Catholic liturgical translation - Jeremiah - chapter 25

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Catholic liturgical translation

Český katolický překlad - Nový Zákon čili tzv. "liturgický překlad" (vzniklý pod vedením V. Bognera) vyšel v roce 1988. Překlad vychází z překladu NZ od Ondřeje Petrů.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Catholic liturgical translation


1Slovo, které bylo oznámeno Jeremiášovi pro všechen judský lid čtvrtého roku vlády judského krále Jehojakima, syna Jošíjáhova. Byl to první rok vlády babylónského krále Nabuchodonosora. 2Prorok Jeremiáš promluvil toto slovo ke všemu judskému lidu i ke všemu jeruzalémskému obyvatelstvu. Řekl: 3Od třináctého roku vlády judského krále Jošíjáha, syna Ammonova, až dodnes, tedy dvacet tři roky, je mi sdělováno Hospodinovo slovo a já vám ho oznamuji ustavičně a usilovně, ale vy neposloucháte. 4Bez ustání k vám Hospodin posílal všecky své služebníky proroky, ale neposlouchali jste, nenaklonili jste svůj sluch, abyste slyšeli, 5když řekl: Odvraťte se každý od svého zlého jednání, od svých špatných skutků, a budete moci bydlet v zemi, kterou dal Hospodin vám i vašim otcům od věků na věky. 6Nechoďte za cizími bohy, neslužte jim a neklaňte se jim. Nepopouzejte mě k hněvu skutky svých rukou, a neudělám vám nic zlého. 7Ale neuposlechli jste mě – praví Hospodin. Skutky svých rukou jste mě na své neštěstí popouzeli k hněvu. 8Proto praví Hospodin zástupů: Poněvadž jste neuposlechli mých slov, 9hle – přivedu a pošlu všechny severní národy – praví Hospodin – babylónského krále Nabuchodonosora, svého služebníka, přivedu je na tuto zemi, na její obyvatele i na všechny okolní národy. Vyhladím je a vydám zděšení, posměchu a zpustošení navěky. 10Umlčím mezi nimi hlas radosti, hlas veselí, hlas ženicha, hlas nevěsty, rachot ručního mlýnku i světlo lampy. 11Celá tato zem bude vydána zničení a zpustošení. Všechny tyto národy budou sedmdesát let sloužit babylónskému králi. 12Až se naplní sedmdesát let, potrestám babylónského krále i jeho národ – praví Hospodin – za jejich nepravost, i chaldejskou zemi, a zpustoším ji navěky. 13Splním na té zemi všechna svá slova, kterými jsem jí hrozil, všecko, co je napsáno v této knize, co prorokoval Jeremiáš proti všem národům; 14neboť veliké národy a mocní králové zotročí i je, odplatím jim podle jejich skutků, podle činů jejich rukou. 15Tak mi pravil Hospodin zástupů, Bůh Izraele: Vezmi tento kalich vína – hněvu z mé ruky – a dej z něho pít všem národům, k nimž tě pošlu.  16Ať pijí, potácejí se a přijdou o rozum z meče, který na ně pošlu. 17Vzal jsem tedy kalich z Hospodinovy ruky a dal jsem pít všem národům, k nimž mě Hospodin poslal: 18Jeruzalému, judským městům, králům a jejich velmožům, aby udělal z nich poušť k úděsu, na posměch a na kletbu jak je tomu dnes, 19egyptskému králi faraónovi, jeho dvořanům a velmožům i všemu jeho lidu, 20ale i celé směsici národů: všem králům země Hus, všem králům filištínské země: Askalonu, Gazy, Akkaronu, stejně i zbytku Ašdoďanů, 21také Edomitům, Moabitům i Ammonovým synům; 22dále všem králům tyrským, všem králům sidónským a králům ostrova, který je za mořem; 23Dedanovi, Temovi, Buzovi, všem, kteří mají oholené spánky; 24všem králům arabským, (všem králům směsice národů), kteří bydlí na poušti, 25všem králům Zimri, všem králům elamským, všem králům médským, 26všem králům severním, ať jsou blízko sebe nebo daleko, jednomu po druhém, vůbec všem královstvím země, která jsou na jejím povrchu; král Šešach bude pít po nich. 27Řekneš jim: Tak praví Hospodin zástupů, Bůh Izraele: Pijte, opijte se, zvracejte, padněte a nevstaňte před mečem, který na vás pošlu! 28Kdyby nechtěli z tvé ruky přijmout kalich k pití, řekneš jim: Tak praví Hospodin zástupů: Musíte pít! 29Začnu trestat v městě, které má mé jméno, a vy byste měli zůstat bez trestu? Nebudete bez trestu! Neboť já přivolám meč na všechny obyvatele země – praví Hospodin zástupů. 30Ty pak jim prorokuj všechna tato slova. Řekni jim: Hospodin hřímá z výsosti, ze svého svatého příbytku se dává slyšet. Mohutně hřmí nad svou pastvinou, hlučí jako ti, kteří šlapou hrozny v lisu. Ke všem obyvatelům země, 31až do končin země zní dunění; neboť Hospodin soudí národy, soudí se s každým, kdo má tělo; bezbožné vydává pod meč – praví Hospodin. 32Tak praví Hospodin zástupů: Hle, pohroma se šíří od národa k národu, veliká vichřice se zdvíhá od končin země. 33V ten den budou pobití Hospodinem ležet od konce do konce země. Nebudou je oplakávat, nebudou je sbírat ani pochovávat; budou ležet jako hnůj na povrchu země. 34Dejte se, pastýři, do nářku, do křiku, válejte se v prachu, vůdcové stáda! Vypršely vaše dni, proto budete pobiti, padnete jako vybraní berani! 35Pastýři nemají útočiště, nemohou uniknout vůdcové stáda. 36Slyšte! Pastýři křičí, naříkají vůdcové stáda. Hospodin pustoší jejich pastviny. 37Rozjitřeným Hospodinovým hněvem jsou zpustošeny tiché nivy. 38Lev opustil svůj příbytek, jejich země se stala pouští pod vraždícím mečem, pro rozjitřený Hospodinův hněv.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Jer 25:1 Jeremiah, reproving the Jews' disobedience to the prophets,
Jer 25:8 foretells the seventy years' captivity;
Jer 25:12 and after that, the destruction of Babylon.
Jer 25:15 Under the type of a cup of wine he foreshews the destruction of all nations.
Jer 25:34 The howling of the shepherds.
A.M. 3398. B.C. 606. in the.
Jer 36:1 Jer 46:2 2Kgs 24:1 2Kgs 24:2 Dan 1:1
the first. Nebuchadnezzar was associated with his father Nabopollasar two years before the death of the latter; and from this time the Jewish computation of Nebuchadnezzar's reign begins; that is, from the end of the third year of Jehoiakim; and therefore, according to them, the fourth year of Jehoiakim was the first year of Nebuchadnezzar. But the Babylonians date the commencement of his reign two years later, that is, on the death of his father; which computation is followed by Daniel, who wrote in Chaldee.


 2   Jer 18:11 Jer 19:14 Jer 19:15 Jer 26:2 Jer 35:13 Jer 38:1 Jer 38:2 Ps 49:1 Ps 49:2 Mark 7:14 - Mark 7:16

 3   thirteenth.
Jer 1:2 1Kgs 22:3 2Chr 34:3 2Chr 34:8
rising.
Jer 25:4 Jer 7:13 Jer 11:7 Jer 29:19 Jer 35:15 Jer 44:4 Gen 22:3 Exod 8:20 Ps 81:13 Isa 55:2 Mark 1:35 John 8:2 John 8:47 2Tim 4:2

 4   all. Urijah the son of Shemaiah, and Huldah the prophetess, lived about this time. Zephaniah also prophesied during part of the time; and it is probable that Habakkuk was contemporary with them.
rising.
Jer 7:25 Jer 11:7 Jer 26:5 Jer 29:19 Jer 32:33 Jer 35:14 Jer 35:15 Jer 44:4 Jer 44:5 2Chr 36:15 2Chr 36:16
ye.
Jer 25:3 Jer 25:7 Jer 7:24 - Jer 7:26 Jer 11:8 - Jer 11:10 Jer 13:10 Jer 13:11 Jer 16:12 Jer 17:23 Jer 18:12 Jer 19:15 Jer 22:21 Jer 36:31 Zech 7:11 Zech 7:12 Acts 7:51 Acts 7:52 Heb 12:25

 5   Turn.
Jer 18:11 Jer 35:15 2Kgs 17:13 2Kgs 17:14 Isa 55:6 Isa 55:7 Ezek 18:30 Ezek 33:11 Jonah 3:8 - Jonah 3:10 Zech 1:4 Zech 1:5 Luke 13:3 - Luke 13:5 Acts 26:20 Jas 4:8 - Jas 4:10
for.
Jer 7:7 Jer 17:25 Gen 17:8 Ps 37:27 Ps 105:10 Ps 105:11

 6   Jer 7:6 Jer 7:9 Jer 35:15 Exod 20:3 Exod 20:23 Deut 6:14 Deut 8:19 Deut 13:2 Deut 28:14 Josh 24:20 1Kgs 11:4 - 1Kgs 11:10 1Kgs 14:22 2Kgs 17:35

 7   that ye.
Jer 7:18 Jer 7:19 Jer 32:30 - Jer 32:33 Deut 32:21 2Kgs 17:17 2Kgs 21:15 Neh 9:26 Pro 8:36

 8   Jer 25:8

 9   I.
Jer 1:15 Jer 5:15 Jer 5:16 Jer 6:1 Jer 6:22 - Jer 6:26 Jer 8:16 Lev 26:25 - Lev 26:46 Deut 28:45 - Deut 28:50 Pro 21:1 Isa 5:26 - Isa 5:30 Isa 10:5 Isa 39:7 Hab 1:6 - Hab 1:10
Nebuchadrezzar.
Jer 27:6 Jer 40:2 Jer 43:10 Isa 13:3 Isa 44:28 Isa 45:1 Ezek 29:18 - Ezek 29:20
against.
Jer 25:17 - Jer 25:26 Jer 27:3 - Jer 27:8 Ezek 26:7 Ezek 29:19 Ezek 30:10 Ezek 30:11
an astonishment. See on ch.
Jer 18:16 Jer 24:9 1Kgs 9:7 1Kgs 9:8

 10   take from. Heb. cause to perish from.
Esth 3:13 Esth 7:4 Esth 8:11
voice of mirth.
Jer 7:34 Jer 16:9 Jer 33:10 Jer 33:11 Isa 24:7 - Isa 24:12 Ezek 26:13 Hos 2:11 Rev 18:22 Rev 18:23
the sound. Sir J. Chardin remarks, that in the East, every where in the morning may be heard the noise of the mills, which often awakens people; for they generally grind every day just as much as may be necessary for the day's consumption. Where, then, the noise of the mill is not heard in the morning, nor the light of the candle seen in the evening, there must be an utter desolation.
Eccl 12:2 - Eccl 12:4

 11   seventy. This prophecy was delivered in the fourth year of Jehoiakim, and began to be accomplished immediately; and it was exactly seventy years from this time to the proclamation of Cyrus for the return of the Jews.
Jer 25:12 2Chr 36:21 2Chr 36:22 Isa 23:15 - Isa 23:17 Dan 9:2 Zech 1:12 Zech 7:5

 12   when.
Jer 29:10 2Kgs 24:1 Ezra 1:1 Ezra 1:2 Dan 9:2
that I.
Jer 25:14 Jer 50:1 - Jer 51:64 Deut 32:35 - Deut 32:42 Isa 13:1 - Isa 14:32 Isa 21:1 - Isa 21:17 Isa 46:1 - Isa 47:15 Dan 5:1 - Dan 5:31 Hab 2:1 - Hab 2:20 Rev 18:1 - Rev 18:24
punish. Heb. visit upon. See on ch.
Jer 23:2
perpetual.
Jer 50:3 Jer 50:13 Jer 50:23 Jer 50:39 Jer 50:40 Jer 50:45 Jer 51:25 Jer 51:26 Jer 51:62 - Jer 51:64 Isa 13:19 Isa 14:23 Isa 15:6 Isa 20:1 - Isa 20:6 Isa 47:1 Ezek 35:9

 13   hath. See on ch.
Jer 1:5 Jer 1:10 Dan 5:28 Dan 5:31 Rev 10:11

 14   many.
Jer 27:7 Jer 50:9 Jer 50:41 Jer 51:6 Jer 51:27 Jer 51:28 Isa 14:2 Isa 45:1 - Isa 45:3 Dan 5:28 Hab 2:8 - Hab 2:16
I.
Jer 50:29 - Jer 50:34 Jer 51:6 Jer 51:20 - Jer 51:27 Jer 51:35 - Jer 51:41 Ps 137:8 Isa 66:6 Rev 18:20 - Rev 18:24

 15   Take.
Jer 13:12 - Jer 13:14 Job 21:20 Ps 11:6 Ps 75:8 Isa 51:17 Isa 51:22 Rev 14:10 Rev 14:19
all.
Jer 25:27 - Jer 25:33

 16   Jer 25:27 Jer 51:7 Jer 51:39 Lam 3:15 Lam 4:21 Ezek 23:32 - Ezek 23:34 Nah 3:11 Rev 14:8 Rev 14:10 Rev 16:9 - Rev 16:11 Rev 18:3

 17   and made.
Jer 25:28 Jer 1:10 Jer 27:3 Jer 46:1 - Jer 51:64 Ezek 43:3

 18   Jerusalem.
Jer 1:10 Jer 19:3 - Jer 19:9 Jer 21:6 - Jer 21:10 Ps 60:3 Isa 51:17 - Isa 51:22 Ezek 9:5 - Ezek 9:8 Dan 9:12 Amos 2:5 Amos 3:2 1Pet 4:17
to make.
Jer 25:9 Jer 25:11 Jer 24:9 Josh 6:18 2Kgs 22:19
as it.
Jer 44:22 1Kgs 8:24 Ezra 9:7 Neh 9:36

 19   Pharaoh.
Jer 43:9 - Jer 43:11 Jer 46:2 Jer 46:13 - Jer 46:26 Ezek 29:1 - Ezek 32:32 Nah 3:8 - Nah 3:10

 20   the mingled.
Jer 25:24 Jer 50:37 Exod 12:38 Ezek 30:5
Uz.
Gen 10:23 Gen 22:21 1Chr 1:17 Job 1:1 Lam 4:21
Philistines.
Jer 47:1 - Jer 47:7 Ezek 25:15 - Ezek 25:17 Amos 1:6 - Amos 1:8 Zeph 2:4 - Zeph 2:7 Zech 9:5 - Zech 9:7
Ashkelon.
1Sam 6:17
Askelon, Gaza. remnant.
Isa 20:1 Amos 1:8 Neh 13:23 - Neh 13:27

 21   Edom.
Jer 27:3 Jer 49:7 - Jer 49:22 Ps 137:7 Isa 34:1 - Isa 34:17 Isa 63:1 - Isa 63:6 Lam 4:21 Lam 4:22 Ezek 25:12 - Ezek 25:14 Ezek 32:29 Ezek 35:1 - Ezek 35:15 Amos 1:11 Amos 1:12 Obad 1:1 - Obad 1:16 Obad 1:18 Mal 1:2 - Mal 1:4
Moab.
Jer 9:26 Jer 48:1 - Jer 48:47 Isa 15:1 - Isa 16:14 Isa 25:10 Ezek 25:8 - Ezek 25:11 Amos 2:1 - Amos 2:3 Zeph 2:8 - Zeph 2:10
the.
Jer 49:1 - Jer 49:6 Ezek 25:2 - Ezek 25:7 Amos 1:13 - Amos 1:15

 22   Tyrus.
Jer 27:3 Jer 47:4 Ezek 26:1 - Ezek 28:1 - Ezek 28:19 Ezek 29:18 Amos 1:9 Amos 1:10 Zech 9:2 - Zech 9:4
Zidon.
Ezek 28:22 Ezek 28:23 Ezek 32:30 Joel 3:4 - Joel 3:8
isles which are beyond the sea. or, region by the sea side.
Jer 49:23 - Jer 49:27 Amos 1:3 - Amos 1:5 Zech 9:1

 23   Dedan.
Jer 49:8 Gen 10:7 Gen 22:21 Gen 25:15 1Chr 1:30 Job 6:19 Isa 21:13 Isa 21:14 Ezek 25:13 Ezek 27:20
in the utmost corners. Heb. cut off into corners, or havingthe corners of the hair polled.
Jer 9:26 Jer 49:32

 24   Arabia.
1Kgs 10:15 2Chr 9:14 Isa 21:13 Ezek 27:21
the mingled. See on ver.
Jer 25:20 Jer 49:28 - Jer 49:33 Jer 50:37 Gen 25:2 - Gen 25:4 Gen 25:12 - Gen 25:16 Gen 37:25 - Gen 37:28 Ezek 30:5

 25   Zimri.
Gen 25:2
Zimran. Elam.
Jer 49:34 - Jer 49:39 Gen 10:22 Gen 14:1 Isa 11:11 Isa 22:6 Ezek 32:24 Dan 8:2
Medes.
Jer 51:11 Jer 51:28 Isa 13:17 Dan 5:28

 26   all the kings.
Jer 25:9 Jer 50:9 Ezek 32:30
and the.
Jer 51:41
drink.
Jer 25:12 Jer 50:1 - Jer 51:64 Isa 13:1 - Isa 14:32 Isa 47:1 - Isa 47:15 Dan 5:1 - Dan 5:31 Hab 2:16 Rev 18:1 - Rev 18:24

 27   Drink.
Isa 51:21 Isa 63:6 Lam 4:21 Hab 2:16
because.
Jer 25:16 Jer 12:12 Jer 46:10 Jer 46:14 Jer 47:6 Jer 47:7 Jer 50:35 Deut 32:42 Ezek 21:4 Ezek 21:5 Ezek 24:21 - Ezek 24:25

 28   if.
Job 34:33
Ye.
Jer 4:28 Jer 51:29 Isa 14:24 - Isa 14:27 Isa 46:10 Isa 46:11 Dan 4:35 Acts 4:28 Eph 1:11

 29   I begin.
Jer 49:12 Pro 11:31 Ezek 9:6 Ezek 38:21 Obad 1:16 Luke 23:31 1Pet 4:17
which is called by my name. Heb. upon which my name iscalled.
1Kgs 8:43 Dan 9:18 Dan 9:19
; *margins
Ye shall.
Jer 30:11 Jer 46:28 Pro 11:21 Pro 17:5
I will.
Ezek 14:17 Ezek 14:21 Ezek 38:21 Zech 13:7

 30   roar.
Isa 42:13 Hos 5:14 Hos 13:7 Hos 13:8 Joel 2:11 - Joel 2:13 Joel 3:16 Amos 1:2 Amos 3:8
his holy.
Jer 17:12 Deut 26:15 1Kgs 9:3 2Chr 30:27 Ps 11:4 Ps 58:5 Ps 132:14 Zech 2:13
give.
Jer 48:33 Ps 78:65 Isa 16:9 Rev 14:18 - Rev 14:20 Rev 19:15

 31   A noise. The dreadful devastations made by the Chaldeans through all the nations of the East, and afterwards the destruction of Babylon by the Medes and Persians, are here primarily foretold in this awful language; but it also accords very much with the passages in which the ruin of all the anti- christian powers is evidently predicted.
Jer 45:5 Isa 34:8 Hos 4:1 Hos 12:2 Mic 6:2
plead.
Isa 66:16 Ezek 20:35 Ezek 20:36 Ezek 38:22 Joel 3:2

 32   evil.
2Chr 15:6 Isa 34:2 Isa 66:18 Luke 21:10 Luke 21:25
and a.
Jer 23:19 Jer 30:23 Isa 5:28 Isa 30:30 Zeph 3:8

 33   the slain.
Jer 25:18 - Jer 25:26 Jer 13:12 - Jer 13:14 Isa 34:2 - Isa 34:8 Isa 66:16 Zeph 2:12 Rev 14:19 Rev 14:20 Rev 19:17 - Rev 19:21
they shall not. See on ch.
Jer 8:2 Jer 9:21 Jer 9:22 Jer 16:4 - Jer 16:7 Ps 79:3 Ps 83:10 Ezek 39:4 - Ezek 39:20 Rev 11:9
they shall be.
2Kgs 9:37 Isa 5:25

 34   Howl.
Jer 25:23 Jer 25:36 Jer 4:8 Jer 4:9 Ezek 34:16 Jas 5:1 Jas 5:2
ye shepherds. Ye kings and chiefs of the people. wallow.
Jer 6:26 Jer 48:26 Ezek 27:30 Ezek 27:31
ye principal.
Ezek 34:17 Ezek 34:20
the days of your. Heb. your days for.
Jer 25:12 Jer 27:7 Jer 51:20 - Jer 51:26 Isa 10:12 Isa 33:1 Lam 4:21
ye shall.
Jer 19:10 - Jer 19:12 Jer 22:28 Ps 2:9 Isa 30:14
pleasant vessel. Heb. vessel of desire.
Jer 3:19 2Chr 36:10 Isa 2:16 Dan 11:8 Amos 5:11
; *margins


 35   the shepherds, etc. Heb. flight shall perish from theshepherds, and escaping from, etc.
Jer 32:4 Jer 34:3 Jer 38:18 Jer 38:23 Job 11:20 Isa 2:12 - Isa 2:22 Isa 24:21 - Isa 24:23 Ezek 17:15 Ezek 17:18 Dan 5:30 Amos 2:14 Amos 9:1 Rev 6:14 - Rev 6:17 Rev 19:19 - Rev 19:21
nor.
Jer 48:44 Jer 52:8 - Jer 52:11 Jer 52:24 - Jer 52:27 Amos 9:1 - Amos 9:3

 36   See on ver.
Jer 25:34 Jer 4:8

 37   Isa 27:10 Isa 27:11 Isa 32:14

 38   hath.
Jer 4:7 Jer 5:6 Jer 49:19 Jer 50:44 Ps 76:2 Hos 5:14 Hos 11:10 Hos 13:7 Hos 13:8 Amos 8:8 Zech 2:3
desolate. Heb. a desolation.
Jer 25:12


Display settings Display settings יהוהיהוה