1So mache es denn Bezal'el und Oholiab und alle Verständigen, in welche der Ewige Weisheit und Einsicht gelegt hat, daß sie alle Arbeiten des heiligen Werkes auszuführen verstanden, für alles, was der Ewige befohlen hat.» 2Da berief Mosche Bezal'el und Oholiab und jeden verständigen Mann, in dessen Herz der Ewige Weisheit gelegt hatte, jeden, den sein Herz bewegte, hinzutreten an die Arbeit, um sie auszuführen. 3Und sie nahmen von Mosche alle Hebegabe, die die Kinder Jisraël zur Arbeit des heiligen Werkes gebracht hatten, um es zu verfertigen. Diese aber brachten ihm noch Edelmutsgaben Morgen für Morgen. 4Da kamen alle Künstler, die alle Arbeit des Heiligtums ausführten, jeder von seiner Arbeit, die sie ausführten, 5und sprachen zu Mosche: «Das Volk bringt mehr, als für die Arbeit an dem Werk erforderlich ist, das der Ewige auszuführen befohlen hat.» 6Da befahl Mosche, und man ließ einen Ruf durch das Lager ergehen, besagend: «Weder Mann noch Weib sollen noch Arbeit verrichten für die Hebegabe des Heiligtums.» So wehrte man dem Volk, weiter zu bringen. 7Und die Arbeit war genug für das ganze Werk, um es auszuführen, und noch darüber. 8So machten denn alle Verständigen unter den Werkarbeitern die Wohnung aus zehn Behängen von gezwirntem Byssus, von blauem und rotem Purpur und von Karmesin, mit Kerubim von Kunstweberarbeit machte man sie. 9Die Länge eines Behanges war achtundzwanzig Ellen, und die Breite eines Behanges vier Ellen; einerlei Maß hatten alle Behänge. 10Und man heftete fünf Behänge aneinander und heftete wieder fünf Behänge aneinander. 11Dann brachte man purpurblaue Schleifen am Saum des einen Behanges, am Ende, an der Heftung, an; ebenso machte man es am Saum des äußersten Behanges der andern Heftung. 12Fünfzig Schleifen brachte man an dem einen Behang an, und fünfzig Schleifen brachte man am Rand des Behanges an, der zu der andern Heftung gehört, einander gegenüber waren die Schleifen. 13Dann fertigte man fünfzig goldene Spangen an und heftete die Behänge mittelst der Spangen aneinander, so daß die Wohnung eins wurde. 14Und man verfertigte Behänge aus Ziegenhaar zu einem Zelt über der Wohnung; elf solcher Behänge fertigte man an. 15Die Länge eines Behanges war dreißig Ellen, und vier Ellen die Breite eines Behanges, einerlei Maß hatten die elf Behänge. 16Und man heftete die fünf Behänge besonders zusammen und die sechs Behänge besonders. 17Dann brachte man fünfzig Schleifen an am Saum des äußersten Behanges an der Heftung, und fünfzig Schleifen brachte man an am Saum des Behanges der andern Heftung. 18Dann fertigte man fünfzig kupferne Spangen an, um das Zelt zusammenzufügen, daß es eins werde. 19Und man fertigte eine Decke für das Zelt an aus rotgegerbten Widderfellen, und darüber eine Decke aus Tahaschfellen. 20Und man fertigte die Bretter zur Wohnung an aus Akazienholz, aufrecht stehend; 21zehn Ellen war die Länge eines Brettes und eineinhalb Ellen die Breite eines Brettes. 22Zwei Zapfen waren an einem Brett, untereinander verbunden; so machte man es an allen Brettern der Wohnung. 23Und von den Brettern zur Wohnung fertigte man zwanzig an für die Südseite, gegen Mittag. 24Und vierzig silberne Sockel brachte man unter den zwanzig Brettern an, zwei Sockel unter einem Brett für seine beiden Zapfen, und zwei Sockel unter je einem Brett für seine beiden Zapfen. 25Und für die andere Seite der Wohnung, für die Nordseite, fertigte man zwanzig Bretter an. 26Und dazu vierzig silberne Sockel, zwei Sockel unter einem Brett, und zwei Sockel unter je einem Brett. 27Und für die Hinterwand der Wohnung, nach Westen hin, fertigte man sechs Bretter an. 28Und zwei Bretter fertigte man an für die Winkel der Wohnung an der Hinterwand. 29Diese paßten unten genau zusammen, und oben liefen sie zusammen in den einen Ring aus. So machte man es bei beiden, an den beiden Winkeln. 30So waren es acht Bretter und ihre silbernen Sockel, sechzehn Sockel, je zwei Sockel unter je einem Brett. 31Dann verfertigte man Querhölzer aus Akazienholz, fünf für die Bretter der einen Seite der Wohnung 32und fünf Querhölzer für die Bretter der andern Seite der Wohnung und fünf Querhölzer für die Bretter der Hinterwand der Wohnung nach Westen hin. 33Und das mittlere Querholz fertigte man an, daß es innerhalb der Bretter von einem Ende bis zum andern quer durchlief. 34Und die Bretter überzog man mit Gold, und die Ringe dazu verfertigte man aus Gold, als Behälter für die Querhölzer, und auch die Querhölzer überzog man mit Gold. 35Dann fertigte man den Verhang aus blauem und rotem Purpur, aus Karmesin und gezwirntem Byssus an, in Kunstweberarbeit fertigte man ihn an, mit Kerubim. 36Und man fertigte für ihn vier Säulen aus Akazienholz an und überzog sie mit Gold; auch ihre Haken waren aus Gold; und man goß für sie vier silberne Sockel. 37Dann fertigte man einen Vorhang für den Eingang des Zeltes an aus blauem und rotem Purpur, aus Karmesin und gezwirntem Byssus, Buntwirkerarbeit. 38Dazu fünf Säulen und ihre Haken; und man überzog ihre Köpfe und ihre Ringe mit Gold, ihre fünf Sockel aber waren aus Kupfer.
Treasury of Scripture Knowledge 1 Wj 36:1 The offerings are delivered to the workmen.
Wj 36:4 The liberality of the people is restrained.
Wj 36:8 The curtains with cherubims.
Wj 36:14 The curtains of goats' hair.
Wj 36:19 The covering of skins.
Wj 36:20 The boards with their sockets.
Wj 36:31 The bars.
Wj 36:35 The vail.
Wj 36:37 The hanging for the door.
An. Ex. Is. 1. Tisri to Adar. Bezaleel.
Wj 31:1 -
Wj 31:6 Wj 35:30 -
Wj 35:35wise-hearted man.
Wj 28:3 Wj 31:6for the service.
Wj 36:3 Wj 36:4 Wj 25:8 Lb 7:9 Heb 8:2according.
Wj 23:21 Wj 23:22 Wj 39:1 -
Wj 39:43 Wj 40:1 -
Wj 40:38 Ps 119:6 Mt 28:20 Łk 1:6 2 in whose.
Wj 28:3 Wj 31:6 Wj 35:10 Wj 35:21 -
Wj 35:35 Dz 6:3 Dz 6:4 Dz 14:23 Kol 4:17 Heb 5:4one whose.
Wj 35:2 Wj 35:21 Wj 35:25 Wj 35:26 1Kn 29:5 3 the offering.
Wj 35:5 -
Wj 35:21 Wj 35:27 Wj 35:29every morning.
Ps 5:3 Ps 101:8 Prz 8:15 Iz 50:4 Jer 21:12 4 2Kn 24:13 Mt 24:45 Łk 12:42 1Ko 3:10 5 Wj 32:3 2Kn 24:14 2Kn 31:6 -
2Kn 31:10 2Ko 8:2 2Ko 8:3 Flp 2:21 Flp 4:17 Flp 4:18 6 When God puts grace into the heart, the hands will be diligently employed in every good work.
7 and too much.
2Kn 31:10 8 wise.
Wj 31:6 Wj 35:10made.
Wj 26:1 -
Wj 26:37 1Kn 15:1cherubims.
Keroovim, cherubim, not cherubims. What these were we cannot determine. Some, observing that the verb
kerav in Syriac, sometimes means to resemble, make like, conceive the noun
keroov signifies no more than an image, figure, or representation of anything. Josephus says they were flying animals, like none of those which are seen by man, but such as Moses saw about the throne of God. In another place he says, "As for the cherubim, nobody can tell or conceive what they were like." These symbolical figures, according to the description of them by Ezekiel, (ch. 1:10; 10:14,
Eze 1:10,
Eze 1:14) were creatures with four heads and one body; and the animals of which these forms consisted were the noblest of their kind; the lion among the wild beasts; the bull among the tame ones; the eagle among the birds, and man at the head of all. Hence some have conceived them to be somewhat of the shape of flying oxen; and it is alleged in favour of this opinion, that the far more common meaning of the verb
kerav, in Chaldee, Syriac, and Arabic, being to plough, the natural meaning of
keroov, is a creature used in ploughing. This seems to have been the ancient opinion which tradition had handed down, concerning the shape of the cherubim with the flaming sword, that guarded the tree of life. (
Rdz 3:24.)
Wj 25:18 Wj 25:22 1Kl 6:23 2Kn 3:10 Eze 1:5 -
Eze 1:28 Eze 10:1 -
Eze 10:19 9 Wj 36:9 10 Wj 26:3 Ps 122:3 Ps 133:1 Sof 3:9 Dz 2:1 1Ko 1:10 1Ko 12:20 1Ko 12:27 Ef 1:23 Ef 2:21 Ef 2:22 Ef 4:2 -
Ef 4:6 Flp 2:2 Flp 3:15 11 Wj 26:4 12 Wj 26:5 Wj 26:10 13 so it became.
1Ko 12:20 Ef 2:20 -
Ef 2:22 1Pt 2:4 1Pt 2:5 14 Wj 26:7 -
Wj 26:13 15 Wj 36:15 16 Wj 36:16 17 Wj 36:17 18 Wj 36:18 19 covering.
Wj 26:14rams' skins dyed red. This was the third covering of the tabernacle. The first and lowermost was made of fine linen, richly embroidered with figures of cherubim, in shades of blue, purple, and scarlet (ver. 8-13
Wj 36:8 -
Wj 36:13). It is reasonable to suppose, that the right side of this curtain was undermost, and so it formed a beautiful ceiling in the inside of the tabernacle. The second covering, which lay over the embroidered one, was made of a sort of mohair, (ver. 14-17,
Wj 36:14 -
Wj 36:17) and the fourth, or uppermost one, which was to keep the others from the weather, was made of
tachash, or badgers' skins.
20 boards.
Wj 26:15 -
Wj 26:25 Wj 40:18 Wj 40:19shittim wood.
Wj 25:5 Wj 25:10 Lb 25:1 Pwt 10:3 21 The length. Each of these boards, taking the cubit at nearly twenty-two inches, was about eighteen feet long, and two feet nine inches broad. As these boards are said to be standing up (ver. 20,
Wj 36:20) their length was consequently the height of the tabernacle; and as the two sides were composed of twenty of these, standing up (ver. 23, 25,
Wj 36:23 and
Wj 36:25) and the west end of six, with two boards to project at the corners, (ver. 27, 28,
Wj 36:27 and
Wj 36:28) the tabernacle must therefore, have been thirty cubits, or fifty-five feet long, and about ten cubits, or eighteen feet broad. These boards were fastened at the bottom by two tenons in each board, which fitted into two mortices in the foundation, at the top by links or hasps, and on the sides by five wooden bars, which ran through rings or staples in each of the boards. The boards and bars were all overlaid with gold; and their rings for the staves, and their hasps at top, were of the same metal. The foundation on which they stood consisted of about ninety-six solid blocks of silver, two under each board, about eighteen inches long, and of a suitable thickness; and each weighing a talent, or about a hundred weight. Four blocks of silver formed the bases of the columns which supported the curtain that divided the inside of the tabernacle into two rooms.
22 Wj 36:22 23 Wj 36:23 24 Wj 36:24 25 Wj 36:25 26 Wj 36:26 27 westward.
Wj 26:22 Wj 26:27 28 Wj 36:28 29 coupled. Heb. twined.
Wj 26:24 Ps 122:3 Ps 133:1 Dz 2:46 Dz 4:32 1Ko 1:10 1Ko 12:13 2Ko 1:10 Ef 2:15 Ef 2:19 Ef 2:21 Ef 3:18 Ef 3:19 Ef 4:2 -
Ef 4:6 Ef 4:15 Ef 4:16 30 under every board two sockets. Heb. two sockets, twosockets, under one board.
Wj 26:25 31 Wj 25:28 Wj 26:26 -
Wj 26:29 Wj 30:5 32 the tabernacle.
Wj 26:26 33 Wj 36:33 34 Wj 36:34 35 vail of blue.
Parachoth, from
parach, to separate, divide, make a distinction between somewhat, the inner vail, which divided the tabernacle into two, and separated, and made a distinction between the Holy place and the Holy of Holies. This vail was made of the same rich materials as the inner covering of the tabernacle, and curiously embroidered with cherubim and other ornaments. Though it does not appear from Scripture at what distance from either end of the tabernacle this vail was hung, yet is reasonably conjectured, that it divided it in the same proportion in which the temple, built after this model, was divided; that is, two-thirds of the whole length were allotted to the first room, and one-third to the second; so that the room beyond the vail, the Holy of Holies, was exactly square, being ten cubits each way, and the first room, the sanctuary, was twice as long as it was broad.
Wj 26:31 -
Wj 26:35 Wj 30:6 Wj 40:21 Mt 27:51 Heb 10:20 36 Jer 1:18 37 an hanging. This vail was a fine embroidered curtain, of the same materials and of the same workmanship as the inner vail and inner covering of the tabernacle. The text does not say how low it hung. Philo makes it touch the ground; but Josephus will have it to come down but half way, so that the people might have a view of the inside of the tabernacle; but then he says there was another curtain over that, which came to the ground, to keep it from the weather, and was drawn aside on the sabbath and other festivals.
Wj 26:36 Wj 26:37 Wj 40:28of needlework. Heb. the work of a needle worker, orembroider.
Wj 26:36 38 fillets with gold.
Wj 27:10