор 4:7 Мф 1:23
all.
Псал 119:138 Псал 119:142

 152   thy testimonies.
Псал 119:144 Псал 119:160 Псал 89:34 - Псал 89:37 Псал 111:7 Псал 111:8 Екк 3:14 Лк 21:33

 153   RESH
Consider.
Псал 119:159 Псал 9:13 Псал 13:3 Псал 13:4 Псал 25:19 Исх 3:7 Исх 3:8 Неем 9:32 Плач 2:20 Плач 5:1
for I.
Псал 119:16 Псал 119:98 Псал 119:109 Псал 119:141 Псал 119:176

 154   Plead.
Псал 35:1 Псал 43:1 1Цар 24:15 Иов 5:8 Прит 22:23 Иер 11:20 Иер 50:34 Иер 51:36 Мих 7:9 1Ин 2:1
quicken.
Псал 119:25 Псал 119:40

 155   Salvation.
Псал 18:27 Иов 5:4 Ис 46:12 Ис 57:19 Еф 2:17 Еф 2:18
for they.
Псал 10:4 Иов 21:14 Иов 21:15 Прит 1:7 Лк 16:24 Рим 3:11

 156   Great. Heb. Many. are thy.
Псал 51:1 Псал 86:5 Псал 86:13 Псал 86:15 1Пар 21:13 Ис 55:7 Ис 63:7
quicken.
Псал 119:149

 157   Many.
Псал 3:1 Псал 3:2 Псал 22:12 Псал 22:16 Псал 25:19 Псал 56:2 Псал 118:10 - Псал 118:12 Мф 24:9 Мф 26:47 Деян 4:27
yet do I.
Псал 119:51 Псал 119:110 Псал 44:17 Иов 17:9 Иов 23:11 Ис 42:4 Деян 20:23 Деян 20:24 1Кор 15:58

 158   Псал 119:53 Псал 119:136 Иез 9:4 Мр 3:5

 159   Consider.
Псал 119:97 Псал 119:153 4Цар 20:3 Неем 5:19 Неем 13:22
quicken.
Псал 119:88

 160   Thy word is true from the beginning. Heb. The beginning ofthe word is true.
Псал 119:86 Псал 119:138 Прит 30:5 2Тим 3:16
and every one.
Псал 119:75 Псал 119:142 Псал 119:144 Псал 119:152 Екк 3:14 Мф 5:18

 161   SCHIN
Princes.
Псал 119:23 Псал 119:157 1Цар 21:15 1Цар 24:9 - 1Цар 24:15 1Цар 26:18 Ин 15:25
my heart.
Псал 4:4 Быт 39:9 Быт 42:18 4Цар 22:19 Неем 5:15 Иов 31:23 Ис 66:2 Иер 36:23 - Иер 36:25

 162   rejoice.
Псал 119:72 Псал 119:111 Иер 15:16
as one.
1Цар 30:16 Прит 16:19 Ис 9:3

 163   hate.
Псал 119:29 Псал 119:113 Псал 119:128 Псал 101:7 Прит 6:16 - Прит 6:19 Прит 30:8 Амос 5:15 Рим 12:9 Еф 4:25 Откр 22:15

 164   Seven times. That is, probably many times, or frequently, as the term seven frequently denotes; but Rabbi Solomon says that this is to be understood literally; for they praised God twice in the morning before reading the decalogue, and once after; twice in the evening before the same reading, and twice after; making in the whole seven times.
Псал 119:62 Псал 55:17
because.
Псал 48:11 Псал 97:8 Откр 19:2

 165   Great.
Прит 3:1 Прит 3:2 Прит 3:17 Ис 32:17 Ис 57:21 Ин 14:27 Гал 5:22 Гал 5:23 Гал 6:15 Гал 6:16 Фил 4:7
nothing shall offend them. Heb. they shall have no stumblingblock.
Ис 8:13 - Ис 8:15 Ис 28:13 Ис 57:14 Мф 13:21 Мф 24:24 1Пет 2:6 - 1Пет 2:8

 166   Lord.
Псал 119:81 Псал 119:174 Псал 130:5 - Псал 130:7 Быт 49:18
and done.
Псал 4:5 Псал 24:3 - Псал 24:5 Псал 50:23 Ин 7:17 1Ин 2:3 1Ин 2:4

 167   soul.
Псал 119:6 - Псал 119:8 Псал 119:97 Псал 119:111 Псал 119:159 Ин 14:21 - Ин 14:24 Ин 15:9 Ин 15:10 Евр 10:16
and I love.
Псал 40:8 Рим 7:22

 168   for all my.
Псал 44:20 Псал 44:21 Псал 98:8 Псал 139:3 Иов 34:21 Прит 5:21 Иер 23:24 Евр 4:13 Откр 2:23

 169   TAU
Let my cry.
Псал 119:145 Псал 18:6 2Пар 30:27
give me.
Псал 119:144 1Пар 22:12 2Пар 1:10 Прит 2:3 - Прит 2:5 Дан 2:21 Иак 1:5

 170   deliver me.
Псал 119:41 Псал 89:20 - Псал 89:25 Быт 32:9 - Быт 32:12 2Цар 7:25

 171   my lips, etc. Or, more literally, and accordant with the context. "My lips shall pour forth (tabbânah) praise; for (kee) thou hast taught me thy statues."
Псал 119:7 Псал 50:23 Псал 71:17 Псал 71:23 Псал 71:24

 172   tongue.
Псал 119:13 Псал 119:46 Псал 37:30 Псал 40:9 Псал 40:10 Псал 78:4 Втор 6:7 Мф 12:34 Мф 12:35 Еф 4:29 Кол 4:6
for all thy.
Псал 119:86 Псал 119:138 Псал 119:142 Рим 7:12 Рим 7:14

 173   Let.
Псал 119:94 Псал 119:117 Ис 41:10 - Ис 41:14 Мр 9:24 2Кор 12:9 Еф 6:10 - Еф 6:20 Фил 4:13
for.
Псал 119:30 Псал 119:35 Псал 119:40 Псал 119:111 Втор 30:19 Навин 24:15 Навин 24:22 3Цар 3:11 3Цар 3:12 Прит 1:29 Лк 10:42

 174   longed.
Псал 119:81 Псал 119:166 Быт 49:18 2Цар 23:5 Прит 13:12 Песн 5:8 Рим 7:22 - Рим 7:25 Рим 8:23 - Рим 8:25 Фил 1:23
and thy law.
Псал 119:16 Псал 119:24 Псал 119:47 Псал 119:77 Псал 119:111 Псал 119:162 Псал 119:167 Псал 1:2

 175   Let my.
Псал 9:13 Псал 9:14 Псал 30:9 Псал 51:14 Псал 51:15 Псал 118:18 Псал 118:19 Ис 38:19
and let thy.
Псал 119:75 Ис 26:8 Ис 26:9 Рим 8:28 1Кор 11:31 1Кор 11:32 2Кор 4:17

 176   gone astray.
Ис 53:6 Иез 34:6 Иез 34:16 Мф 10:6 Мф 15:24 Мф 18:12 Мф 18:13 Лк 15:4 - Лк 15:7 Ин 10:16 1Пет 2:25
seek.
Песн 1:4 Иер 31:18 Лк 19:10 Гал 4:9 Фил 2:13 Иак 1:17
for I do.
Псал 119:61 Псал 119:93 Ос 4:6


Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova