1Když uplynula sobota, Marie Magdalská, Marie matka Jakubova a Salome nakoupily vonné látky, aby přišly a pomazaly ho. 2A časně ráno prvního dne týdne, když vyšlo slunce, přicházely k hrobce. 3A říkaly si: „Kdo nám odvalí kámen od vchodu do hrobky?“ 4A vzhlédly a vidí, že kámen je odvalen; byl totiž velmi veliký. 5Když vstoupily do hrobky, spatřily mládence sedícího po pravé straně, oděného bílým rouchem, a vyděsily se. 6On pak jim řekl: „Neděste se. Hledáte Ježíše Nazaretského, toho ukřižovaného. Byl vzkříšen z mrtvých, není tu. Hle, místo, kam ho položili. 7Ale jděte a povězte jeho učedníkům i Petrovi: Jde před vámi do Galileje; tam ho spatříte, tak jak vám řekl.“ 8Vyšly a utekly od hrobky; zmocnilo se jich totiž třesení a byly zcela bez sebe. A nikomu nic neřekly, neboť se bály. 9Ráno prvního dne týdne, když Ježíš vstal, ukázal se nejprve Marii Magdalské, od níž kdysi vyhnal sedm démonů. 10Ona šla a oznámila to těm, kteří byli s ním a kteří teď plakali a truchlili. 11A oni, když uslyšeli, že opět žije a že ho spatřila, neuvěřili. 12Potom se v jiném způsobu ukázal dvěma z nich cestou, když šli na pole. 13A oni odešli a oznámili to ostatním, ale ani těmto neuvěřili. 14Nakonec se ukázal Jedenácti, když byli u stolu; pokáral jejich nevěru a tvrdost srdce, protože neuvěřili těm, kteří ho spatřili vzkříšeného z mrtvých. 15A řekl jim: „Jděte do celého světa a vyhlašte evangelium všemu stvoření. 16Kdo uvěří a bude pokřtěn, bude zachráněn. Kdo neuvěří, bude odsouzen. 17Tato znamení budou doprovázet ty, kteří uvěří: V mém jménu budou vyhánět démony, budou mluvit novými jazyky, 18budou brát hady do rukou a vypijí-li něco smrtelného, nijak jim to neublíží. Na nemocné budou vzkládat ruce a budou se mít dobře.“ 19Potom, když jim to pověděl, byl Pán Ježíš vzat vzhůru do nebe a posadil se po pravici Boží. 20Oni vyšli a vyhlásili všude evangelium, Pán pracoval s nimi a potvrzoval to slovo znameními, která je doprovázela. Amen.
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 1 ANGELIC ANNOUNCEMENT TO THE WOMEN ON THE FIRST DAY OF THE WEEK, THAT CHRIST IS RISEN--HIS APPEARANCES AFTER HIS RESURRECTION--HIS ASCENSION--TRIUMPHANT PROCLAMATION OF HIS GOSPEL. ( =
Ματθ. 28:1-
Ματθ. 28:10,
Ματθ. 28:16-
Ματθ. 28:20; Luke 24:1-51;
Ιωάν. 20:1-
Ιωάν. 20:2, John 20:11-29). (Mark 16:1-20)
when the sabbath was past--that is, at sunset of our Saturday.
Mary Magdalene--(See on
Λουκ. 8:2).
Mary the mother of James--James the Less (see
Μάρκ. 15:40).
and Salome--the mother of Zebedee's sons (compare
Μάρκ. 15:40 with
Ματθ. 27:56).
had bought sweet spices, that they might come and anoint him--The word is simply "bought." But our translators are perhaps right in rendering it here "had bought," since it would appear, from
Λουκ. 23:56, that they had purchased them immediately after the Crucifixion, on the Friday evening, during the short interval that remained to them before sunset, when the sabbath rest began; and that they had only deferred using them to anoint the body till the sabbath rest should be over. On this "anointing," see on
Ιωάν. 19:40.
2 very early in the morning--(See on
Ματθ. 28:1).
the first day of the week, they came unto the sepulchre at the rising of the sun--not quite literally, but "at earliest dawn"; according to a way of speaking not uncommon, and occurring sometimes in the Old Testament. Thus our Lord rose on the third day; having lain in the grave part of Friday, the whole of Saturday, and part of the following First day.
3 they said among themselves--as they were approaching the sacred spot.
Who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre? . . . for it was very great--On reaching it they find their difficulty gone--the stone already rolled away by an unseen hand. And are there no others who, when advancing to duty in the face of appalling difficulties, find their stone also rolled away?
5 entering into the sepulchre, they saw a young man--In
Ματθ. 28:2 he is called "the angel of the Lord"; but here he is described as he appeared to the eye, in the bloom of a life that knows no decay. In Matthew he is represented as sitting on the stone outside the sepulchre; but since even there he says, "Come, see the place where the Lord lay" (
Ματθ. 28:6), he seems, as ALFORD says, to have gone in with them from without; only awaiting their arrival to accompany them into the hallowed spot, and instruct them about it.
sitting on the right side--having respect to the position in which His Lord had lain there. This trait is peculiar to Mark; but compare
Λουκ. 1:11.
clothed in a long white garment--On its length, see
Ησ. 6:1; and on its whiteness, see on
Ματθ. 28:3.
and they were affrighted.
6 he saith unto them, Be not affrighted--a stronger word than "Fear not" in Matthew (
Ματθ. 28:5).
Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified!--"the Nazarene, the Crucified,"
he is risen; he is not here--(See on
Λουκ. 24:5-
Λουκ. 24:6).
behold the place where they laid him--(See on
Ματθ. 28:6).
7 But go your way, tell his disciples and Peter--This Second Gospel, being drawn up--as all the earliest tradition states--under the eye of Peter, or from materials chiefly furnished by him, there is something deeply affecting in the preservation of this little phrase by Mark alone.
that he goeth before you into Galilee; there shall ye see him, as he said unto you--(See on
Ματθ. 28:7).
8 And they went out quickly, and fled from the sepulchre: for they trembled and were amazed--"for tremor and amazement seized them."
neither said they anything to any man; for they were afraid--How intensely natural and simple is this!
Appearances of Jesus after His Resurrection (
Μάρκ. 16:9-
Μάρκ. 16:18).
9 Now when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils--There is some difficulty here, and different ways of removing it have been adopted. She had gone with the other women to the sepulchre (
Μάρκ. 16:1), parting from them, perhaps, before their interview with the angel, and on finding Peter and John she had come with them back to the spot; and it was at this second visit, it would seem, that Jesus appeared to this Mary, as detailed in
Ιωάν. 20:11-
Ιωάν. 20:18. To a woman was this honor given to be the first that saw the risen Redeemer, and that woman was NOT his virgin-mother.
11 they, when they had heard that he was alive, and had been seen of her, believed not--This, which is once and again repeated of them all, is most important in its bearing on their subsequent testimony to His resurrection at the risk of life itself.
12 After that he appeared in another form--(compare
Λουκ. 24:16).
unto two of them as they walked, and went into the country--The reference here, of course, is to His manifestation to the two disciples going to Emmaus, so exquisitely told by the Third Evangelist (see on
Λουκ. 24:13, &c.).
13 they went and told it unto the residue: neither believed they them, &c.
15 he said unto them, Go ye into all the world, and preach the Gospel to every creature--See on
Ιωάν. 20:19-
Ιωάν. 20:23 and
Λουκ. 24:36-
Λουκ. 24:49.
16 He that believeth and is baptized--Baptism is here put for the external signature of the inner faith of the heart, just as "confessing with the mouth" is in
Ρωμ. 10:10; and there also as here this outward manifestation, once mentioned as the proper fruit of faith, is not repeated in what follows (
Ρωμ. 10:11).
shall be saved; but he that believeth not shall be damned--These awful issues of the reception or rejection of the Gospel, though often recorded in other connections, are given in this connection only by Mark.
17 these signs shall follow them that believe . . . They shall take up serpents--These two verses also are peculiar to Mark.
The Ascension and Triumphant Proclamation of the Gospel Thereafter (
Μάρκ. 16:19-
Μάρκ. 16:20).
19 So then after the Lord--an epithet applied to Jesus by this Evangelist only in
Μάρκ. 16:19-
Μάρκ. 16:20, when He comes to His glorious Ascension and its subsequent fruits. It is most frequent in Luke.
had spoken unto them, he was received up into heaven--See on
Λουκ. 24:50-
Λουκ. 24:51.
and sat on the right hand of God--This great truth is here only related as a fact in the Gospel history. In that exalted attitude He appeared to Stephen (
Πράξ. 7:55-
Πράξ. 7:56); and it is thereafter perpetually referred to as His proper condition in glory.
20 they went forth, and preached everywhere, the Lord working with them, and confirming the word with signs following. Amen--We have in this closing verse a most important link of connection with the Acts of the Apostles, where He who directed all the movements of the infant Church is perpetually styled "THE LORD"; thus illustrating His own promise for the rounding and building up of the Church, "LO, I AM WITH YOU alway!"