ANALIZA PORÓWNAWCZA - porównać każde tłumaczenie

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... nie ma informacji o tym module ...

 

Księga gości



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

ANALIZA PORÓWNAWCZA - porównać każde tłumaczenie

Wybór tłumaczenia do porównania

Naciśnij klawisz CTRL i przytrzymaj go przez kliknięcie, aby wybrać tłumaczenie, które chcesz porównać. Następnie zwolnij klawisz CTRL i kliknij przycisk "porównać"




Treasury of Scripture Knowledge
 1   Dz 7:1 Stephen, permitted to answer to the accusation of blasphemy,
Dz 7:2 shows that Abraham worshipped God rightly, and how God chose the fathers,
Dz 7:20 before Moses was born, and before the tabernacle and temple were built;
Dz 7:37 that Moses himself witnessed of Christ;
Dz 7:44 and that all outward ceremonies were ordained, according to the heavenly pattern, to last but for a time;
Dz 7:51 reprehending their rebellion, and murdering of Christ, the Just One, whom the prophets foretold should come into the world.
Dz 7:54 Whereupon they stone him to death, who commends his soul to Jesus, and humbly prays for them.
Are.
Dz 6:13 Dz 6:14 Mt 26:61 Mt 26:62 Mk 14:58 - Mk 14:60 Jn 18:19 - Jn 18:21 Jn 18:33 - Jn 18:35

 2   Men.
Dz 22:1 Dz 23:7
The God.
Ps 24:7 Ps 24:10 Ps 29:3 Iz 6:3 Mt 6:13 Łk 2:14 Jn 1:14 Jn 12:41 2Ko 4:4 - 2Ko 4:6 Tyt 2:13
*Gr:
Dz 7:2 Heb 1:3 Obj 4:11 Obj 5:12 Obj 5:13
appeared.
Rdz 12:1 Neh 9:7 Iz 51:2
when.
Joz 24:2
Charran.
Rdz 11:31 Rdz 12:5 Rdz 29:4
Haran.


 3   Get.
Rdz 12:1 Mt 10:37 Łk 14:33 2Ko 6:17 Heb 11:8
the land.
Rdz 13:14 - Rdz 13:17 Rdz 15:7 Joz 24:3 Neh 9:8

 4   came.
Rdz 11:31 Rdz 11:32 Rdz 12:4 Rdz 12:5 Iz 41:2 Iz 41:9

 5   he gave.
Rdz 23:4 Ps 105:11 Ps 105:12 Heb 11:9 Heb 11:10 Heb 11:13 - Heb 11:16
not.
Pwt 2:5
yet.
Rdz 12:7 Rdz 13:15 Rdz 15:3 Rdz 15:18 Rdz 17:8 Rdz 26:3 Rdz 28:13 - Rdz 28:15 Wj 6:7 Wj 6:8 Pwt 6:10 Pwt 6:11 Pwt 9:5 Pwt 10:11 Pwt 11:9 Pwt 34:4 Neh 9:8 Ps 105:8 - Ps 105:11
when.
Rdz 15:2 - Rdz 15:5 Rdz 16:2 Rdz 17:16 - Rdz 17:19

 6   That.
Rdz 15:13 Rdz 15:16
four.
Wj 12:40 Wj 12:41 Gal 3:17

 7   the nation.
Rdz 15:14 - Rdz 15:16 Wj 7:1 - Wj 14:31 Neh 9:9 - Neh 9:11 Ps 74:12 - Ps 74:14 Ps 78:43 - Ps 78:51 Ps 105:27 - Ps 105:36 Ps 135:8 Ps 135:9 Ps 136:10 - Ps 136:15 Iz 51:9 Iz 51:10
and serve.
Wj 3:12

 8   the covenant.
Rdz 17:9 - Rdz 17:14 Jn 7:22 Rz 4:10 Gal 3:15 Gal 3:17
and so. Or, "and thus," [kai *G2532* houtos *G3779*,] in this covenant.
Rdz 17:12 Rdz 21:1 - Rdz 21:4
and Isaac.
Rdz 25:21 - Rdz 25:26 1Kn 1:34 Mt 1:2 Rz 9:9 - Rz 9:13
and Jacob.
Rdz 29:31 - Rdz 29:35 Rdz 30:1 - Rdz 30:24 Rdz 35:16 Rdz 35:23 - Rdz 35:26 Wj 1:1 - Wj 1:4 1Kn 2:1 1Kn 2:2
patriarchs.
Dz 2:29 Heb 7:4

 9   moved.
Rdz 37:4 - Rdz 37:11 Rdz 49:23 Mt 27:18
sold.
Rdz 37:18 - Rdz 37:29 Rdz 45:4 Rdz 50:15 - Rdz 50:20 Ps 105:17
but.
Rdz 39:2 Rdz 39:5 Rdz 39:21 - Rdz 39:23 Rdz 49:24 Iz 41:10 Iz 43:2

 10   delivered.
Rdz 48:16 Ps 22:24 Ps 34:17 - Ps 34:19 Ps 37:40 Ps 40:1 - Ps 40:3 2Tm 4:18 Jak 5:11 Obj 7:14
gave.
Rdz 41:12 - Rdz 41:46 Rdz 42:6 Rdz 44:18 Rdz 45:8 Rdz 45:9 Ps 105:19 - Ps 105:22 Prz 2:6 Prz 3:4 Prz 16:7

 11   Rdz 41:54 - Rdz 41:57 Rdz 43:1 Rdz 45:5 Rdz 45:6 Rdz 45:11 Rdz 47:13 - Rdz 47:15 Ps 105:16

 12   Rdz 42:1 - Rdz 42:24 Rdz 43:2

 13   Joseph.
Rdz 45:1 - Rdz 45:18 Rdz 46:31 - Rdz 46:34 Rdz 47:1 - Rdz 47:10

 14   sent.
Rdz 45:9 - Rdz 45:11 Ps 105:23
threescore.
Rdz 46:12 Rdz 46:26 Rdz 46:27 Pwt 10:22 1Kn 2:5 1Kn 2:6

 15   Jacob.
Rdz 46:3 - Rdz 46:7 Lb 20:15 Pwt 10:22 Pwt 26:5 Joz 24:4
died.
Rdz 49:33 Wj 1:6 Heb 11:21 Heb 11:22

 16   were. Of the two burying-places of the patriarchs, one was at Hebron, the cave and field which Abraham purchased of Ephron the Hittite, (Rdz 23:16, etc.); the other in Sychem, which Jacob (not Abraham) bought of the sons of Emmor, (Rdz 33:19.) To remove this glaring discrepancy, Markland interprets [para *G3844*,] from, as it frequently signifies with a genitive, and renders, "And were carried over to Sychem; and afterwards from among the descendants of Emmor, the father, or son, of Sychem, they were laid in the sepulchre which Abraham bought for a sum of money." This agrees with the account which Josephus gives of the patriarchs; that they were carried out of Egypt, first to Sychem, and then to Hebron, where they were buried.
Wj 13:19 Joz 24:32
the sepulchre.
Rdz 33:9 - Rdz 33:20 Rdz 35:19 Rdz 49:29 - Rdz 49:32
Emmor.
Rdz 34:2 - Rdz 34:31
Hamor, Shechem.


 17   when.
Dz 7:6 Rdz 15:13 - Rdz 15:16 2Pt 3:8 2Pt 3:9
the people.
Dz 13:17 Wj 1:7 - Wj 1:12 Wj 1:20 Ps 105:24 Ps 105:25

 18   Wj 1:8

 19   Wj 1:9 - Wj 1:22 Ps 83:4 Ps 83:5 Ps 105:25 Ps 129:1 - Ps 129:3 Obj 12:4 Obj 12:5

 20   Moses.
Wj 2:2 - Wj 2:10
and was.
1Sm 16:12 Heb 11:23
exceeding fair. or, fair to God.


 21   when.
Wj 2:2 - Wj 2:10 Pwt 32:26
for.
Heb 11:24

 22   was learned.
1Kl 4:29 2Kn 9:22 Iz 19:11 Dn 1:4 Dn 1:17 - Dn 1:20
and was.
Łk 24:19

 23   when.
Wj 2:11 Wj 2:12 Heb 11:24 - Heb 11:26
it came.
Wj 35:21 Wj 35:29 1Kn 29:17 - 1Kn 29:19 2Kn 30:12 Ezd 1:1 Ezd 1:5 Ezd 7:27 Prz 21:1 2Ko 8:16 Flp 2:12 Flp 2:13 Jak 1:17 Obj 17:17
to.
Dz 15:36 Wj 4:18

 24   Dz 7:28 Jn 18:10 Jn 18:11 Jn 18:25 - Jn 18:27

 25   For. or, Now. God.
Dz 14:27 Dz 15:4 Dz 15:7 Dz 21:19 1Sm 14:45 1Sm 19:5 2Kl 5:1 Rz 15:18 1Ko 3:9 1Ko 15:10 2Ko 6:1 Kol 1:29
but.
Ps 106:7 Mk 9:32 Łk 9:45 Łk 18:34

 26   the next.
Wj 2:13 - Wj 2:15
ye are.
Rdz 13:8 Rdz 45:24 Ps 133:1 Prz 18:19 Jn 15:17 Jn 15:18 1Ko 6:6 - 1Ko 6:8 Flp 2:1 Flp 2:3 1Jn 3:11 - 1Jn 3:15

 27   he that.
Dz 7:54 Dz 5:33 Rdz 19:19 1Sm 25:14 1Sm 25:15 Prz 9:7 Prz 9:8
Who.
Dz 7:35 Dz 7:39 Dz 3:13 - Dz 3:15 Dz 4:7 Dz 4:11 Dz 4:12 Mt 21:23 Łk 12:14 Jn 18:36 Jn 18:37 Jn 19:12 - Jn 19:15

 28   Dz 7:28

 29   Wj 2:14 - Wj 2:22 Wj 4:19 Wj 4:20
Midian.
Wj 18:2 - Wj 18:4

 30   when.
Dz 7:17 Wj 7:7
there.
Wj 3:1 Wj 19:1 Wj 19:2 1Kl 19:8 Gal 4:25
Sinai.
an.
Dz 7:32 Dz 7:35 Rdz 16:7 - Rdz 16:13 Rdz 22:15 - Rdz 22:18 Rdz 32:24 - Rdz 32:30 Rdz 48:15 Rdz 48:16 Wj 3:2 Wj 3:6 Iz 63:9 Oz 12:3 - Oz 12:5 Mal 3:1
in a flame.
Pwt 4:20 Ps 66:12 Iz 43:2 Dn 3:27
in a bush.
Dz 7:35 Pwt 33:16 Mk 12:26 Łk 20:37

 31   and as.
Wj 3:3 Wj 3:4

 32   I am.
Dz 3:13 Rdz 50:24 Wj 3:6 Wj 3:15 Wj 4:5 Mt 22:32 Heb 11:16
Then.
Dz 9:4 - Dz 9:6 Rdz 28:13 - Rdz 28:17 Wj 33:20 1Kl 19:13 Hi 4:14 Hi 37:1 Hi 37:2 Hi 42:5 Hi 42:6 Ps 89:7 Iz 6:1 - Iz 6:5 Dn 10:7 Dn 10:8 Mt 17:6 Łk 5:8 Obj 1:17

 33   Put.
Wj 3:5 Joz 5:15 Kzn 5:1 2Pt 1:18

 34   I have seen.
Wj 2:23 - Wj 2:25 Wj 3:7 Wj 3:9 Wj 4:31 Wj 6:5 Wj 6:6 Sdz 2:18 Sdz 10:15 Sdz 10:16 Neh 9:9 Ps 106:44 Iz 63:8 Iz 63:9
and am.
Rdz 11:5 Rdz 11:7 Rdz 18:21 Wj 3:8 Lb 11:17 Ps 144:5 Iz 64:1 Jn 3:13 Jn 6:38
And now.
Wj 3:10 Wj 3:14 Ps 105:26 Oz 12:13 Mi 6:4

 35   Moses.
Dz 7:9 - Dz 7:15 Dz 7:27 Dz 7:28 Dz 7:51 1Sm 8:7 1Sm 8:8 1Sm 10:27 Łk 19:14 Jn 18:40 Jn 19:15
the same.
Ps 75:7 Ps 113:7 Ps 113:8 Ps 118:22 Ps 118:23
a ruler.
Dz 2:36 Dz 3:22 Dz 5:31 1Sm 12:8 Neh 9:10 - Neh 9:14 Ps 77:20 Iz 63:11 Iz 63:12 Obj 15:3
by.
Dz 7:30 Wj 14:19 Wj 14:24 Wj 23:20 - Wj 23:23 Wj 32:34 Wj 33:2 Wj 33:12 - Wj 33:15 Lb 20:16 Iz 63:9 Kol 1:15 Heb 2:2

 36   brought.
Wj 12:41 Wj 33:1
after.
Wj 7:1 - Wj 14:31 Pwt 4:33 - Pwt 4:37 Pwt 6:21 Pwt 6:22 Neh 9:10 Ps 78:12 Ps 78:13 Ps 78:42 - Ps 78:51 Ps 105:27 - Ps 105:36 Ps 106:8 - Ps 106:11 Ps 135:8 - Ps 135:12 Ps 136:9 - Ps 136:15
in the Red.
Wj 14:21 Wj 14:27 - Wj 14:29
and in the wilderness.
Wj 15:23 - Wj 15:25 Wj 16:1 - Wj 17:16 Wj 19:1 - Wj 20:26 Lb 9:15 - Lb 9:23 Lb 11:1 - Lb 11:35 Lb 14:1 - Lb 14:45 Lb 16:1 - Lb 17:13 Lb 20:1 - Lb 21:35 Pwt 2:25 - Pwt 2:37 Pwt 8:4 Neh 9:12 - Neh 9:15 Neh 9:18 - Neh 9:22 Ps 78:14 - Ps 78:33 Ps 105:39 - Ps 105:45 Ps 106:17 Ps 106:18 Ps 135:10 - Ps 135:12 Ps 136:16 - Ps 136:21

 37   that.
Dz 7:38 2Kn 28:22 Dn 6:13
A prophet.
Dz 3:22 Pwt 18:15 - Pwt 18:19
like unto me. or, as myself. him.
Dz 3:23 Mt 17:3 - Mt 17:5 Mk 9:7 Łk 9:30 Łk 9:31 Łk 9:35 Jn 8:46 Jn 8:47 Jn 18:37

 38   in the church.
Wj 19:3 - Wj 19:17 Wj 20:19 Wj 20:20 Lb 16:3 - Lb 16:35 Lb 16:41 Lb 16:42
with the.
Dz 7:30 Dz 7:35 Dz 7:53 Iz 63:9 Gal 3:19 Heb 2:2
who.
Wj 21:1 - Wj 21:11 Pwt 5:27 - Pwt 5:31 Pwt 6:1 - Pwt 6:3 Pwt 33:4 Neh 9:13 Neh 9:14 Jn 1:17
lively.
Pwt 30:19 Pwt 30:20 Pwt 32:46 Pwt 32:47 Ps 78:5 - Ps 78:9 Jn 6:63 Rz 3:2 Rz 9:4 Rz 10:6 - Rz 10:10 Heb 5:12 1Pt 4:11

 39   whom.
Dz 7:51 Dz 7:52 Neh 9:16 Ps 106:16 Ps 106:32 Ps 106:33 Eze 20:6 - Eze 20:14
but.
Dz 7:27 Sdz 11:2 1Kl 2:27
and in.
Wj 14:11 Wj 14:12 Wj 16:3 Wj 17:3 Lb 11:5 Lb 14:3 Lb 14:4 Lb 21:5 Neh 9:17

 40   unto.
Wj 32:1

 41   they.
Wj 32:2 - Wj 32:8 Wj 32:17 - Wj 32:20 Pwt 9:12 - Pwt 9:18 Neh 9:18 Ps 106:19 - Ps 106:21
rejoiced.
Iz 2:8 Iz 2:9 Iz 44:9 - Iz 44:20 Oz 9:1 Oz 9:10 Hab 2:18 - Hab 2:20

 42   and gave.
Ps 81:11 Ps 81:12 Iz 66:4 Eze 14:7 - Eze 14:10 Eze 20:25 Eze 20:39 Oz 4:17 Rz 1:24 - Rz 1:28 2Ts 2:10 - 2Ts 2:12
the host.
Pwt 4:19 Pwt 17:3 2Kl 17:16 2Kl 21:3 Hi 31:26 - Hi 31:28 Jer 19:13 Eze 8:16
O ye.
Am 5:25 Am 5:26
have ye.
Iz 43:23
of forty.
Ps 95:10 Heb 3:9 Heb 3:15 - Heb 3:17

 43   ye took.
Kpł 18:21 Kpł 20:2 - Kpł 20:5 2Kl 17:16 - 2Kl 17:18 2Kl 21:6
figures.
Wj 20:4 Wj 20:5 Pwt 4:16 - Pwt 4:18 Pwt 5:8 Pwt 5:9
and I.
2Kl 17:6 2Kl 18:11 Am 5:27
Babylon. In the passage of Amos, to which Stephen refers, it is beyond Damascus; but as Assyria and Media, to which they were carried, were not only beyond Damascus, but beyond Babylon itself, he states that fact, and thus fixes more precisely the place of their captivity.


 44   the tabernacle.
Wj 38:21 Lb 1:50 - Lb 1:53 Lb 9:15 Lb 10:11 Lb 17:7 Lb 17:8 Lb 18:2 Joz 18:1 2Kn 24:6
speaking. or, who spake. that he.
Wj 25:40 Wj 26:30 1Kn 28:11 1Kn 28:19 Heb 8:2 Heb 8:5

 45   Which.
Joz 3:11 - Joz 3:14 Joz 18:1 Sdz 18:31 1Sm 4:4 1Kl 8:4 1Kn 16:39 1Kn 21:29
that came after. or, having received. Jesus.
Joz 3:6 Joz 3:7
Joshua.
Heb 4:8
whom.
Dz 13:19 Neh 9:24 Ps 44:2 Ps 78:55
unto.
2Sm 6:1 - 2Sm 6:23 1Kn 15:1 - 1Kn 17:27

 46   found.
Dz 13:22 1Sm 15:28 1Sm 16:1 1Sm 16:11 - 1Sm 16:13 2Sm 6:21 2Sm 7:1 2Sm 7:8 2Sm 7:18 2Sm 7:19 1Kn 28:4 1Kn 28:5 Ps 78:68 - Ps 78:72 Ps 89:19 - Ps 89:37 Ps 132:11
and desired.
2Sm 7:1 - 2Sm 7:5 1Kl 8:17 - 1Kl 8:19 1Kn 17:1 - 1Kn 17:4 1Kn 22:7 1Kn 22:8 1Kn 28:2 1Kn 28:3 1Kn 29:2 1Kn 29:3 Ps 132:1 - Ps 132:5

 47   2Sm 7:13 1Kl 5:1 - 1Kl 5:18 1Kl 6:1 1Kl 6:37 1Kl 6:38 1Kl 7:13 - 1Kl 7:51 1Kl 8:20 1Kn 17:1 2Kn 2:1 - 2Kn 4:22 Za 6:12 Za 6:13

 48   the most High.
Pwt 32:8 Ps 7:17 Ps 46:4 Ps 91:1 Ps 91:9 Ps 92:8 Dn 4:17 Dn 4:24 Dn 4:25 Dn 4:34 Oz 7:16
dwelleth.
Dz 17:24 Dz 17:25 1Kl 8:27 2Kn 2:5 2Kn 2:6 2Kn 6:18
as.
Iz 66:1 Iz 66:2

 49   Heaven.
1Kl 22:19 Ps 11:4 Jer 23:24 Mt 5:34 Mt 5:35 Mt 23:22 Obj 3:21
what house.
Jer 7:4 - Jer 7:11 Mal 1:11 Mt 24:2 Jn 4:21

 50   Dz 14:15 Wj 20:11 Ps 33:6 - Ps 33:9 Ps 50:9 - Ps 50:12 Ps 146:5 Ps 146:6 Iz 40:28 Iz 44:24 Iz 45:7 Iz 45:8 Iz 45:12 Jer 10:11 Jer 32:17

 51   stiffnecked.
Wj 32:9 Wj 33:3 Wj 33:5 Wj 34:9 Pwt 9:6 Pwt 9:13 Pwt 31:27 2Kn 30:8 Neh 9:16 Ps 75:5 Ps 78:8 Iz 48:4 Jer 17:23 Eze 2:4 Za 7:11 Za 7:12
uncircumcised.
Kpł 26:41 Pwt 10:16 Pwt 30:6 Jer 4:4 Jer 6:10 Jer 9:25 Jer 9:26 Eze 44:7 Eze 44:9 Rz 2:25 Rz 2:28 Rz 2:29 Flp 3:3 Kol 2:11
resist.
Dz 6:10 Neh 9:30 Iz 63:10 Ef 4:30
as.
Dz 7:9 Dz 7:27 Dz 7:35 Dz 7:39 Mt 23:31 - Mt 23:33

 52   Which of.
1Sm 8:7 1Sm 8:8 1Kl 19:10 1Kl 19:14 2Kn 24:19 - 2Kn 24:22 2Kn 36:16 Neh 9:26 Jer 2:30 Jer 20:2 Jer 26:15 Jer 26:23 Mt 5:12 Mt 21:35 - Mt 21:41 Mt 23:31 - Mt 23:37 Łk 11:47 - Łk 11:51 Łk 13:33 Łk 13:34 1Ts 2:15
which shewed.
Dz 3:18 Dz 3:24 1Pt 1:11 Obj 19:10
the Just One.
Dz 3:14 Dz 22:14 Za 9:9 1Jn 2:1 Obj 3:7
of whom.
Dz 2:23 Dz 3:15 Dz 4:10 Dz 5:28 - Dz 5:30

 53   have received.
Wj 19:1 - Wj 20:26 Pwt 33:2 Ps 68:17 Gal 3:19 Heb 2:2
and have.
Eze 20:18 - Eze 20:21 Jn 7:19 Rz 2:23 - Rz 2:25 Gal 6:13

 54   they were.
Dz 5:33 Dz 22:22 Dz 22:23
they gnashed.
Hi 16:9 Ps 35:16 Ps 112:10 Lam 2:16 Mt 8:12 Mt 13:42 Mt 13:50 Mt 22:13 Mt 24:51 Mt 25:30 Łk 13:28

 55   full.
Dz 2:4 Dz 4:8 Dz 6:3 Dz 6:5 Dz 6:8 Dz 6:10 Dz 13:9 Dz 13:10 Mi 3:8
looked.
Dz 1:10 Dz 1:11 2Ko 12:2 - 2Ko 12:4 Obj 4:1 - Obj 4:3
and saw.
Iz 6:1 - Iz 6:3 Eze 1:26 - Eze 1:28 Eze 10:4 Eze 10:18 Eze 11:23 Jn 12:41 2Ko 4:6 2Pt 1:17 Obj 21:11
standing.
Ps 109:31 Ps 110:1 Jn 14:3 Heb 1:3 Heb 8:1

 56   I see.
Dz 10:11 Dz 10:16 Eze 1:1 Mt 3:16 Mk 1:10 Łk 3:21 Obj 4:1 Obj 11:19 Obj 19:11
the Son.
Dn 7:13 Dn 7:14 Mt 16:27 Mt 16:28 Mt 25:31 Mt 26:64 Mt 26:65 Jn 5:22 - Jn 5:27

 57   they cried.
Dz 7:54 Dz 21:27 - Dz 21:31 Dz 23:27
stopped.
Ps 58:4 Prz 21:13 Za 7:11

 58   cast.
Lb 15:35 1Kl 21:13 Łk 4:29 Heb 13:12 Heb 13:13
stoned.
Dz 6:11 Kpł 24:14 - Kpł 24:16 Jn 10:23 - Jn 10:26
the witnesses.
Dz 6:13 Pwt 13:9 Pwt 13:10 Pwt 17:7
their.
Dz 8:1 Dz 9:1 - Dz 9:19 Dz 22:4 Dz 22:20

 59   calling.
Dz 2:21 Dz 9:14 Dz 9:21 Dz 22:16 Jl 2:32 Rz 10:12 - Rz 10:14 1Ko 1:2
Lord.
Ps 31:5 Łk 23:46

 60   he kneeled.
Dz 9:40 Dz 20:36 Dz 21:5 Ezd 9:5 Dn 6:10 Łk 22:41
Lord.
Mt 5:44 Łk 6:28 Łk 23:34 Rz 12:14 - Rz 12:21
he fell.
Dz 13:36 1Ko 11:30 1Ko 15:6 1Ko 15:18 1Ko 15:20 1Ko 15:51 1Ts 4:13 1Ts 4:14 1Ts 5:10


Display settings Display settings