Buber-Rosenzweig Translation OT (1929) - Judges - chapter 3

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Buber-Rosenzweig Translation OT (1929)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Buber-Rosenzweig Translation OT (1929)


1Dies sind die Stämme, denen ER Ruhe gewährte, an ihnen Jissrael zu proben, alle, die all die Kriege um Kanaan nicht mehr kannten, 2nur damit er die Folgegeschlechter der Söhne Jissraels erkenne, indem er sie Krieg lehrte - nur eben, die jene vorherigen nicht kannten - : 3die fünf Tyrannenschaften der Philister, all jenes Kanaanitervolk, der Sidonier, der Chiwwiter, der im Gebirge Libanon sitzt, vom Berg Baal Hermon bis wo man nach Chamat kommt, - 4sie blieben, um an ihnen Jissrael zu proben, zu erkennen, ob sie auf SEINE Gebote hörten, die er ihren Vätern durch Mosche gebot. 5Die Söhne Jissraels, sie saßen mittinnen unter dem Kanaaniter: dem Chetiter, dem Amoriter, dem Prisiter, dem Chiwwiter und dem Jebussiter. 6Sie nahmen ihre Töchter sich zu Weibern und gaben ihren Söhnen ihre Töchter und dienten ihren Göttern, 7die Söhne Jissraels taten das in SEINEN Augen Böse, sie vergaßen IHN ihren Gott, sie dienten den Baalen und den Pfahlfrauen. 8SEIN Zorn flammte auf Jissrael ein, er verkaufte sie in die Hand des Kuschan-Rischatajim, Königs von Aram dem Zwiestromland, und die Söhne Jissraels dienten dem Kuschan-Rischatajim acht Jahre. 9Die Söhne Jissraels schrien zu IHM, ER ließ einen Befreier den Söhnen Jissraels erstehn, der befreite sie, den Otniel Sohn des Knas, des Bruders Kalebs, jünger als er. 10SEIN Geistbraus kam über ihn, und er schaffte Jissrael Recht: er fuhr aus zum Krieg, und ER gab Kuschan-Rischatajim König von Aram in seine Hand, seine Hand siegte über Kuschan-Rischatajim. 11Es rastete das Land vierzig Jahre. Otniel Sohn des Knas war gestorben. 12Die Söhne Jissraels taten weiter das in SEINEN Augen Böse. ER stärkte Eglon König von Moab über Jissrael, darob daß sie das in SEINEN Augen Böse taten. 13Der holte sich herbei die Söhne Ammons und Amalek und ging hin und schlug Jissrael, sie ererbten die Palmenstadt. 14Die Söhne Jissraels dienten Eglon König von Moab achtzehn Jahre. 15Die Söhne Jissraels schrien zu IHM, ER ließ ihnen einen Befreier erstehn, den Ehud Sohn Geras, einen Binjaminiten, einen an seiner rechten Hand gehemmten Mann. Durch seine Hand schickten die Söhne Jissraels Spende an Eglon König von Moab. 16Ehud machte sich ein Schwert, das hatte zwei Schneiden, eine Spanne seine Länge, er gürtete es unter seinen Rock, an seine rechte Hüfte. 17Er reichte die Spende Eglon König von Moab dar. Eglon aber war ein sehr feister Mann. 18Es geschah, als er vollendet hatte die Spende darzureichen. Er schickte das Volk heim, die Träger der Spende, 19er aber kehrte um von den Schnitzbildern, denen bei Gilgal, und ließ sprechen: Eine heimliche Rede habe ich an dich, o König. Der sprach: Stille! und alle, die ihn umgaben, traten von ihm hinaus.  20Ehud kam zu ihm, während er im kühlen Obergemach saß, das für ihn allein war, Ehud sprach: Eine Gottesrede habe ich an dich. Er stand vom Sessel auf,  21Ehud schickte seine linke Hand an, er nahm das Schwert von seiner rechten Hüfte ab und stieß es ihm in den Bauch, 22daß auch das Heft nach der Klinge hineinging und das Fett die Klinge umsperrte, denn er riß ihm das Schwert nicht aus dem Bauch, - und schon war er zum Ausschleif hinaus. 23Ehud trat über den Umlauf hinaus. Die Türen des Obergemachs hatte er hinter sich versperrt, zugeriegelt. 24Als er nun hinausgetreten war, kamen seine Diener und sahn, da, die Türen des Obergemachs waren verriegelt. Sie sprachen: Er hat wohl grad seine Beine gespreizt in der kühlen Kammer, 25aber sie warteten sich zuschanden: kein Mensch schloß die Türen des Obergemachs auf. Sie nahmen einen Schlüssel her und schlossen auf, da: hingefallen ihr Herr zur Erde, tot! 26Ehud war entronnen, während sie zauderten: er setzte bei den Schnitzsteinen über, entrann nach Sseďra. 27Es geschah bei seinem Eingang: er stieß in die Posaune, im Gebirge Efrajim, und herab stiegen mit ihm die Söhne Jissraels vom Gebirg, er ihnen voran. 28Er sprach zu ihnen: Folgt mir nach, denn gegeben hat ER eure Feinde, Moab, in eure Hand! Sie stiegen herab, ihm nach, sie bemächtigten sich der Jordanübergänge Moabs und ließen niemand hinüber, 29sie schlugen Moab zu jener Frist, an zehntausend Mann, alles fette, tüchtige Mannschaft, nicht ein Mann entrann. 30Gezwungen wurde Moab an jenem Tag unter Jissraels Hand. - Es rastete das Land achtzig Jahre. 31Nach ihm war Schamgar Sohn Anats, er schlug die Philister, sechshundert Mann mit einem Ochsenstachel, auch er befreite Jissrael.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Judg 3:1 The nations which were left to prove Israel.
Judg 3:5 By communion with them they commit idolatry.
Judg 3:8 Othniel delivered them from Chushan-rishathaim;
Judg 3:12 Ehud from Eglon;
Judg 3:31 and Shamgar from the Philistines.
A.M. 2561. B.C. 1443. An. Ex. Is. 48. the nations.
Judg 2:21 Judg 2:22 Deut 7:22
prove.
Deut 8:2 Deut 8:16 2Chr 32:31 Job 23:10 Pro 17:3 Jer 6:27 Jer 17:9 Jer 17:10 Zech 13:9 John 2:24 1Pet 1:7 1Pet 4:12 Rev 2:23
as had not.
Judg 2:10

 2   might know.
Gen 2:17 Gen 3:5 Gen 3:7 2Chr 12:8 Matt 10:34 - Matt 10:39 John 16:33 1Cor 9:26 1Cor 9:27 Eph 6:11 - Eph 6:18 1Tim 6:12 2Tim 2:3 2Tim 4:7
to teach. Their fathers fought by a divine power. God taught their hands to war and their fingers to fight, that they might be the instruments of destruction to the wicked nations on whom the curse rested; but now that they had forfeited His favour, they must learn what it is to fight like other men.


 3   five lords.
Judg 10:7 Judg 14:4 Josh 13:3 1Sam 4:1 1Sam 4:2 1Sam 6:18 1Sam 13:5 1Sam 13:19 - 1Sam 13:23 1Sam 29:2
Canaanites.
Judg 4:2 Judg 4:23 Judg 4:24 Gen 10:15 - Gen 10:19 Num 13:29
Sidonians.
Judg 10:12 Judg 18:7 Gen 49:13 Josh 11:8 - Josh 11:13 Josh 19:28
in mount.
Num 34:8 Deut 1:7 Deut 3:9 Josh 11:3 Josh 13:5

 4   to prove.
Judg 3:1 Judg 2:22 Exod 15:25 Deut 33:8 1Cor 11:19 2Thess 2:9 - 2Thess 2:12

 5   dwelt.
Judg 1:29 - Judg 1:32 Ps 106:34 - Ps 106:38
Canaanites.
Gen 10:15 - Gen 10:18 Gen 15:19 - Gen 15:21 Exod 3:8 Exod 3:17 Deut 7:1 Josh 9:1 Neh 9:8

 6   Exod 34:16 Deut 7:3 Deut 7:4 1Kgs 11:1 - 1Kgs 11:5 Ezra 9:11 Ezra 9:12 Neh 13:23 - Neh 13:27 Ezek 16:3

 7   did evil.
Judg 3:12 Judg 2:11 - Judg 2:13
the groves.
Judg 6:25 Exod 34:13 Deut 16:21 1Kgs 16:33 1Kgs 18:19 2Kgs 23:6 2Kgs 23:14 2Chr 15:16 2Chr 24:18 2Chr 33:3 2Chr 33:19 2Chr 34:3 2Chr 34:7

 8   A.M. 2591. B.C. 1413. An. Ex. Is. 78. was hot.
Judg 2:14 Judg 2:20 Exod 22:24 Deut 29:20 Ps 6:1 Ps 85:3
he sold.
Judg 2:14 Judg 4:9 Deut 32:30 1Sam 12:9 Isa 50:1 Rom 7:14
Chushan-rishathaim.
Hab 3:7
Mesopotamia. Heb. Aram-naharaim. Aram-naharayim, "Syria of the two rivers," or Mesopotamia, "between the rivers," is a famous province situated between the Tigris and Euphrates. It is called by Arabian geographers, Maverannaher, "the country beyond the river;" and is now called Diarbek.


 9   A.M. 2599. B.C. 1405. An. Ex. Is. 86. cried.
Judg 3:15 Judg 4:3 Judg 6:7 Judg 10:10 1Sam 12:10 Neh 9:27 Ps 22:5 Ps 78:34 Ps 106:41 - Ps 106:44 Ps 107:13 - Ps 107:19
raised up.
Judg 2:16
deliverer. Heb. saviour. Othniel.
Judg 1:13

 10   the Spirit.
Judg 6:34 Judg 11:29 Judg 13:25 Judg 14:6 Judg 14:19 Num 11:17 Num 27:18 1Sam 10:6 1Sam 11:6 1Sam 16:13 2Chr 15:1 2Chr 20:14 Ps 51:11 1Cor 12:4 - 1Cor 12:11 Heb 6:4
came. Heb. was. Mesopotamia. Heb. Aram.


 11   the land.
Judg 3:30 Judg 5:31 Judg 8:28 Josh 11:23 Esth 9:22
Othniel.
Judg 3:9 Josh 15:17 1Chr 4:13

 12   A.M. 2662. B.C. 1342. An. Ex. Is. 148. did evil.
Judg 2:19 Hos 6:4
and the Lord.
Exod 9:16 2Kgs 5:1 Isa 10:15 Isa 37:26 Isa 45:1 - Isa 45:4 Ezek 38:16 Dan 4:22 Dan 5:18 John 19:11
the king.
1Sam 12:9

 13   Ammon.
Judg 5:14 Ps 83:6
the city.
Judg 1:16 Deut 34:3 Ps 83:7

 14   served.
Lev 26:23 - Lev 26:25 Deut 28:40 Deut 28:47 Deut 28:48

 15   A.M. 2679. B.C. 1325. An. Ex. Is. 166. cried unto.
Judg 3:9 Ps 50:15 Ps 78:34 Ps 90:15 Jer 29:12 Jer 29:13 Jer 33:3
a Benjamite. or, the son of Jemini. left-handed. Heb. shutof his right hand. This Hebrew phrase intimates that, either through disease or disuse, he made little or no use of the right hand, but of his left only, and so was the less fit for war, because he would most likely wield a dagger awkwardly: yet God chose this left-handed man to be the minister of his retributive justice. It was God's right hand that gained Israel the victory, Ps 44:3; not the right hand of the instruments he employed.
Judg 20:16 1Chr 12:2
sent a present.
1Sam 10:27 Pro 18:16 Pro 19:6 Pro 21:14 Isa 36:16

 16   two edges.
Ps 149:6 Heb 4:12 Rev 1:16 Rev 2:12
upon.
Judg 3:21 Ps 45:3 Song 3:8

 17   a very fat.
Judg 3:29
*marg:
Judg 3:17 1Sam 2:29 Job 15:27 Ps 73:7 Ps 73:19 Jer 5:28 Jer 50:11 Ezek 34:20

 18   Judg 3:18

 19   quarries. or graven images.
Josh 4:20
a secret.
Judg 3:20 2Kgs 9:5 2Kgs 9:6 Acts 23:18 Acts 23:19
And all that.
Gen 45:1

 20   a summer parlour. Heb. a parlour of cooling. The âleeyah, or upper chamber, seems to have been of the same description as the oleah of the Arabs, but properly ventilated, described by Dr. Shaw, who says, that to most of their houses there is a smaller one annexed, which sometimes rises one story higher than the house; at other times, it consists of one or two rooms only, and a terrace; while others that are built, as they frequently are, over the porch or gateway, have, if we except the ground floor, which they want, all the conveniences that belong to the house itself. There is a door of communication from them into the gallery of the house; besides another, which opens immediately from a private staircase, down into the porch or street, without giving the least disturbance to the house. In these back houses strangers are usually lodged and entertained; and to them likewise the men are wont to retire from the noise and hurry of their families, to be more at leisure for mediation or diversions.
Amos 3:15
I have.
Judg 3:19 2Sam 12:1 - 2Sam 12:15 2Sam 24:12 Mic 6:9
he arose.
Ps 29:1 Jer 10:7

 21   thrust it.
Num 25:7 Num 25:8 1Sam 15:33 Job 20:25 Zech 13:3 2Cor 5:16

 22   the dirt came out. or, it came out at the fundament.
Judg 3:22

 23   Judg 3:23

 24   covereth, etc. or, doeth his easement.
1Sam 24:3

 25   Judg 3:25

 26   the quarries.
Judg 3:19

 27   he blew.
Judg 5:14 Judg 6:34 1Sam 13:3 2Sam 20:22 2Kgs 9:13
mountain.
Judg 7:24 Judg 17:1 Judg 19:1 Josh 17:15 Josh 17:18

 28   Follow.
Judg 4:10 Judg 7:17
the Lord.
Judg 7:9 Judg 7:15 1Sam 17:47
the fords.
Judg 12:5 Josh 2:7

 29   lusty. Heb. fat.
Judg 3:17 Deut 32:15 Job 15:27 Ps 17:10

 30   And the land.
Judg 3:11 Judg 5:31

 31   Shamgar.
Judg 5:6 Judg 5:8
an ox goad. This implement, Mk. Maundrell informs us, in Palestine and Syria is of an extraordinary size. He measured several, and "found them about eight feet long; and at the bigger end about six inches in circumference. They were armed at the lesser end with a sharp prickle for driving the oxen; and at the other end with a small paddle of iron, strong and massive, for cleansing the plough from the clay. In the hand of a powerful man such an instrument must be more dangerous and fatal than a sword."
Judg 15:15 1Sam 13:19 - 1Sam 13:22 1Sam 17:47 1Sam 17:50 1Cor 1:17
also.
Judg 2:16
Israel. "So part is called Israel."
Judg 4:1 Judg 4:3 - Judg 4:24 Judg 10:7 Judg 10:17 Judg 11:4 - Judg 11:33 1Sam 4:1
"It seems to concern only the country next to the Philistines."



Display settings Display settings יהוהיהוה