1ER redete zu Mosche und zu Aharon, sprechend: 2Ein Mensch, wenn an der Haut seines Fleisches ein Mal oder ein Grind oder ein Fleck ist, und es wird an der Haut seines Fleisches zu einem Aussatzschaden, werde er zu Aharon dem Priester oder zu einem seiner Söhne, der Priester, gebracht. 3Besieht der Priester den Schaden an der Haut des Fleisches: das Haar in dem Schaden hat sich zu Weiß gewandelt, und für die Sicht ist der Schade tiefer als die Haut seines Fleisches, Aussatzschade ists - besiehts der Priester, makle er ihn. 4Ists aber ein weißer Fleck an der Haut seines Fleisches und für die Sicht nicht tiefer als die Haut, und das Haar dran hat sich nicht zu Weiß gewandelt, schließe der Priester den Schaden ein Tagsiebent ein. 5Und besieht ihn der Priester am siebenten Tag: da ist der Schade für seine Augen zum Stillstand gekommen, nicht gebreitet hat sich der Schade an der Haut, schließe ihn der Priester zum andernmal ein Tagsiebent ein. 6Und besieht ihn der Priester am siebenten Tag zum andernmal: da ist der Schade verblaßt, und nicht gebreitet hat sich der Schade an der Haut, reine ihn der Priester, eine Grindstelle ists, er wasche seine Kleider und ist rein. 7Breitet aber in die Breite sich die Grindstelle an der Haut, nachdem er vom Priester zu seiner Reinigung besehen ist, und wird er dann zum andernmal dem Priester zu besehen gegeben, 8besieht dann der Priester: da hat sich die Grindstelle an der Haut gebreitet, makle ihn der Priester, Aussatz ists. 9Wenn ein Aussatzschade an einem Menschen ist, werde er zum Priester gebracht. 10Besieht der Priester: da ist ein weißes Mal an der Haut und es hat das Haar zu Weiß gewandelt, und ein Aufleben lebenden Fleisches ist an dem Mal, 11ein veralteter Aussatz ists an der Haut seines Fleisches, der Priester makle ihn, er schließe ihn nicht ein, denn maklig ist er. 12Sproßt und sproßt aber der Aussatz an der Haut, daß der Aussatz die ganze Schadenhaut überzieht von seinem Kopf bis zu seinen Füßen, den ganzen Sehbereich der Augen des Priesters, 13besieht der Priester: da hat der Aussatz sein ganzes Fleisch überzogen, reine er den Schaden, es hat sich ganz zu Weiß gewandelt, rein ist er. 14Des Tags aber, wo sich darin lebendes Fleisch sehen läßt, wird er maklig, 15sieht der Priester das lebende Fleisch, makle er ihn, das lebende Fleisch, maklig ist es, Aussatz ists. 16Doch wenn das lebende Fleisch zurücktrat und verwandelte sich zu Weiß, und er kam zum Priester, 17und der Priester besieht ihn: da hat sich der Schade zu Weiß verwandelt, reine der Priester den Schaden, er ist rein. 18Fleisch, wenn daran an seiner Haut eine Schwäre war, und sie heilte, 19und an der Stelle der Schwäre ist ein weißes Mal oder ein weißrötlicher Fleck, lasse er sich vom Priester besehen, 20und besieht der Priester: da ist es für die Sicht eingesunken gegen die Haut, und sein Haar hat sich zu Weiß gewandelt, makle ihn der Priester, Aussatzschade ists, in der Schwäre aufgesproßt. 21Besieht es aber der Priester: da ist kein weißes Haar dran, und nicht ist es eingesunken gegen die Haut, und es verblaßt, schließe ihn der Priester ein Tagsiebent ein. 22Breitete es sich in die Breite dann an der Haut, makle ihn der Priester, Schade ists, 23bestand aber an seinem Platz der Fleck und breitete sich nicht, ists die Narbe der Schwäre, der Priester reine ihn. 24Oder Fleisch, wenn an seiner Haut eine Brandwunde von Feuer ist, und das Neuaufleben auf der Brandwunde wird ein weißrötlicher oder weißer Fleck, 25und der Priester besieht es: da hat sich das Haar an dem Fleck zu Weiß verwandelt, und für die Sicht ists tiefer als die Haut, Aussatz ists, in der Brandwunde aufgesproßt, der Priester makle ihn, Aussatzschade ists. 26Besieht ihn aber der Priester: da ist kein weißes Haar an dem Fleck, und nicht ist er eingesunken gegen die Haut, und er verblaßte, schließe ihn der Priester ein Tagsiebent ein. 27Und besieht ihn der Priester am siebenten Tag: breitete er sich in die Breite an der Haut, makle ihn der Priester, Aussatzschade ists, 28bestand aber an seinem Platz der Fleck und breitete sich nicht an der Haut, und er verblaßte, Mal der Brandwunde ists, der Priester reine ihn, denn Narbe der Brandwunde ists. 29Ein Mann oder ein Weib, bei dem ein Schade ist am Kopf oder am Bart, 30und der Priester besieht den Schaden: da ist er für die Sicht tiefer als die Haut, und goldfarbnes dünnes Haar ist daran, makle ihn der Priester, Räude ists, Aussatz des Kopfes oder des Bartes ists.. 31Wenn der Priester den Räudeschaden besieht, und da ist er für die Sicht nicht tiefer als die Haut und schwarzes Haar ist nicht daran, schließe der Priester den Räudeschaden ein Tagsiebent ein; 32besieht der Priester die Räude am siebenten Tag: da hat sich die Räude nicht gebreitet und nicht ist goldfarbnes Haar daran geworden, und für die Sicht ist die Räude nicht tiefer als die Haut, 33lasse er sich scheren, aber die Räude beschere er nicht, dann schließe der Priester die Räude ein Tagsiebent zum andernmal ein.. 34Und besieht der Priester die Räude am siebenten Tag; da hat sich die Räude nicht an der Haut gebreitet, und für die Sicht ist sie nicht tiefer als die Haut, reine ihn der Priester, er wasche seine Kleider und ist rein. 35Breitet sich aber die Räude in die Breite an der Haut nach seiner Reinigung, 36und besiehts der Priester: da hat sich die Räude an der Haut gebreitet, braucht der Priester nicht nach dem goldfarbenen Haar zu suchen, maklig ist er. 37Bestand aber die Räude für seine Augen, und schwarzes Haar ist daran gewachsen, geheilt ist die Räude, rein ist er, der Priester reine ihn. 38Ein Mann oder ein Weib, wenn an der Haut ihres Fleisches Flecken sind, weiße Flecken, 39und der Priester besieht: da sind an der Haut ihres Fleisches blaßweiße Flecken, Glanzer ists, der an der Haut sproßte, rein ist er. 40Jemand, dem der Kopf kahlt, der ist ein Glatziger, rein ist er. 41Kahlt ihm der Kopf von der Seite seines Gesichts, der ist ein Plattiger, rein ist er. 42Wenn aber an seiner Glatze oder an seiner Platte ein weißrötlicher Schade ist, sprossender Aussatz ists an seiner Glatze oder an seiner Platte. 43Besieht ihn der Priester: da ist ein weißrötliches Schadenmal an seiner Glatze oder an seiner Platte, für die Sicht wie Aussatz an der Haut des Fleisches, 44ein aussätziger Mann ist er, maklig ist er, makle, makle ihn der Priester, an seinem Kopf ist sein Schade. 45Der Aussätzige, an dem der Schade ist, seine Kleider seien zerfetzt, sein Kopfhaar sei entfesselt, den Lippenbart mumme er, Maklig! maklig! rufe er. 46Alle Tage, die der Schade an ihm ist, muß er maklig sein, maklig ist er, einsam bleibt er, außer Lagers ist sein Bleiben. 47Das Gewand, wenn an ihm ein Aussatzschade ist, an einem Gewand von Wolle oder an einem Gewand von Flachs, 48oder am Aufzug oder am Einschlag von Flachs und von Wolle, oder an Leder oder an allerart Verarbeitung von Leder, 49und der Schade ist grünlich oder rötlich am Gewand oder am Leder oder am Aufzug oder am Einschlag oder an allerart Gerät von Leder, Aussatzschade ists, er werde vom Priester besehn. , 50Besieht der Priester den Schaden, schließe er den Schaden ein Tagsiebent ein. 51Besieht er den Schaden am siebenten Tag: der Schade hat sich gebreitet an dem Gewand oder am Aufzug oder am Einschlag oder ans Leder, zu welchem Werk allweg das Leder verarbeitet sein mag, fressender Aussatz ist der Schade, maklig ists, 52man verbrenne das Gewand oder den Aufzug oder den Einschlag, von Wolle oder von Flachs, oder alles Gerät von Leder, woran der Schade ist, denn fressender Aussatz ists, im Feuer werde es verbrannt. 53Besieht aber der Priester: da hat sich der Schade nicht gebreitet an dem Gewand oder an dem Aufzug oder an dem Einschlag oder an allerart Gerät von Leder, 54gebiete der Priester, daß man wasche, woran der Schade ist, und er schließe es ein Tagsiebent zum andernmal ein. 55Besieht nun der Priester, nachdem der Schade gewaschen wurde: da hat der Schade seinen Augenschein nicht gewandelt, und nicht gebreitet hat sich der Schade, maklig ists, im Feuer sollst du es verbrennen, eine Einzehrung ists an seiner Glatzseite oder an seiner Plattseite. 56Besieht aber der Priester: da ist der Schade verblaßt, nachdem man ihn wusch, reiße man ihn aus dem Gewand oder aus dem Leder oder aus dem Aufzug oder aus dem Einschlag; 57wird er aber nochmals ersehn an dem Gewand oder an dem Aufzug oder an dem Einschlag oder an allem Gerät von Leder, sprossender ists, - im Feuer sollst dus verbrennen, woran der Schade ist. 58Das Gewand aber oder den Aufzug oder den Einschlag oder allerart Gerät von Leder, das du wuschest und der Schade weicht von ihnen, zum andernmal werde es gewaschen, dann ist es rein. 59Dieses ist die Weisung für den Aussatzschaden eines Gewandes von Wolle oder Flachs oder eines Aufzugs oder Einschlags oder allerart ledernen Geräts, es zu reinen oder zu makeln.
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 2 THE LAWS AND TOKENS IN DISCERNING LEPROSY. (Lev. 13:1-59)
When a man shall have in the skin, &c.--The fact of the following rules for distinguishing the plague of leprosy being incorporated with the Hebrew code of laws, proves the existence of the odious disease among that people. But a short time, little more than a year (if so long a period had elapsed since the exodus) when symptoms of leprosy seem extensively to have appeared among them; and as they could not be very liable to such a cutaneous disorder amid their active journeyings and in the dry open air of Arabia, the seeds of the disorder must have been laid in Egypt, where it has always been endemic. There is every reason to believe that this was the case: that the leprosy was not a family complaint, hereditary among the Hebrews, but that they got it from intercourse with the Egyptians and from the unfavorable circumstances of their condition in the house of bondage. The great excitement and irritability of the skin in the hot and sandy regions of the East produce a far greater predisposition to leprosy of all kinds than in cooler temperatures; and cracks or blotches, inflammations or even contusions of the skin, very often lead to these in Arabia and Palestine, to some extent, but particularly in Egypt. Besides, the subjugated and distressed state of the Hebrews in the latter country, and the nature of their employment, must have rendered them very liable to this as well as to various other blemishes and misaffections of the skin; in the production of which there are no causes more active or powerful than a depressed state of body and mind, hard labor under a burning sun, the body constantly covered with the excoriating dust of brick fields, and an impoverished diet--to all of which the Israelites were exposed while under the Egyptian bondage. It appears that, in consequence of these hardships, there was, even after they had left Egypt, a general predisposition among the Hebrews to the contagious forms of leprosy--so that it often occurred as a consequence of various other affections of the skin. And hence all cutaneous blemishes or blains--especially such as had a tendency to terminate in leprosy--were watched with a jealous eye from the first [GOOD, Study of Medicine]. A swelling, a pimple, or bright spot on the skin, created a strong ground of suspicion of a man's being attacked by the dreaded disease.
then he shall be brought unto Aaron the priest, &c.--Like the Egyptian priests, the Levites united the character of physician with that of the sacred office; and on the appearance of any suspicious eruptions on the skin, the person having these was brought before the priest--not, however, to receive medical treatment, though it is not improbable that some purifying remedies might be prescribed, but to be examined with a view to those sanitary precautions which it belonged to legislation to adopt.
3 the priest shall look on the plague in the skin of the flesh, &c.--The leprosy, as covering the person with a white, scaly scurf, has always been accounted an offensive blemish rather than a serious malady in the East, unless when it assumed its less common and malignant forms. When a Hebrew priest, after a careful inspection, discovered under the cutaneous blemish the distinctive signs of contagious leprosy, the person was immediately pronounced unclean, and is supposed to have been sent out of the camp to a lazaretto provided for that purpose. If the symptoms appeared to be doubtful, he ordered the person to be kept in domestic confinement for seven days, when he was subjected to a second examination; and if during the previous week the eruption had subsided or appeared to be harmless, he was instantly discharged. But if the eruption continued unabated and still doubtful, he was put under surveillance another week; at the end of which the character of the disorder never failed to manifest itself, and he was either doomed to perpetual exclusion from society or allowed to go at large. A person who had thus been detained on suspicion, when at length set at liberty, was obliged to "wash his clothes," as having been tainted by ceremonial pollution; and the purification through which he was required to go was, in the spirit of the Mosaic dispensation, symbolical of that inward purity it was instituted to promote.
7 But if the scab spread much abroad in the skin--Those doubtful cases, when they assumed a malignant character, appeared in one of two forms, apparently according to the particular constitution of the skin or of the habit generally. The one was "somewhat dark" [
Kpł 13:6] --that is, the obscure or dusky leprosy, in which the natural color of the hair (which in Egypt and Palestine is black) is not changed, as is repeatedly said in the sacred code, nor is there any depression in the dusky spot, while the patches, instead of keeping stationary to their first size, are perpetually enlarging their boundary. The patient laboring under this form was pronounced unclean by the Hebrew priest or physician, and hereby sentenced to a separation from his family and friends--a decisive proof of its being contagious.
9 if the rising be white--This BRIGHT WHITE leprosy is the most malignant and inveterate of all the varieties the disease exhibits, and it was marked by the following distinctive signs: A glossy white and spreading scale, upon an elevated base, the elevation depressed in the middle, but without a change of color; the black hair on the patches participating in the whiteness, and the scaly patches themselves perpetually enlarging their boundary. Several of these characteristics, taken separately, belong to other blemishes of the skin as well; so that none of them was to be taken alone, and it was only when the whole of them concurred that the Jewish priest, in his capacity of physician, was to pronounce the disease a malignant leprosy. If it spread over the entire frame without producing any ulceration, it lost its contagious power by degrees; or, in other words, it ran through its course and exhausted itself. In that case, there being no longer any fear of further evil, either to the individual himself or to the community, the patient was declared clean by the priest, while the dry scales were yet upon him, and restored to society. If, on the contrary, the patches ulcerated and quick or fungous flesh sprang up in them, the purulent matter of which, if brought into contact with the skin of other persons, would be taken into the constitution by means of absorbent vessels, the priest was at once to pronounce it an inveterate leprosy. A temporary confinement was them declared to be totally unnecessary, and he was regarded as unclean for life [DR. GOOD]. Other skin affections, which had a tendency to terminate in leprosy, though they were not decided symptoms when alone, were: "a boil" (
Kpł 13:18-
Kpł 13:23); "a hot burning,"--that is, a fiery inflammation or carbuncle (
Kpł 13:24-
Kpł 13:28); and "a dry scall" (
Kpł 13:29-
Kpł 13:37), when the leprosy was distinguished by being deeper than the skin and the hair became thin and yellow.
38 If a man . . . or a woman have in the skin of their flesh bright spots--This modification of the leprosy is distinguished by a dull white color, and it is entirely a cutaneous disorder, never injuring the constitution. It is described as not penetrating below the skin of the flesh and as not rendering necessary an exclusion from society. It is evident, then, that this common form of leprosy is not contagious; otherwise Moses would have prescribed as strict a quarantine in this as in the other cases. And hereby we see the great superiority of the Mosaic law (which so accurately distinguished the characteristics of the leprosy and preserved to society the services of those who were laboring under the uncontagious forms of the disease) over the customs and regulations of Eastern countries in the present day, where all lepers are indiscriminately proscribed and are avoided as unfit for free intercourse with their fellow men.
40 bald . . . forehead bald--The falling off of the hair, when the baldness commences in the back part of the head, is another symptom which creates a suspicion of leprosy. But it was not of itself a decisive sign unless taken in connection with other tokens, such as a "sore of a reddish white color" [
Kpł 13:43]. The Hebrews as well as other Orientals were accustomed to distinguish between the forehead baldness, which might be natural, and that baldness which might be the consequence of disease.
45 the leper in whom the plague is, his clothes shall be rent, &c.--The person who was declared affected with the leprosy forthwith exhibited all the tokens of suffering from a heavy calamity. Rending garments and uncovering the head were common signs of mourning. As to "the putting a covering upon the upper lip," that means either wearing a moustache, as the Hebrews used to shave the upper lip [CALMET], or simply keeping a hand over it. All these external marks of grief were intended to proclaim, in addition to his own exclamation "Unclean!" that the person was a leper, whose company every one must shun.
46 he shall dwell alone; without the camp--in a lazaretto by himself, or associated with other lepers (
2Kl 7:3,
2Kl 7:8).
47 The garment . . . that the . . . leprosy is in--It is well known that infectious diseases, such as scarlet fever, measles, the plague, are latently imbibed and carried by the clothes. But the language of this passage clearly indicates a disease to which clothes themselves were subject, and which was followed by effects on them analogous to those which malignant leprosy produces on the human body--for similar regulations were made for the rigid inspection of suspected garments by a priest as for the examination of a leprous person. It has long been conjectured and recently ascertained by the use of a lens, that the leprous condition of swine is produced by myriads of minute insects engendered in their skin; and regarding all leprosy as of the same nature, it is thought that this affords a sufficient reason for the injunction in the Mosaic law to destroy the clothes in which the disease, after careful observation, seemed to manifest itself. Clothes are sometimes seen contaminated by this disease in the West Indies and the southern parts of America [WHITLAW, Code of Health]; and it may be presumed that, as the Hebrews were living in the desert where they had not the convenience of frequent changes and washing, the clothes they wore and the skin mats on which they lay, would be apt to breed infectious vermin, which, being settled in the stuff, would imperceptibly gnaw it and leave stains similar to those described by Moses. It is well known that the wool of sheep dying of disease, if it had not been shorn from the animal while living, and also skins, if not thoroughly prepared by scouring, are liable to the effects described in this passage. The stains are described as of a greenish or reddish color, according, perhaps, to the color or nature of the ingredients used in preparing them; for acids convert blue vegetable colors into red and alkalis change then into green [BROWN]. It appears, then, that the leprosy, though sometimes inflicted as a miraculous judgment (
Lb 12:10;
2Kl 5:27) was a natural disease, which is known in Eastern countries still; while the rules prescribed by the Hebrew legislator for distinguishing the true character and varieties of the disease and which are far superior to the method of treatment now followed in those regions, show the divine wisdom by which he was guided. Doubtless the origin of the disease is owing to some latent causes in nature; and perhaps a more extended acquaintance with the archćology of Egypt and the natural history of the adjacent countries, may confirm the opinion that leprosy results from noxious insects or a putrid fermentation. But whatever the origin or cause of the disease, the laws enacted by divine authority regarding it, while they pointed in the first instance to sanitary ends, were at the same time intended, by stimulating to carefulness against ceremonial defilement, to foster a spirit of religious fear and inward purity.